Поиск в тексте: CTRL+F

Статус документа: * Действует

Неофициальный перевод. По лицензии (с) ЗАО Информтехнология.

ЗАКОН УКРАИНЫ

от 16 октября 2012 года №5462-VI

О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно деятельности Министерства аграрной политики и продовольствия Украины, Министерства социальной политики Украины, других центральных органов исполнительной власти, деятельность которых направляется и координируется через соответствующих министров

Верховная Рада Украины постановляет:

I. Внести изменения в следующие законодательные акты Украины:

1. В Кодексе законов о труде Украины (Ведомости Верховного Совета УССР, 1971 г., приложение к №50, ст.375):

1) в части первой статьи 15 слова "местными органами государственной исполнительной власти" заменить словами "местными органами исполнительной власти";

2) в статье 24-1 и части третьей статьи 135-2 слова "Министерством труда и социальной политики Украины" и "Министерством труда Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

3) в пункте 1 части первой статьи 41, в абзаце восьмом части первой статьи 43-1 и пункте 3 части первой статьи 232 слова "государственной контрольноревизионной службы и органов государственного контроля за ценами" заменить словами "центральных органов исполнительной власти, реализующих государственную политику в сферах государственного финансового контроля и контроля за ценами";

4) в абзаце восьмом части первой статьи 43-1 и пункте 3 части первой статьи 232 слова "органами местного и регионального самоуправления" заменить словами "органами местного самоуправления";

5) в части третьей статьи 52, статье 68, части второй статьи 196, названии и абзаце первом статьи 263 слова "Совет народных депутатов" во всех падежах и числах заменить словом "совет" в соответствующем падеже и числе;

6) в части шестой статьи 153, частях второй и третьей статьи 155, статье 156 и части четвертой статьи 157 слова "орган государственного надзора за охраной труда" во всех падежах и числах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере охраны труда" в соответствующем падеже;

7) в частях второй и третьей статьи 157 слова "органами государственного надзора за охраной труда" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны труда";

8) в части второй статьи 167 слова "органами санитарного надзора" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере санитарного и эпидемического благополучия населения";

9) в части второй статьи 169, части третьей статьи 174 и части третьей статьи 190 слова "Министерством здравоохранения Украины по согласованию с Государственным комитетом Украины по надзору за охраной труда" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны труда";

10) в части первой статьи 259 слова "специально уполномоченные на то органы и инспекции" заменить словами "уполномоченные органы";

11) статью 260 изложить в такой редакции:

"Статья 260. Государственный надзор за охраной труда

Государственный надзор за соблюдением законодательных и других нормативных актов об охране труда осуществляют:

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере охраны труда;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере ядерной и радиационной безопасности;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в сфере пожарной безопасности;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в сфере техногенной безопасности;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере санитарного и эпидемического благополучия населения".

2. В Кодексе Украины об административных правонарушениях (Ведомости Верховного Совета УССР, 1984 г., приложение к №51, ст. 1122):

1) в названии и абзаце первом статьи 188-6 слова "органов специально уполномоченного органа исполнительной власти по государственному надзору за соблюдением законодательства о труде" и "этих органов" заменить соответственно словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде", "этого органа";

2) в названии и абзаце первом статьи 188-26 слова "должностных лиц органов Государственной службы по карантину растений Украины" заменить словами "Главного государственного фитосанитарного инспектора Украины, главных государственных фитосанитарных инспекторов, государственных фитосанитарных инспекторов";

3) в названии и абзаце первом статьи 188-27 слова "должностных лиц органа технического надзора Министерства аграрной политики Украины" заменить словами "инспекторов сельского хозяйства";

4) в статье 230-1:

в названии и абзаце первом части второй слова "органы специально уполномоченного органа исполнительной власти по государственному надзору за соблюдением законодательства о труде" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде" в соответствующем падеже;

в части первой слова "Органы специально уполномоченного органа исполнительной власти по государственному надзору за соблюдением законодательства о труде рассматривают" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующей государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде, рассматривает";

абзацы второй и третий части второй изложить в такой редакции:

"Должностные лица, уполномоченные руководителем центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде - штраф до восьмидесяти необлагаемых минимумов доходов граждан.

Руководитель центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде, его заместители и уполномоченные им должностные лица - штраф до ста необлагаемых минимумов доходов граждан";

5) статью 238 изложить в такой редакции:

"Статья 238. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере ветеринарной медицины, ветеринарная милиция

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере ветеринарной медицины, Министерство внутренних дел Украины рассматривают дела об административных правонарушениях, связанных с нарушениями правил относительно карантина животных и других ветеринарносанитарных требований (статья 107).

От имени центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере ветеринарной медицины, Министерства внутренних дел Украины рассматривают дела об административных правонарушениях и налагают административные взыскания:

Главный государственный инспектор ветеринарной медицины Украины и его заместители, главный государственный инспектор ветеринарной милиции Министерства внутренних дел Украины - штраф на граждан до десяти необлагаемых минимумов доходов граждан, на должностных лиц - до двадцати необлагаемых минимумов доходов граждан;

главные государственные инспекторы ветеринарной медицины Автономной Республики Крым, областей, городов Киева и Севастополя, на государственной границе и транспорте и их заместители, государственные инспекторы ветеринарной медицины центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере ветеринарной медицины, инспекторы ветеринарной милиции Министерства внутренних дел Украины, главные государственные инспекторы ветеринарной милиции Автономной Республики Крым, областей, городов Киева и Севастополя - штраф на граждан до девяти необлагаемых минимумов доходов граждан, на должностных лиц - до девятнадцати необлагаемых минимумов доходов граждан;

главные государственные инспекторы ветеринарной медицины городов, районов, и их заместители, государственные инспекторы ветеринарной медицины в Автономной Республике Крым, областях, городах Киеве и Севастополе, на государственной границе и транспорте, государственные инспекторы ветеринарной медицины на государственной границе и транспорте, государственные инспекторы ветеринарной милиции Автономной Республики Крым, областей, городов Киева и Севастополя - штраф на граждан до восьми необлагаемых минимумов доходов граждан, на должностных лиц - до восемнадцати необлагаемых минимумов доходов граждан;

государственные инспекторы ветеринарной медицины городов, районов, районов в городах, заведующие лабораториями ветеринарно-санитарной экспертизы на рынках, инспекторы ветеринарной милиции городов и районовштраф на граждан до семи необлагаемых минимумов доходов граждан, на должностных лиц - до семнадцати необлагаемых минимумов доходов граждан.

Государственными инспекторами ветеринарной медицины городов, районов, районов в городах, заведующими лабораториями ветеринарно-санитарной экспертизы на рынках, инспекторами ветеринарной милиции городов и районов штраф может взиматься на месте с граждан в размере трех необлагаемых минимумов доходов граждан, с должностных лиц - в размере девяти необлагаемых минимумов доходов граждан";

6) статью 238-1 исключить;

7) статью 238-2 изложить в такой редакции:

"Статья 238-2. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере карантина растений

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере карантина растений, рассматривает дела об административных правонарушениях, связанных с нарушением требований относительно выполнения фитосанитарных мероприятий (статья 105), ввозом в Украину, вывозом из Украины, транзитом через ее территорию, вывозом из карантинных зон или ввозом в них объектов регулирования, которые не прошли фитосанитарный контроль (статья 106), невыполнением законных требований должностных лиц центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере карантина растений (статья 188-26).

От имени органа, указанного в этой статье, рассматривать дела об административных правонарушениях и налагать административные взыскания имеют право:

1) Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины - штраф на граждан до десяти необлагаемых минимумов доходов граждан и на должностных лиц - до восемнадцати необлагаемых минимумов доходов граждан;

2) главные государственные фитосанитарные инспекторы в Автономной Республике Крым, городе Киеве, областях, их заместители - штраф на граждан до десяти необлагаемых минимумов доходов граждан и на должностных лиц - до пятнадцати необлагаемых минимумов доходов граждан;

3) государственные фитосанитарные инспекторы - штраф на граждан до четырех необлагаемых минимумов доходов граждан и на должностных лиц - до четырнадцати необлагаемых минимумов доходов граждан";

8) статью 238-3 исключить;

9) в статье 238-4:

в названии и части первой слова "Специально уполномоченные органы исполнительной власти в сфере защиты растений" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере защиты растений";

в части первой слово "рассматривают" заменить словом "рассматривает";

в части второй:

в абзаце первом слова "органов, указанных в этой статье" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере защиты растений";

в пункте 1 слова "Главный государственный инспектор защиты растений Украины и его заместители" заменить словами "Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины";

в пункте 2 слова "главные государственные инспекторы защиты растений Автономной Республики Крым, областей и их заместители" заменить словами "главные государственные фитосанитарные инспекторы в Автономной Республике Крым, областях, их заместители";

в пункте 3 слова "главные государственные инспекторы защиты растений районов" заменить словами "государственные фитосанитарные инспекторы";

10) в части второй статьи 240 слова "руководитель специально уполномоченного органа исполнительной власти в области рыбного хозяйства и его заместители, начальники бассейновых управлений по охране, воссозданию рыбных ресурсов и регулированию рыболовства, и их заместители, начальники отделов рыбоохраны указанных бассейновых управлений, начальники государственных инспекций рыбоохраны, старшие государственные инспекторы и государственные инспекторы рыбоохраны", заменить словами "Главный государственный инспектор рыбоохраны Украины, главные государственные инспекторы рыбоохраны в Автономной Республике Крым, областях, городах Киеве и Севастополе, ведущие государственные инспекторы рыбоохраны, старшие государственные инспекторы рыбоохраны";

11) статьи 241 и 242 изложить в такой редакции:

"Статья 241. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере лесного хозяйства

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере лесного хозяйства рассматривает дела об административных правонарушениях, предусмотренных статьями 49, 63-70, 73, 75, 77, 188-5 данного Кодекса.

От имени центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного хозяйства, рассматривать дела об административных правонарушениях и налагать административные взыскания имеют право руководитель центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного хозяйства, его заместители, главные лесничие, старшие инженеры и инженеры, командиры авиазвеньев, старшие летчики-наблюдатели и летчики-наблюдатели баз авиационной охраны лесов, лесничие, помощники лесничих, мастера леса.

Статья 242. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере охотничьего хозяйства

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере охотничьего хозяйства, рассматривает дела об административных правонарушениях, связанных с нарушением правил ведения охотничьего хозяйства и охоты, предусмотренные статьей 50, частью первой статьи 85, статьями 91-2 и 188-5 данного Кодекса.

От имени центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охотничьего хозяйства, рассматривать дела об административных правонарушениях и налагать административные взыскания имеют право должностные лица, уполномоченные центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охотничьего хозяйства, руководители, заместитель руководителя по вопросам охотничьего хозяйства, главные лесничие, главные охотоведы, государственные районные охотоведы, руководители, главные лесничие, лесничие, главные охотоведы, охотоведы гослесхозов, других государственных лесохозяйственных предприятий, а также государственных лесоохотничьих и государственных охотничьих хозяйств.

Руководителями, заместителем руководителя по вопросам охотничьего хозяйства, главными лесничими, главными охотоведами, государственными районными охотоведами, руководителями, главными лесничими, лесничими, главными охотоведами, охотоведами гослесхозов, других государственных лесохозяйственных предприятий, а также государственных лесоохотничьих и государственных охотничьих хозяйств штраф до семи необлагаемых минимумов доходов граждан за правонарушения, предусмотренные частью первой статьи 85 данного Кодекса, может взиматься на месте";

12) статью 244 изложить в такой редакции:

"Статья 244. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, рассматривает дела об административных правонарушениях, связанных с нарушением законодательства в сфере использования и охраны земель и порядка и условий ведения семеноводства и рассадничества, правил технической эксплуатации самоходных сельскохозяйственных машин и правил техники безопасности во время их эксплуатации (статьи 52-53-4, 54-56, 104-1, 108 и 188-5).

От имени указанного органа рассматривать дела об административных правонарушениях и налагать административные взыскания имеют право:

1) Главный государственный инспектор сельского хозяйства Украины - штраф на граждан до восьмидесяти необлагаемых минимумов доходов граждан и на должностных лиц - до ста необлагаемых минимумов доходов граждан;

2) главные государственные инспекторы сельского хозяйства в Автономной Республике Крым, областях, городах Киеве и Севастополе, районах, их заместители - штраф на граждан до тридцати необлагаемых минимумов доходов граждан и на должностных лиц - до пятидесяти необлагаемых минимумов доходов граждан;

3) старшие государственные инспекторы сельского хозяйства, государственные инспекторы сельского хозяйства - штраф на граждан до десяти необлагаемых минимумов доходов граждан и на должностных лиц - до двадцати необлагаемых минимумов доходов граждан";

13) в части первой статьи 255:

в пункте 1:

абзац "государственных органов ветеринарной медицины, подразделений ветеринарной милиции по проведению карантинных ветеринарных мероприятий Министерства внутренних дел Украины (статьи 42-1-42-3, 188-22)" изложить в такой редакции:

"центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере ветеринарной медицины, уполномоченных подразделений ветеринарной милиции (статьи 42-1-42-3, 107, 188-22)";

в абзаце "органов специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти в сфере труда и социальной политики (часть первая статьи 41, статьи 41-1-41-3, 188-1)" слова "органов специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде";

абзац "органов охотничьего хозяйства (части вторая и пятая статьи 85, статьи 85-1, 88-1, 90)" изложить в такой редакции:

"центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного хозяйства (части вторая и пятая статьи 85, статьи 85-1, 88-1, 90)";

абзац "органов, осуществляющих государственный контроль в области племенного дела в животноводстве (статья 107-1)" изложить в такой редакции:

"центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере государственного надзора (контроля) за племенным делом в животноводстве (статья 107-1)";

абзац "органа технического надзора Министерства аграрной политики Украины (статья 188-27)" изложить в такой редакции:

"центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе (статья 188-27)";

пункт 12 изложить в такой редакции:

"12) государственные инспекторы сельского хозяйства (статья 51-2)";

в части второй:

пункты 7-1 и 17 изложить в такой редакции:

"7-1) общественный инспектор сельского хозяйства (статьи 52-53-1, 53-3, 53-4)";

"17) государственные инспекторы сельского хозяйства (статья 104-1)";

14) в статье 319:

в части второй слова "органы охотничьего хозяйства" заменить словами "работники, уполномоченные, осуществлять контроль в области охотничьего хозяйства и охоты";

в части третьей слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в области лесного хозяйства" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного хозяйства".

3. В Кодексе торгового мореплавания Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 1995 г. №47-52, ст.349):

1) часть третью статьи 3 изложить в такой редакции:

"Правила эксплуатации рыболовных судов утверждаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства";

2) часть вторую статьи 10 изложить в такой редакции:

"Государственный надзор за безопасностью мореходства флота рыбного хозяйства, государственный контроль за функционированием системы мониторинга рыболовных судов и ее составных частей, а именно: дистанционный контроль рыболовных судов, подготовка и сертификация их экипажа, технический надзор и надзор за соблюдением требований международных договоров Украины относительно технического состояния судов рыбной промышленности осуществляет центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства";

3) в части первой статьи 12 слова "местными органами власти и самоуправления" заменить словами "соответствующими местными государственными администрациями и местными советами";

4) в части второй статьи 21 слова "и центральным органом исполнительной власти в области связи" исключить;

5) в части второй статьи 28 слова "установленный сбор, порядок взыскания и размер которого устанавливаются центральным органом исполнительной власти в области транспорта по согласованию с центральным органом исполнительной власти по вопросам экономической политики" заменить словами "сбор, порядок взыскания и размер которого устанавливаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере транспорта, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики экономического развития";

6) в абзаце первом статьи 34 слова "центрального органа исполнительной власти в области транспорта (центрального органа исполнительной власти в области рыбного хозяйства)" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере транспорта (центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства)";

7) в статье 35:

в части второй слова "центральным органом исполнительной власти в области рыбного хозяйства" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства";

в части третьей слова "центральным органом исполнительной власти в области здравоохранения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

8) текст статьи 37 изложить в такой редакции:

"Рыболовное судно, подлежащее надзору классификационного общества, кроме документов, указанных в статье 35 данного Кодекса, должно иметь международное свидетельство о безопасности рыболовного судна";

9) в статье 50 слова "(центральным органом исполнительной власти в области рыбного хозяйства)" заменить словами "(центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства)";

10) текст статьи 52 изложить в такой редакции:

"К работе на судне допускаются лица, признанные пригодными для этого по состоянию здоровья. Заключение о пригодности лица для работы на судне по состоянию здоровья предоставляется заведением центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере здравоохранения, в соответствии с правилами, установленными этим органом";

11) в части второй статьи 54, абзаце первом части первой статьи 57 и части первой статьи 67 слова "центральным органом исполнительной власти в области рыбного хозяйства" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства";

12) в части второй статьи 70 слово "гражданского" заменить словом "гражданского";

13) в абзаце четвертом части первой статьи 80 слова "территориальных органов центрального органа исполнительной власти в области охраны окружающей природной среды" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

14) в статье 86:

часть первую изложить в такой редакции:

"Государственный надзор за мореходством в порту осуществляет капитан морского торгового (морского рыбного) порта, который подчинен центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику в сфере транспорта (центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства). Капитан морского торгового (морского рыбного) порта действует в соответствии с Положением о капитане морского торгового (морского рыбного) порта, которое утверждается центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере транспорта (центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства)";

части вторую - четвертую исключить;

15) в статье 87 слова "центральным органом исполнительной власти в области транспорта" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере транспорта";

16) в статье 89 слова "центральным органом исполнительной власти в области транспорта" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере транспорта";

17) текст статьи 90 изложить в такой редакции:

"Каждое судно перед выходом в море подлежит контролю с целью проверки судовых документов, установления соответствия судовым документам основных характеристик судна, а также проверки выполнения требований относительно укомплектования судового экипажа.

В случае отсутствия судовых документов или наличия достаточных оснований считать, что судно не удовлетворяет требованиям безопасности мореходства, лицо, уполномоченное центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере транспорта (центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства), может провести его осмотр.

С целью проверки и устранения недостатков, препятствующих выдаче разрешения на выход судна из порта лицом, уполномоченным центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере транспорта (центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства), может быть проведен контрольный осмотр судна.

Правила контроля судов с целью обеспечения безопасности мореходства устанавливаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере транспорта, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства";

18) в статье 91:

в пункте "г" части второй слова "центрального органа исполнительной власти в области охраны окружающей природной среды" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

в части третьей слова "по заключению Инспекции государственного портового надзора" исключить, а после слов "устранения выявленных" дополнить словами "по результатам контроля";

19) в части первой статьи 94 слова "и ведомствами" заменить словами "и центральными органами исполнительной власти";

20) в части первой статьи 117 слово "государственной" исключить;

21) часть вторую статьи 123 изложить в такой редакции:

"Порт должен сообщить об этом в центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

22) в тексте Кодекса слова "центральный орган исполнительной власти в области транспорта", "центральный орган исполнительной власти по вопросам экономической политики", "центральный орган исполнительной власти в области рыбного хозяйства" во всех падежах заменить соответственно словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере транспорта", "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики экономического развития", "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере безопасности мореходства судов флота рыбного хозяйства" в соответствующем падеже.

4. В Земельном кодексе Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2002 г. №3-4, ст.27):

1) статью 14 изложить в такой редакции:

"Статья 14. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды в области земельных отношений

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды в области земельных отношений относится:

а) участие в разработке общегосударственных и региональных программ использования и охраны земель;

б) участие в формировании государственной политики в области охраны и рационального использования земель;

в) организация мониторинга земель;

г) решение других вопросов в области земельных отношений в соответствии с законом";

2) дополнить статьями 14-1 и 14-2 следующего содержания:

"Статья 14-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды в области земельных отношений

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды в области земельных отношений относится:

а) участие в реализации общегосударственных и региональных программ использования и охраны земель;

б) участие в разработке проектов нормативно-правовых актов в области охраны земель и воссоздания плодородия почв;

в) осуществление государственной экологической экспертизы землепользования;

г) внесение предложений относительно формирования государственной политики в области охраны и рационального использования земель;

ґ) осуществление международного сотрудничества по вопросам охраны земель;

д) решение других вопросов в области земельных отношений в соответствии с законом.

Статья 14-2. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, рационального использования, воссоздания и охраны природных ресурсов в области земельных отношений

К компетенции центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, рационального использования, воссоздания и охраны природных ресурсов в области земельных отношений, относится осуществление государственного контроля за соблюдением органами исполнительной власти и органами местного самоуправления, предприятиями, учреждениями, организациями всех форм собственности, гражданами Украины, иностранцами и лицами без гражданства, а также иностранными юридическими лицами требований законодательства об использовании и охране земель относительно:

консервирования деградированных и малопроизводительных земель;

сохранения водно-болотных угодий;

выполнения экологических требований при предоставлении в собственность и пользование, в том числе в аренду, земельных участков;

осуществления мероприятий по предотвращению загрязнения земель химическими и радиоактивными веществами, отходами, сточными водами;

соблюдения режима использования земель природно-заповедного и другого природоохранного назначения;

соблюдения экологических нормативов по вопросам использования и охраны земель;

установления и использования водоохранных зон и прибрежных защитных полос, а также соблюдения режима использования их территорий;

решения других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины";

3) статью 15 изложить в такой редакции:

"Статья 15. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений, относятся:

а) осуществление нормативно-правового обеспечения в сфере земельных отношений;

б) обеспечение проведения земельной реформы;

в) разработка и обеспечение реализации общегосударственных, региональных программ использования и охраны земель;

г) обеспечение осуществления землеустройства, мониторинга земель и государственного контроля за использованием и охраной земель;

ґ) обеспечение проведения государственной экспертизы программ и проектов по вопросам землеустройства, ведения и администрирования Государственного земельного кадастра, охраны земель, реформирования земельных отношений, а также технико-экономических обоснований таких программ и проектов;

д) разработка экономического механизма регулирования земельных отношений;

е) участие в разработке мероприятий по развитию рынка земель;

є) международное сотрудничество в области земельных отношений;

ж) решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины";

4) дополнить статьями 15-1 и 15-2 следующего содержания:

"Статья 15-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений, относится:

а) внесение в установленном порядке предложений относительно распоряжения землями государственной и коммунальной собственности, установления границ области, района, города, района в городе, села и поселка, регулирование земельных отношений;

б) участие в разработке и выполнении государственных, отраслевых, региональных и местных программ по вопросам регулирования земельных отношений, рационального использования земель, их воссоздания и охраны, установления границ области, района, города, района в городе, села и поселка в проведении мониторинга земель, территориальном планировании;

в) организация проведения работ, связанных с реализацией земельной реформы;

г) проведение в соответствии с законодательством мониторинга земель и охраны земель;

ґ) ведение и администрирование Государственного земельного кадастра;

д) участие в государственном регулировании планирования территорий и разграничении земель государственной и коммунальной собственности;

е) проведение государственной экспертизы землеустроительной документации;

є) осуществление мероприятий по совершенствованию порядка ведения учета и подготовки отчетности по регулированию земельных отношений, использования и охраны земель, формирования экосети;

ж) решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины.

Статья 15-2. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере земельных отношений

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере земельных отношений относится организация и осуществление государственного надзора (контроля) за соблюдением земельного законодательства, использованием и охраной земель всех категорий и форм собственности, в том числе за:

ведением государственного учета и регистрацией земель, достоверностью информации о наличии и использовании земель;

выполнением условий снятия, сохранения и использования плодородного слоя грунта во время проведения горнодобывающих, геологоразведочных, строительных и других работ, связанных с нарушением грунтового покрова, своевременным проведением рекультивации нарушенных земель, в объемах, предусмотренных проектом рекультивации земель;

соблюдением требований земельного законодательства при приобретении права собственности на земельные участки по договорам купли-продажи, обмена, дарения, залога и другим гражданско-правовым соглашениям;

соблюдением органами государственной власти, органами местного самоуправления, юридическими и физическими лицами требований земельного законодательства и установленного порядка приобретения и реализации права на землю;

соблюдением правил, установленного режима эксплуатации противоэрозийных, гидротехнических сооружений, сбережением защитных насаждений и межевых знаков;

проведением землеустройства, выполнением мероприятий, предусмотренных проектами землеустройства, в частности за соблюдением владельцами и пользователями земельных участков требований, определенных в проектах землеустройства;

размещением, проектированием, строительством и введением в эксплуатацию объектов, которые негативно влияют или могут повлиять на состояние земель;

осуществлением мероприятий, предусмотренных проектами землеустройства, относительно защиты земель от водной и ветровой эрозии, селей, подтопления, заболачивания, засоления, солонцевания, высушивания, уплотнения и других процессов, приводящих к ухудшению состояния земель, а также относительно недопущения владельцами и пользователями земельных участков порчи земель путем их загрязнения химическими и радиоактивными веществами и сточными водами, засорение промышленными, бытовыми и другими отходами, зарастание кустарниками, мелколесьем и сорняками;

соблюдением сроков своевременного возврата временно занятых земельных участков и обязательным выполнением мероприятий по приведению их в состояние, пригодное для использования по назначению;

соблюдением порядка определения и возмещения потерь сельскохозяйственного и лесохозяйственного производства;

использованием земельных участков в соответствии с целевым назначением;

соблюдением требований земельного законодательства органами исполнительной власти и органами местного самоуправления по вопросам передачи земель в собственность и предоставления в пользование, в том числе в аренду, изменения целевого назначения, изъятия, выкупа, продажи земельных участков или прав на них на конкурентных основах;

решением других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины";

5) часть четвертую статьи 20 изложить в такой редакции:

"4. Изменение целевого назначения земель, занятых лесами, осуществляется с учетом выводов органов исполнительной власти Автономной Республики Крым по вопросам лесного хозяйства и по вопросам охраны окружающей природной среды, центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного хозяйства, областных, Киевской, Севастопольской городских государственных администраций.

В случае принятия решения относительно изменения целевого назначения земельных лесных участков областными, Киевской, Севастопольской городскими государственными администрациями такой вывод предоставляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды. Изменение целевого назначения земельных лесных участков Кабинетом Министров Украины не требует согласования с другими органами";

6) в части пятой статьи 22, части второй статьи 33, части второй статьи 35, части второй, абзаце первом части третьей, части четвертой статьи 81 и части второй статьи 93 слова "иностранные граждане" во всех падежах заменить словом "иностранцы" в соответствующем падеже;

7) в части второй статьи 106 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере земельных отношений";

8) в абзаце четвертом части восьмой статьи 118 и абзаце четвертом части четвертой статьи 123 слова "соответствующего органа земельных ресурсов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

9) в пункте "б" статьи 143 слово "сроки" заменить словом "периоды", а слова "специально уполномоченных органов исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" - словами "(предписаниями) центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

10) в частях первой и второй статьи 144 слова "государственный инспектор по использованию и охране земель" заменить словами "государственный инспектор сельского хозяйства, государственный инспектор по охране окружающей среды";

11) в статье 158:

в части первой слова "органами исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений";

в части четвертой слова "Органы исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов решают" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений, решает";

в части пятой слова "органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

12) в названии, частях первой и четвертой статьи 159, названии статьи 161 слова "орган исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" во всех падежах и числах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений" в соответствующем падеже и числе;

13) в части первой статьи 161 слова "соответствующих органов исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

14) в части второй статьи 167 слова "специально уполномоченными органами исполнительной власти в области здравоохранения, экологии и природных ресурсов" и санитарного надзора, заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды, и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере санитарного и эпидемического благополучия населения";

15) в части второй статьи 168 слова "органов, осуществляющих государственный контроль за использованием и охраной земель" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

16) в части третьей статьи 186 слова "органом по земельным ресурсам" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений";

17) часть третью статьи 186-1 изложить в такой редакции:

"3. В состав Комиссии входят должностные лица, уполномоченные центральными органами исполнительной власти, реализующими государственную политику в сферах земельных отношений, санитарного и эпидемического благополучия населения, государственного архитектурно-строительного контроля, а также уполномоченные представители структурных подразделений областных, Киевской и Севастопольской городских государственных администраций по вопросам охраны окружающей природной среды, охраны культурного наследия. В случае согласования проектов землеустройства, которые разрабатываются с целью изъятия, предоставления, изменения целевого назначения земель лесохозяйственного назначения, водного фонда земельных участков для целей, связанных с разработкой полезных ископаемых, в состав Комиссии привлекается соответственно должностное лицо, уполномоченное центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного хозяйства, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере развития водного хозяйства, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере государственного горного надзора";

18) часть первую статьи 188 изложить в такой редакции:

"1. Государственный контроль за использованием и охраной земель осуществляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, а за соблюдением требований законодательства об охране земель - центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, рационального использования, воссоздания и охраны природных ресурсов";

19) текст статьи 190 изложить в такой редакции:

"Общественный контроль за использованием и охраной земель осуществляется общественными инспекторами, которые назначаются соответствующими органами местного самоуправления, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, и действуют на основании положения, утвержденного центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, охраны окружающей природной среды";

20) в части пятой статьи 191 слова "уполномоченными органами исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов, по вопросам экологии и природных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды";

21) в пункте 19 раздела X "Переходные положения" слова "органами Государственного казначейства Украины" заменить словами "органами, осуществляющими казначейское обслуживание бюджетных средств".

5. В Семейном кодексе Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2002 г. №21-22, ст.135):

1) часть девятую статьи 181 дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"Работу относительно назначения и выплаты временной государственной помощи детям, родители которых уклоняются от уплаты алиментов, не имеют возможности содержать ребенка или место их проживания неизвестно, организовывает центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере усыновления и защиты прав детей";

2) в пункте 8 части первой статьи 212 и пункте 2 части второй статьи 283 слова "Министерством здравоохранения Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

3) в части первой статьи 215 слова "Министерством по делам молодежи, семьи и гендерной политики Автономной Республики Крым, службами по делам несовершеннолетних" заменить словами "органом исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере семьи и детей, структурными подразделениями";

4) в абзацах втором и третьем части первой статьи 282 слова "правительственного органа государственного управления по усыновлению и защите прав ребенка" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере усыновления и защиты прав детей";

5) в тексте Кодекса слова "центральный орган исполнительной власти, к полномочиям которого относятся вопросы усыновления и защиты прав детей" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере усыновления и защиты прав детей" в соответствующем падеже.

6. Фактически утратил силу в соответствии с Законом Украины от 05.07.2012 г. №5067-VI;

7. В Законе Украины "Об основах социальной защищенности инвалидов в Украине" (Ведомости Верховного Совета УССР, 1991 г. №21, ст.252; Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №43, ст.363; 2006 г. №2-3, ст.35; №32, ст.271; 2008 г. №5-8, ст.78; 2010 г. №48, ст.564):

1) в статье 3:

в части первой слова "Министерства здравоохранения Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

в части второй слова "в лице их республиканских органов" исключить;

2) в статье 14-1:

во втором предложении части первой слова "межведомственной Комиссией по вопросам деятельности предприятий и организаций общественных организаций инвалидов (далее - Комиссия)" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны";

после части первой дополнить новой частью следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны, может делегировать в установленном Кабинетом Министров Украины порядке полномочия по предоставлению административных услуг бюджетному учреждению, относящемуся к сфере его управления".

В связи с этим части вторую - девятую считать соответственно частями третьей - десятой;

часть третью изложить в такой редакции:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны, определяет целесообразность предоставления государственной помощи предприятиям и организациям общественных организаций инвалидов в виде льгот по налогообложению, возвратной и безвозвратной финансовой помощи (далеефинансовая помощь), ссуд способствует в предоставлении приоритетов при размещении государственного заказа в трудоустройстве инвалидов и в других формах, а также осуществляет учет и контроль за использованием такой помощи";

части четвертую - десятую исключить;

3) в статье 14-2:

в части первой слова "Комиссией и региональными комиссиями согласно положению, утвержденному Кабинетом Министров Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны, областными, Киевской и Севастопольской городскими государственными администрациями, органом исполнительной власти Автономной Республики Крым по вопросам социальной политики";

в части второй слова "Комиссии и региональных комиссий" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны, областных, Киевской и Севастопольской городских государственных администраций, органа исполнительной власти Автономной Республики Крым по вопросам социальной политики";

в абзаце первом части третьей слово "Комиссия" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны";

в части четвертой слова "Региональные комиссии" заменить словами "Областные, Киевская и Севастопольская городские государственные администрации, орган исполнительной власти Автономной Республики Крым по вопросам социальной политики";

часть пятую исключить;

4) в абзацах первом и четвертом статьи 14-3 слово "Комиссией" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны";

5) в статье 19:

в части седьмой слова "и уплаты ими административно-хозяйственных санкций" исключить;

часть восьмую изложить в такой редакции:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде, занятости населения с целью контроля за выполнением норматива рабочих мест, предусмотренного частью первой этой статьи, в порядке, определенном Кабинетом Министров Украины, осуществляет проверки предприятий, учреждений, организаций, в том числе предприятий, организаций общественных организаций инвалидов, физических лиц, использующих наемный труд, относительно регистрации в Фонде социальной защиты инвалидов, предоставления ими отчетов о занятости и трудоустройстве инвалидов, выполнения норматива рабочих мест, предназначенных для трудоустройства инвалидов, в том числе путем зачисления";

6) в статье 20:

в части пятой слово "хозяйственного" исключить;

в части шестой:

в абзацах третьем, пятом и шестом слова "соответствующего решения Комиссии" заменить словами "решения центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны";

в абзаце четвертом слово "неработающих" исключить;

в части седьмой слова "и Комиссии (в пределах ее полномочий)" исключить;

часть восьмую изложить в такой редакции:

"Порядок уплаты административно-хозяйственных санкций и пени в отделения Фонда социальной защиты инвалидов, их аккумуляции, учета и контроля за их использованием, а также с учетом предложений всеукраинских общественных организаций инвалидов - использования этих средств устанавливается законом";

7) в части первой статьи 34 слова "Местные органы государственной власти" заменить словами "Местные органы исполнительной власти";

8) в статье 40 слова "решениями Правительства Украины" заменить словами "актами Кабинета Министров Украины".

8. В Законе Украины "О пенсионном обеспечении" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1992 г. №3, ст.10; 1993 г. №29, ст.303):

1) в части второй статьи 1 слова "Иностранные граждане" заменить словом "Иностранцы";

2) в пункте "д" статьи 3 слова "Министерства связи Украины" исключить;

3) второе предложение части второй статьи 8 исключить;

4) в части пятой статьи 13:

в первом предложении слова "органы Государственной экспертизы условий труда" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде";

второе предложение исключить.

9. В Законе Украины "О социальной и правовой защите военнослужащих и членов их семей" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1992 г. №15, ст.190; 2004 г. №36, ст.444; 2006 г. №51, ст.519; 2009 г. №36-37, ст.512):

1) в абзаце первом пункта 5 статьи 8 слова "правительственным органом государственного управления по вопросам адаптации военнослужащих, уволенных в запас или отставку, и конверсии бывших военных объектов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сферах занятости населения и трудовой миграции, трудовых отношений, социальной защиты населения";

2) в статье 9:

пункт 1 дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере труда и социальной политики, другие центральные органы исполнительной власти в соответствии с их компетенцией разрабатывают и вносят в установленном порядке предложения относительно денежного обеспечения военнослужащих";

в пункте 7 слова "учреждений, организаций, а также Государственного предприятия обслуживания воздушного движения Украины" и "учреждениях, организациях, а также Государственном предприятии обслуживания воздушного движения Украины", заменить соответственно словами "предприятий, учреждений, организаций", и "предприятиях, учреждениях, организациях".

10. В Законе Украины "О коллективном сельскохозяйственном предприятии" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1992 г. №20, ст.272; 1993 г. №26, ст.277; 2003 г. №30, ст.247; 2005 г. №16, ст.259):

1) в абзаце третьем преамбулы слова "и управления" исключить;

2) в статье 2 слова "законами Украины "О собственности", "О предпринимательстве" заменить словами "Хозяйственным кодексом Украины, Гражданским кодексом Украины";

3) в абзаце первом пункта 5 статьи 10, абзацах пятом и седьмом части первой статьи 11 слова "Совет народных депутатов" во всех падежах и числах заменить словом "совет" в соответствующем падеже и числе;

4) в пункте 2 статьи 20, в первом предложении абзаца второго пункта 1 статьи 26, в статье 29 слово "законодательство" во всех падежах заменить словом "законы" в соответствующем падеже;

5) в статье 25 слова "власти и управления" заменить словами "государственной власти";

6) в абзаце втором пункта 1 статьи 26:

в первом предложении слова "государственных, общественных и кооперативных органов, политических партий и движений", заменить словами "объединений граждан";

во втором предложении слово "законодательством" заменить словами "законами Украины".

11. В Законе Украины "Об охране прав на сорта растений" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2002 г. №23, ст.163; 2007 г. №1, ст.1; 2011 г. №10, ст.63):

1) в статье 1:

абзац восьмой исключить;

абзац двадцать девятый изложить в такой редакции:

"Уполномоченный орган - центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере охраны прав на сорта растений";

2) в абзаце третьем статьи 6 слова "назначает на должность и освобождает от должности руководителя Учреждения и его заместителей по представлению руководителя центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" исключить;

3) статью 7 изложить в такой редакции:

"Статья 7. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе:

организовывает и осуществляет государственный надзор (контроль) в части охраны прав на сорта растений за:

соблюдением юридическими и физическими лицами требований законодательства по охране прав на сорта растений в сфере производства, использования, хранения, реализации и размножения посадочного материала сортов растений;

сохранностью сортов растений, регистрацией лицензионных договоров на их использование и выплатой авторского вознаграждения;

ведением первичного семеноводства обладателями имущественных прав интеллектуальной собственности и поддерживателями сортов растений;

приобретением прав на сорта растений и их регистрацией;

ввозом в Украину посадочного материала (семян) не зарегистрированных в Украине сортов растений;

соблюдением личного неимущественного права авторства на сорт, имущественного права владельца сорта, права предыдущего пользования и права при возобновлении прав на сорт, права на распространение сорта в Украине, прав автора сорта при отказе владельца от имущественного права на сорт, порядка вывоза из Украины посадочного материала (семян) сортов растений, содержащих объект интеллектуальной собственности, соглашения, заключенного между работодателем и автором сорта относительно выплаты справедливого вознаграждения;

выдает разрешения на ввоз в Украину семян и посадочного материала, не внесенных в реестр сортов растений Украины;

решает другие вопросы, определенные законами Украины и возложенные на него актами Президента Украины";

4) в статье 8:

Название и абзац первый изложить в такой редакции:

"Статья 8. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере охраны прав на сорта растений

Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере охраны прав на сорта растений";

абзацы второй, третий, пятый - девятый исключить;

в абзаце четвертом слова "и осуществляет контроль за их соблюдением" исключить;

дополнить абзацем следующего содержания:

"решает другие вопросы, определенные законами Украины и возложенные на него актами Президента Украины";

5) статью 9 изложить в такой редакции:

"Статья 9. Полномочия и обязанности Уполномоченного органа

Уполномоченный орган обеспечивает реализацию данного Закона и других нормативно-правовых актов об охране прав на сорта растений и выполняет следующие функции:

обеспечивает развитие научного и материально-технического потенциала в сфере охраны прав на сорта растений;

согласовывает формирование и выполнение международных научнотехнических программ и проектов по охране прав на сорта растений по совместным координационным договорам;

содействует развитию инновационной деятельности в области сортоизучения и охраны прав на сорта растений;

дает государственный заказ на квалификационную экспертизу новых сортов растений;

обобщает практику применения законодательства об охране прав на сорта растений, разрабатывает предложения по его совершенствованию;

организовывает прием заявок, проведение их экспертизы, принимает решение относительно них;

выдает патенты на сорта растений и свидетельства об авторстве на сорта растений;

ведет Реестр заявок, Реестр патентов, Реестр сортов и обеспечивает проведение государственной регистрации заявок, прав на сорта растений, сортов и поддерживателей сортов растений;

организовывает проверку сохранности сортов растений;

обеспечивает опубликование официальных сведений о выданных патентах на сорта растений и свидетельства об авторстве на сорта растений, издает Каталог сортов растений, пригодных для распространения в Украине;

осуществляет международное сотрудничество в сфере правовой охраны сортов растений и представляет интересы Украины по вопросам охраны прав на сорта растений в международных организациях в соответствии с законодательством;

организовывает информационную и издательскую деятельность в сфере охраны прав на сорта растений;

организовывает научно-исследовательские работы по усовершенствованию законодательства, деятельности в сфере охраны прав на сорта, по усовершенствованию экспертизы на пригодность на распространение сортов растений;

организовывает работу относительно подготовки и переподготовки кадров государственной системы охраны прав на сорта растений;

организовывает послерегистрационное изучение сортов, размножения новых и перспективных сортов растений;

создает и распространяет научно-техническую продукцию;

утверждает отраслевые и межотраслевые программы научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в сфере охраны прав на сорта растений;

выступает заказчиком создания научно-технической продукции, принимает участие во внедрении в производство результатов законченных научнотехнических разработок;

принимает участие в разработке нормативных документов отраслевого назначения на продукцию, процессы, услуги в случае отсутствия национальных стандартов или необходимости установления требований, которые превышают или дополняют требования национальных стандартов;

организовывает и принимает участие в международных мероприятиях научного направления (форумы, симпозиумы, конференции и тому подобное), координирует участие научных учреждений в деятельности иностранных и международных научных обществ, ассоциаций и союзов на правах их членов в сфере интеллектуальной собственности на сорта растений;

решает другие вопросы, определенные законами Украины и возложенные на него актами Президента Украины";

6) в статье 14 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны прав на сорта растений";

7) в статье 20:

в абзаце тринадцатом части третьей, частях шестой и седьмой слово "Учреждением" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны прав на сорта растений";

в части восьмой слова "должно поступить" заменить словом "предоставляется";

8) в части второй статьи 22 слова "заведения экспертизы" заменить словами "Уполномоченного органа";

9) в части второй статьи 25 слова "определенными Учреждением экспертными заведениями" заменить словами "Уполномоченным органом";

10) в части первой статьи 26 слова "разработанными Учреждением" заменить словами "утвержденными центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны прав на сорта растений";

11) в статье 27:

в части третьей слова "заведениях Учреждения" заменить словами "Уполномоченном органе";

в пункте "г" части четвертой слова "в его заведениях" исключить;

часть шестую изложить в такой редакции:

"6. Во время проведения квалификационной экспертизы Уполномоченный орган имеет право истребовать у заявителя дополнительные материалы, информацию, документы, образцы и тому подобное, необходимые для проведения экспертизы.

Заявитель имеет право в течение месяца с даты получения им запроса истребовать копии материалов, противопоставленных заявке. Уполномоченный орган обязан предоставить эти копии бесплатно в течение месяца с даты получения им запроса заявителя.

Заявитель обязан предоставить истребованные Уполномоченным органом материалы, информацию и тому подобное в течение двух месяцев с даты получения им запроса или копий материалов, противопоставленных заявке.

В противном случае заявка считается отозванной, о чем заявителю посылается сообщение.

Срок, пропущенный по уважительным причинам, возобновляется при условии подачи заявителем ходатайства в течение двенадцати месяцев с даты его окончания и уплаты соответствующего сбора";

12) в статье 29:

в части первой слова "в ее заведениях" заменить словами "в Уполномоченном органе";

в части второй слова "Учреждением и определенными ею заведениями экспертизы" заменить словами "Уполномоченным органом";

в части пятой слово "обязано" заменить словом "обязан";

в части шестой слово "оно" заменить словом "он";

13) в части четвертой статьи 30 слово "Оно" заменить словом "Он";

14) в части пятой статьи 35 слова "в заведениях Учреждения" заменить словами "в Уполномоченном органе";

15) в абзаце первом части третьей статьи 48 слова "Учреждению или органу, определенному Учреждением" заменить словами "Уполномоченному органу";

16) в пункте "в" части третьей статьи 50 слова "заведения экспертизы" заменить словами "Уполномоченного органа";

17) в пункте "а" части третьей статьи 50-1 слова "по информации Государственной инспекции по охране прав на сорта растений" исключить;

18) в части третьей статьи 53 слова "действующим законодательством" заменить словами "законами Украины";

19) в статье 56:

в части третьей слова "на казначейские счета Учреждения или заведений экспертизы, выполняющих в соответствии с их специализацией отдельные задачи, определенные данным Законом" заменить словами "в государственный бюджет";

часть четвертую исключить;

20) в тексте Закона слово "Учреждение" во всех падежах заменить словами "Уполномоченный орган" в соответствующем падеже.

12. В Законе Украины "О пенсионном обеспечении лиц, уволенных с военной службы, и некоторых других лиц" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1992 г. №29, ст.399; 2005 г. №4, ст.107; 2006 г. №14, ст.116 №30, ст.258 №37, ст.318; 2007 г. №33, ст.442; 2009 г. №24, ст.296):

1) в части четвертой статьи 9:

слова "Министерством Украины по вопросам чрезвычайных ситуаций и по делам защиты населения от последствий Чернобыльской катастрофы" исключить;

слова "Министерством транспорта и связи Украины, Государственной налоговой администрацией Украины, Государственным департаментом Украины по вопросам исполнения наказаний" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, реализующими государственную политику в сферах гражданской защиты, транспорта, исполнения уголовных наказаний, пожарной и техногенной безопасности, единую государственную налоговую политику";

2) в части первой статьи 17:

в пункте "и" слова "Министерством Украины по вопросам чрезвычайных ситуаций и по делам защиты населения от последствий Чернобыльской катастрофы, Государственной налоговой администрацией Украины и Государственным департаментом Украины по вопросам исполнения наказаний" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах исполнения уголовных наказаний, гражданской защиты, пожарной и техногенной безопасности, государственной финансовой политики";

в пункте "і" слова "Государственным департаментом Украины по вопросам исполнения наказаний и Министерством Украины по вопросам чрезвычайных ситуаций и по делам защиты населения от последствий Чернобыльской катастрофы" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах исполнения уголовных наказаний, гражданской защиты, пожарной и техногенной безопасности";

3) в первом предложении части первой статьи 48 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

4) в названии и тексте статьи 60-1 слова "пенсионных органов" заменить словами "органов пенсионного обеспечения".

13. В Законе Украины "О потребительской кооперации" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1992 г. №30, ст.414):

1) в абзаце втором преамбулы, пунктах 2, 5 и абзаце первом пункта 7 статьи 17 слова "органы государственной исполнительной власти" во всех падежах заменить словами "органы исполнительной власти" в соответствующем падеже;

2) в статье 3 слова "государственного управления, политических и других" заменить словами "государственной власти, политических партий и";

3) в пункте 2 статьи 13 и абзаце втором пункта 7 статьи 17 слова "судебных органов" заменить словом "суда";

4) в пункте 4 статьи 14 слово "законодательством" заменить словом "законами".

14. В Законе Украины "О коллективных договорах и соглашениях" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1993 г. №36, ст.361):

1) в части четвертой статьи 3 слова "местными органами государственной власти" заменить словами "местными органами исполнительной власти";

2) в части одиннадцатой статьи 9 слова "Министерством труда Украины" и "местными органами государственной исполнительной власти" заменить соответственно словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения", и "местными органами исполнительной власти";

3) в статье 16 слова "Министерством статистики Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере статистики".

15. В Законе Украины "О статусе ветеранов войны, гарантиях их социальной защиты" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1993 г. №45, ст.425 с последующими изменениями):

1) в части четвертой статьи 2, пункте 18 части первой статьи 13, пункте 15 части первой статьи 15 слова "Местные Советы" и "местные Советы" во всех падежах заменить соответственно словами "Местные советы" и "местные советы" в соответствующем падеже;

2) раздел I дополнить статьей 3-1 следующего содержания:

"Статья 3-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны, других лиц, на которых распространяется действие Закона Украины "О статусе ветеранов войны, гарантиях их социальной защиты", ветеранов труда, ветеранов военной службы, военнослужащих, уволенных в запас или отставку, жертв нацистских преследований;

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов, ветеранов войны, других лиц, на которых распространяется действие Закона Украины "О статусе ветеранов войны, гарантиях их социальной защиты", ветеранов труда, ветеранов военной службы, военнослужащих, уволенных в запас или отставку, жертв нацистских преследований:

вносит предложения центральному органу исполнительной власти, обеспечивающему формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, относительно назначения пожизненных государственных стипендий участникам боевых действий в период Великой Отечественной войны 1941-1945 годов и пожизненных государственных именных стипендий гражданам Украины, испытавших преследования за правозащитную деятельность;

принимает меры относительно возвращения на Родину бывших военнопленных, поиска тех, кто пропал без вести во время войн и локальных конфликтов, выполнения обязанностей военной службы, принимает участие в решении вопросов относительно социальной и профессиональной адаптации бывших военнопленных, вернувшихся на Родину;

организовывает подготовку и проведение государственных праздников, памятных дат, отмечание на государственном уровне международных дней, касающихся инвалидов, ветеранов, военнослужащих, уволенных в запас или отставку, жертв нацистских преследований;

обеспечивает взаимодействие органов государственной власти, объединений граждан, предприятий по вопросам поиска, ведения учета, обустройства и сохранения военных погребений жертв войны на территории Украины и других государств;

принимает участие в организации издания книг, мемуаров, художественных и аудиовизуальных произведений, создании музеев, мемориалов и экспозиций, проведении научных исследований, связанных с увековечением памяти защитников Отчизны и жертв войн;

осуществляет другие полномочия, определенные законами и возложенными на него актами Президента Украины";

3) абзац второй пункта 14 части первой статьи 12 изложить в такой редакции:

"Участники боевых действий, получившие ранение, контузию или увечье во время участия в боевых действиях или при выполнении обязанностей военной службы, обеспечиваются жилой площадью, в том числе за счет жилой площади, которая передается министерствами, другими центральными органами исполнительной власти, предприятиями, учреждениями и организациями в распоряжение местных советов и государственных администраций - в течение двух лет со дня принятия на квартирный учет";

4) в части первой статьи 13:

абзац второй пункта 3 изложить в такой редакции:

"Инвалиды войны обеспечиваются путевками соответственно Министерством обороны Украины, Министерством внутренних дел Украины, Службой безопасности Украины, центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах здравоохранения, социальной защиты населения, трудовых отношений, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты государственной границы, и другими органами по месту пребывания инвалида на учете или по месту его работы";

в абзаце первом пункта 27 слова "Правительством Автономной Республики Крым" заменить словами "Советом министров Автономной Республики Крым";

5) в абзаце первом пункта 18 части первой статьи 13 и абзаце первом пункта 15 части первой статьи 15 слова "центральными органами государственной исполнительной власти" заменить словами "центральными органами исполнительной власти";

6) в абзаце втором пункта 18 части первой статьи 13 и абзаце втором пункта 15 части первой статьи 15 слова "Органы государственной исполнительной власти" заменить словами "Органы исполнительной власти";

7) в частях первой и третьей статьи 17-1 слова "органы труда и социальной защиты населения" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения", в соответствующем падеже;

8) в части второй статьи 20 слова "Органы государственной исполнительной власти, местные органы государственной исполнительной власти и самоуправления, Правительство Автономной Республики Крым" заменить словами "Центральные и местные органы исполнительной власти, органы местного самоуправления, Совет министров Автономной Республики Крым";

9) в части первой статьи 22 слова "городского Совета" заменить словами "городского совета".

16. В Законе Украины "Об основных принципах социальной защиты ветеранов труда и других граждан преклонного возраста в Украине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1994 г. №4, ст.18):

1) в части пятой статьи 2 слова "Местные Советы народных депутатов" заменить словами "Местные советы";

2) в пункте 12 части первой статьи 7 слова "(Республики Крым)" заменить словами "(Автономной Республики Крым)";

3) в статье 25 слова "местными органами власти, и за счет средств этих Советов" заменить словами "местными советами, и за счет средств этих советов";

4) в статье 33 слова "Министерством здравоохранения Украины и Министерством труда и социальной политики Украины" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах здравоохранения, занятости населения и трудовой миграции, трудовых отношений, социальной защиты населения";

5) в части первой статьи 40 слова "Местные Советы народных депутатов" заменить словами "Местные советы";

6) в статье 41, части второй статьи 44 слова "Местные органы власти" заменить словами "Органы местного самоуправления";

7) в тексте Закона слова "местные органы государственной исполнительной власти и местного и регионального самоуправления" во всех падежах заменить словами "местные органы исполнительной власти и органы местного самоуправления" в соответствующем падеже.

17. В Законе Украины "Об органах и службах по делам детей и специальных учреждениях для детей" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1995 г. №6, ст.35 с последующими изменениями):

1) абзацы второй и третий части первой статьи 1 изложить в такой редакции:

"центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере семьи и детей, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере семьи и детей, орган исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере семьи и детей, соответствующие структурные подразделения областных, Киевской и Севастопольской городских, районных государственных администраций, исполнительных органов городских и районных в городах советов;

уполномоченные подразделения органов внутренних дел";

2) в абзаце четвертом статьи 2 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи, уполномоченного органа власти Автономной Республики Крым по делам семьи, детей и молодежи", заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики по вопросам семьи и детей, центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере семьи и детей, органа исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере семьи и детей";

3) в статье 4:

абзац восьмой части первой заменить тремя абзацами следующего содержания:

"проведение работы по социально-правовой защите детей, предотвращению беспризорности и правонарушений среди них, по социально-психологической реабилитации наиболее уязвимых категорий детей, контроль и координация деятельности служб по делам детей;

осуществление по вопросам, относящимся к их компетенции, координации и методологическому обеспечению деятельности центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления относительно социальной защиты детей-сирот, детей, лишенных родительского попечительства, лиц из их числа, а также обеспечение соблюдения законодательства относительно установления опеки и попечительства над детьми-сиротами и детьми, лишенными родительского попечительства, их усыновления, применения других предусмотренных законодательством форм обустройства детей;

содействие развитию различных форм воспитания детей-сирот и детей, лишенных родительского попечительства";

абзац второй части второй изложить в такой редакции:

"принимать по вопросам, относящимся к их компетенции, решения, которые являются обязательными для выполнения центральными органами исполнительной власти, их территориальными органами и местными государственными администрациями, органами власти Автономной Республики Крым, органами местного самоуправления, предприятиями, учреждениями и организациями всех форм собственности и гражданами";

часть третью изложить в такой редакции:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам семьи и детей, контролирует деятельность органа исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере семьи и детей";

части четвертую, шестую - восьмую исключить;

4) в статье 5:

название изложить в такой редакции:

"Статья 5. Уполномоченные подразделения органов внутренних дел";

части первую и четвертую исключить;

абзац первый части второй изложить в такой редакции:

"Уполномоченные подразделения органов внутренних дел обязаны";

часть третью изложить в такой редакции:

"Уполномоченные подразделения органов внутренних дел выполняют также другие обязанности и имеют другие права, предусмотренные законодательством";

5) в пункте 4 части четвертой статьи 7 слова "подразделения уголовной милиции по делам детей" заменить словами "уполномоченному подразделению органов внутренних дел";

6) в части первой статьи 8 слова "специально уполномоченному центральному органу исполнительной власти в области образования и науки" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, обеспечивающему формирование государственной политики в сфере образования и науки";

7) в части первой статьи 9 слова "Министерства здравоохранения Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

8) в части восьмой статьи 11 и части четвертой статьи 11-1 слова "органах Государственного казначейства Украины" заменить словами "органах, осуществляющих казначейское обслуживание бюджетных средств";

9) текст статьи 16 изложить в такой редакции:

"Кабинет Министров Украины, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере усыновления и защиты прав детей, Совет министров Автономной Республики Крым, местные государственные администрации, органы местного самоуправления в пределах своей компетенции осуществляют контроль за деятельностью органов и служб по делам детей, специальных учреждений и заведений социальной защиты для детей";

10) в тексте Закона слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи, уполномоченный орган власти Автономной Республики Крым по делам семьи, детей и молодежи", во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере усыновления и защиты прав детей, орган исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере семьи и детей" в соответствующем падеже.

18. В Законе Украины "Об оплате труда" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1995 г. №17, ст.121 с последующими изменениями):

1) в части четвертой статьи 6 слова "Министерством труда Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

2) раздел II дополнить статьей 13-1 следующего содержания:

"Статья 13-1. Основные полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения

Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализующий государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения:

разрабатывает нормативно-правовые акты по вопросам условий и размеров оплаты труда работников предприятий, учреждений и организаций, которые финансируются или дотируются из бюджета, руководителей предприятий, основанных на государственной, коммунальной собственности;

осуществляет мониторинг в сфере оплаты, нормирования и стимулирования труда, профессиональной классификации работ и профессий;

разрабатывает и вносит в установленном порядке предложения относительно определения размера минимальной заработной платы, рабочего времени и времени отдыха, условий оплаты труда работников предприятий, учреждений и организаций, которые финансируются или дотируются из государственного бюджета, денежного обеспечения военнослужащих, лиц рядового и начальствующего состава органов, в соответствии с законом";

3) в статье 35:

часть первую изложить в такой редакции:

"Контроль за соблюдением законодательства об оплате труда на предприятиях в пределах предоставленных полномочий осуществляют:

центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде;

органы государственной налоговой службы;

финансовые органы;

профессиональные союзы и другие органы (организации), представляющие интересы наемных работников";

в части пятой слова "Налоговый орган имеет" заменить словами "Органы государственной налоговой службы имеют".

19. В Законе Украины "Об исключительной (морской) экономической зоне Украины" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1995 г. №21, ст.152; 1996 г. №15, ст.70; 2003 г. №27, ст.209):

1) статью 9 дополнить частью третьей такого содержания:

"Функции уполномоченного органа, взаимодействующего с Европейским Союзом, с органами власти иностранных государств (их компетентными органами и организациями) по вопросам выполнения требований системы предупреждения и ликвидации незаконного, неподотчетного и нерегулированного рыболовства, выполняет центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере рыбного хозяйства";

2) в части первой статьи 21 слова "иностранные граждане" заменить словом "иностранцы";

3) в части первой статьи 27:

в абзаце втором слова "органам Министерства охраны окружающей природной среды и ядерной безопасности Украины в лице государственных инспекторов по охране окружающей природной среды" заменить словами "должностным лицам, уполномоченным на то центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

в абзаце третьем слова "органам рыбоохраны Министерства рыбного хозяйства Украины в лице начальника соответствующего бассейнового управления по охране и воссозданию рыбных запасов и регулированию рыболовства" заменить словами "должностным лицам органов рыбоохраны";

4) в части второй статьи 29 слова "в соответствующий областной, Киевский и Севастопольский городские суды" заменить словами "в установленном законом порядке";

5) в статье 31 слова "органами рыбоохраны Министерства рыбного хозяйства Украины и органами Министерства охраны окружающей природной среды и ядерной безопасности Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере рыбного хозяйства, и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды".

20. Часть вторую статьи 23 Закона Украины "Об особенностях приватизации имущества в агропромышленном комплексе" (Ведомость Верховной Рады Украины, 1996 г. №41, ст.188) исключить.

21. В Законе Украины "Об отпусках" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1997 г. №2, ст.4):

1) в части второй статьи 2 слова "Иностранные граждане" заменить словом "Иностранцы";

2) в статье 27:

часть первую изложить в такой редакции:

"Надзор за соблюдением законодательства об отпусках осуществляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде, а также другими уполномоченными на это государственными органами";

в части второй слова "центральные и местные органы государственной исполнительной власти" заменить словами "центральные и местные органы исполнительной власти".

22. В части третьей статьи 3 Закона Украины "О сборе на обязательное государственное пенсионное страхование" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1997 г. №37, ст.237 с последующими изменениями) слова "управлениях Государственного казначейства в Автономной Республике Крым, областях, городах Киеве и Севастополе" заменить словами "центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере казначейского обслуживания бюджетных средств".

23. В Основах законодательства Украины об общеобязательном государственном социальном страховании (Ведомости Верховной Рады Украины, 1998 г. №23, ст.121; 2011 г. №2-3, ст.11):

1) в статье 17:

в части первой слова "специально уполномоченный Кабинетом Министров Украины центральный орган исполнительной власти" заменить словами "уполномоченный Президентом Украины центральный орган исполнительной власти (далее - центральный орган исполнительной власти)";

часть вторую исключить;

2) в статье 18:

в части первой слово "государство" заменить словами "центральный орган исполнительной власти";

в части второй слова "за деятельностью страховщиков" исключить;

3) в части второй статьи 18, статье 19 и части третьей статьи 24 слова "орган государственного надзора" во всех падежах и числах заменить словами "центральный орган исполнительной власти" в соответствующем падеже;

4) в части первой статьи 24 слова "Кабинета Министров Украины" заменить словами "центральному органу исполнительной власти".

24. В Законе Украины "О статусе ветеранов военной службы, ветеранов органов внутренних дел и некоторых других лиц и их социальной защите" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1998 г. №40-41, ст.249; 2005 г. №4, ст.107; 2006 г. №30, ст.258; 2008 г. №5-8, ст.78; 2009 г. №34-35, ст.507 №38, ст.535):

1) в части второй статьи 4-1 слова "иностранным гражданам" заменить словом "иностранцам";

2) в пунктах 1 и 5 части первой статьи 6 слова "Государственной налоговой администрации Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего единую государственную налоговую политику".

25. В Законе Украины "О защите растений" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1998 г. №50-51, ст.310; 2004 г. №26, ст.362; 2006 г. №22, ст.184 №43, ст.420; 2008 г. №5-8, ст.78; 2011 г. №37, ст.372):

1) в статье 7 слова "специально уполномоченными органами исполнительной власти в сфере защиты растений" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере карантина растений, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты растений";

2) абзац третий статьи 8 исключить;

3) в абзаце втором статьи 9 слова "государственным инспекторам защиты растений" заменить словами "государственным фитосанитарным инспекторам";

4) статьи 11 и 12 изложить в такой редакции:

"Статья 11. Должностные лица, обеспечивающие осуществление полномочий в сфере защиты растений

Осуществление полномочий в сфере защиты растений возлагается на Главного государственного фитосанитарного инспектора Украины, главных государственных фитосанитарных инспекторов в Автономной Республике Крым, областях, их заместителей и государственных фитосанитарных инспекторов.

Статья 12. Компетенция центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере защиты растений, центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере защиты растений

К компетенции центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере защиты растений, относится:

осуществление нормативно-правового обеспечения в сфере защиты растений;

организация внедрения экологически безопасных для человека и окружающей среды методов и мероприятий по защите растений;

участие в разработке общегосударственных и межгосударственных целевых программ защиты растений;

организация разработки региональных целевых программ защиты растений;

решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенными на него актами Президента Украины.

К компетенции центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере защиты растений, относится:

внедрение интегрированной системы защиты растений;

определение ассортимента и объемов производства средств защиты растений отечественной промышленностью, координация закупки их по импорту, контроль за оптовой и розничной торговлей средствами защиты растений;

осуществление государственного контроля за своевременным проведением предприятиями, учреждениями, организациями всех форм собственности и гражданами мероприятий по защите растений, соблюдением регламентов применения средств защиты растений, содержанием в сельскохозяйственной продукции и сырье растительного происхождения остаточного количества пестицидов, агрохимикатов и тяжелых металлов;

согласование ассортимента средств защиты растений, технических условий их производства и применения, плана государственных испытаний и регистрации средств защиты растений, перечня пестицидов, разрешенных к использованию в Украине, ассортимента пестицидов, которые завозятся в Украину;

участие во внедрении в практику защиты растений достижений науки, техники и экологически безопасных для человека и окружающей среды методов и мероприятий по защите растений;

осуществление государственного контроля за соответствием требованиям сертификатов качества средств защиты растений, в том числе пестицидов, которые завозятся в Украину, а также за соблюдением регламентов их применения;

выдача согласования на ввоз на территорию Украины средств защиты растений;

решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере защиты растений, осуществляет свою деятельность вместе с другими центральными органами исполнительной власти, местными органами исполнительной власти и органами местного самоуправления.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере защиты растений, является органом по оценке соответствия сельскохозяйственной продукции и сырья растительного происхождения относительно содержания в них остаточного количества пестицидов, агрохимикатов и тяжелых металлов";

5) статью 13 исключить;

6) в части второй статьи 14 слова "главные государственные инспекторы (или их заместители) защиты растений Украины, Автономной Республики Крым, областей, районов" заменить словами "главные государственные фитосанитарные инспекторы (или их заместители)";

7) в статье 16:

название изложить в такой редакции:

"Статья 16. Права Главного государственного фитосанитарного инспектора Украины, главных государственных фитосанитарных инспекторов и государственных фитосанитарных инспекторов";

в части первой:

абзац первый изложить в такой редакции:

"Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины, главные государственные фитосанитарные инспекторы и государственные фитосанитарные инспекторы, имеют право";

в абзаце восьмом слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере защиты растений";

в абзаце семнадцатом слова "Главный государственный инспектор защиты растений Украины" заменить словами "Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины";

в абзацах двадцатом и двадцать третьем слова "главные государственные инспекторы защиты растений" заменить словами "главные государственные фитосанитарные инспекторы";

8) в статье 16-1:

в части третьей слова "Главной государственной инспекцией защиты растений" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты растений";

в абзаце четвертом части пятой и абзаце четвертом части двенадцатой слова "исследования специализированных территориальных лабораторий" заменить словами "лабораторных исследований";

в абзаце первом части восьмой и абзаце первом части пятнадцатой слова "органом, его выдавшим" и "органом, их выдавшим" исключить;

в части одиннадцатой слова "государственными инспекциями защиты растений Автономной Республики Крым, областей, районов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты растений";

в части шестнадцатой слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере защиты растений";

9) в статье 16-2:

в части первой слова "специально уполномоченным органом исполнительной власти в сфере защиты растений" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты растений";

в части третьей слова "государственными инспекторами защиты растений" заменить словами "государственными фитосанитарными инспекторами";

в части четвертой слова "проводят специализированные территориальные лаборатории специально уполномоченного органа исполнительной власти в сфере защиты растений" заменить словами "проводит центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере защиты растений";

10) в статье 17:

название и абзац первый изложить в такой редакции:

"Статья 17. Обязанности Главного государственного фитосанитарного инспектора Украины, главных государственных фитосанитарных инспекторов и государственных фитосанитарных инспекторов

Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины, главные государственные фитосанитарные инспекторы и государственные фитосанитарные инспекторы, обязаны";

абзац второй исключить;

11) в части второй статьи 18:

в абзаце пятом слова "соответствующую государственную инспекцию защиты растений" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере защиты растений";

в абзаце двенадцатом слова "государственным инспекторам защиты растений" заменить словами "государственным фитосанитарным инспекторам";

12) в статье 19:

в части первой слова "Главные государственные инспекторы защиты растений Украины, Автономной Республики Крым, областей и районов, их заместители, а также государственные инспекторы защиты растений", заменить словами "Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины, главные государственные фитосанитарные инспекторы, государственные фитосанитарные инспекторы";

в части второй слова "государственного инспектора защиты растений" заменить словами "государственного фитосанитарного инспектора";

13) в части третьей статьи 24 слово "должны" заменить словом "должен";

14) в части четвертой статьи 25 слова "при государственных инспекциях защиты растений" исключить;

15) в статье 26 слова "Украинской академией аграрных наук, специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "Национальной академией аграрных наук Украины, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты растений";

16) в тексте Закона слова "специально уполномоченные органы исполнительной власти в сфере защиты растений" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере защиты растений" в соответствующем падеже.

26. В Законе Украины "О топографо-геодезической и картографической деятельности" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г. №5-6, ст.46; 2003 г. №27, ст.209; 2010 г. №18, ст.136; 2011 г. №11, ст.69):

1) абзац третий статьи 5 изложить в такой редакции:

"центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в области топографо-геодезической и картографической деятельности, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в области топографо-геодезической и картографической деятельности";

2) в статье 6 слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам топографо-геодезической и картографической деятельности и его органы на местах" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в области топографо-геодезической и картографической деятельности, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в области топографо-геодезической и картографической деятельности";

3) статью 8 изложить в такой редакции:

"Статья 8. Компетенция центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в области топографогеодезической и картографической деятельности, центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в области топографо-геодезической и картографической деятельности

К компетенции центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в области топографо-геодезической и картографической деятельности, относится:

разработка государственных целевых программ в сфере топографогеодезической и картографической деятельности;

утверждение нормативно-технических документов по вопросам геодезии, картографии, геоинформационных систем;

утверждение положения об авторском праве в картографии;

решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины.

К компетенции центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в области топографо-геодезической и картографической деятельности, относится:

организация топографо-геодезических и картографических работ;

ведение картографического мониторинга территории Украины, включая шельфовую зону и населенные пункты;

выполнение астрономо-геодезических, гравиметрических, инженерногеодезических, топографических, картографических, картоиздательских работ, проведение спутниковых радионавигационных наблюдений, аэро- и космических съемок для дистанционного зондирования Земли;

координация топографо-геодезической и картографической деятельности и осуществление методического руководства топографо-геодезическими и картографическими работами;

создание, развитие и обеспечение функционирования национальной инфраструктуры геопросторных данных, системы стандартизации в сфере геодезии и картографии;

определение постоянных географических объектов на территории Украины;

проведение государственной экспертизы программ по вопросам топографогеодезической и картографической деятельности, проектов топографогеодезических и картографических работ и их результатов;

подготовка предложений относительно создания в установленном порядке специальных учреждений и организаций, необходимых для обеспечения топографо-геодезической и картографической деятельности;

организация участия Украины в международном сотрудничестве в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности;

содействие обеспечению топографо-геодезических, картографических предприятий, учреждений, организаций высококвалифицированными специалистами;

совершенствование методов организации топографо-картографического производства;

осуществление государственного контроля за топографо-геодезической и картографической деятельностью;

разработка нормативно-технических документов по вопросам геодезии, картографии, геоинформационных систем;

решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины";

4) в части второй статьи 9 слово "законодательством" заменить словом "законами";

5) в части второй статьи 12:

в абзаце третьем слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по делам охраны государственной границы Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты государственной границы Украины";

в абзаце четвертом слова "Государственным комитетом Украины по земельным ресурсам" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений";

в абзаце пятом слова "специально уполномоченным органом центральной исполнительной власти по вопросам гидрографии" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере развития водного хозяйства";

6) в абзаце втором статьи 13 и в части второй статьи 16 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам топографо-геодезической и картографической деятельности" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в области топографо-геодезической и картографической деятельности";

7) в части второй статьи 17 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам топографо-геодезической и картографической деятельности" и "Государственным комитетом Украины по стандартизации, метрологии и сертификации", заменить соответственно словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в области топографо-геодезической и картографической деятельности" и "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере стандартизации, метрологии, сертификации";

8) в статье 22:

в части первой слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам топографо-геодезической и картографической деятельности и его подразделениями в соответствии с их компетенцией" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в области топографо-геодезической и картографической деятельности";

в части шестой слова "подразделениями специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам топографо-геодезической и картографической деятельности" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в области топографо-геодезической и картографической деятельности";

9) в части первой статьи 26 слово "законодательством" заменить словом "законом";

10) в тексте Закона слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам топографо-геодезической и картографической деятельности" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в области топографо-геодезической и картографической деятельности" в соответствующем падеже.

27. В Законе Украины "Об альтернативной (невоенной) службе" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г. №15, ст.86; 2004 г. №35, ст.420):

1) статью 7 изложить в такой редакции:

"Статья 7. Для решения вопросов прохождения альтернативной службы Кабинетом Министров Украины и местными государственными администрациями могут образовываться соответствующие вспомогательные органы по делам альтернативной службы";

2) в абзаце шестом части первой, абзаце четвертом части второй статьи 8, статьях 9, 10, части пятой статьи 11, частях четвертой и пятой статьи 13, частях первой и второй статьи 18, статье 19 слово "комиссия" во всех падежах заменить словами "соответствующее структурное подразделение местной государственной администрации" в соответствующем падеже;

3) в части третьей статьи 8, части первой статьи 12, статье 20 и статье 24 слово "комиссия" во всех падежах заменить словами "местная государственная администрация" в соответствующем падеже;

4) в статье 10 слово "обязана" заменить словом "обязан";

5) в статье 11:

часть первую изложить в такой редакции:

"Статья 11. Заявление о направлении на альтернативную службу рассматривается соответствующим структурным подразделением местной государственной администрации в течение календарного месяца после его поступления в присутствии гражданина, а заявление об освобождении от призыва на военные сборы - в течение четырнадцати календарных дней";

в части второй слова "на заседание комиссии" заменить словами "по вызову в соответствующее структурное подразделению местной государственной администрации";

в абзаце четвертом части третьей слова "на заседание комиссии" заменить словами "по вызову в местную государственную администрацию для рассмотрения его заявления о направлении на альтернативную службу или освобождении от призыва на военные сборы";

6) в статье 14 слова "соответствующую комиссию" заменить словами "соответствующее структурное подразделение местной государственной администрации";

7) статью 25 изложить в такой редакции:

"Статья 25. Решения местной государственной администрации могут быть обжалованы в установленном законом порядке";

8) в статье 26 слова "комиссиями по делам альтернативной службы" заменить словами "местными государственными администрациями";

9) в статье 27 слова "специально уполномоченным органом исполнительной власти по государственному надзору за соблюдением законодательства о труде" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде".

28. В Законе Украины "О государственном регулировании производства и реализации сахара" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г. №32, ст.268; 2003 г. №30, ст.247; 2007 г. №4, ст.38 №35, ст.482; 2011 г. №36, ст.365):

1) в статье 2:

в части третьей слова "органом, уполномоченным Кабинетом Министров Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики";

в части пятой слова "Кабинетом Министров Украины или уполномоченным им органом" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики", а слова "областными и районными органами исполнительной власти" - словами "областными и районными государственными администрациями";

2) в части второй статьи 4:

в абзаце первом слова "осуществляют уполномоченные Кабинетом Министров Украины органы" заменить словами "осуществляет центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику";

в абзаце втором слова "органов, которые по поручению Кабинета Министров Украины осуществляют мероприятия по регулированию производства и реализации сахара" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики";

3) в статье 5:

в частях первой, второй и четвертой слова "органами (предприятиями)" заменить словом "предприятиями";

в части четвертой слова "Государственное казначейство Украины" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере казначейского обслуживания бюджетных средств";

4) в частях первой и четвертой статьи 6 слова "Министерства агропромышленного комплекса Украины" и "Министерства аграрной политики Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики";

5) в части второй статьи 7 слова "или уполномоченным им органом" исключить;

6) в статье 9:

в части первой слова "Кабинетом Министров Украины и уполномоченными им органами" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную аграрную политику";

в части второй слово "законодательством" заменить словом "законами";

в абзаце четвертом части третьей слова "по искам органов, которые по поручению Кабинета Министров Украины осуществляют контроль за выполнением данного Закона" исключить;

в части четвертой слова "органов, которые по поручению Кабинета Министров Украины осуществляют контроль за выполнением данного Закона" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики, центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику", а слово "законодательством" - словом "законом".

29. В Законе Украины "О прожиточном минимуме" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г. №38, ст.348; 2005 г. №29, ст.383; 2008 г. №12, ст.110):

1) в статье 3:

в абзаце первом части второй слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в сфере здравоохранения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

в абзаце первом части третьей слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в сфере экономики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере экономического развития";

в абзаце втором части четвертой слово "специально" исключить;

2) в частях первой и второй статьи 5 слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти в области труда и социальной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения", в соответствующем падеже.

30. В Законе Украины "Об общеобязательном государственном социальном страховании от несчастного случая на производстве и профессионального заболевания, которые повлекли за собой потерю трудоспособности" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г. №46-47, ст.403; 2001 г. №17, ст.80; 2005 г. №17-19, ст.267; 2007 г. №22, ст.292 №33, ст.439; 2008 г. №5-8, ст.78; 2011 г. №2-3, ст.11):

1) в статье 14:

в части второй слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

в части пятой слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

2) в части третьей статьи 15 слова "специально уполномоченном центральном органе исполнительной власти" заменить словами "центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере регистрации (легализации) уставов фондов общеобязательного государственного социального страхования";

3) в абзаце шестом пункта 7 части седьмой статьи 17 слова "специально уполномоченными центральными органами исполнительной власти в сфере финансов, труда и социальной политики", заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной финансовой политики, государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

4) в статье 23:

в части второй слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охраны труда";

в пункте 5 части третьей слова "органам исполнительной власти по надзору за охраной труда" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику по охране труда";

5) в части пятой статьи 26 слова "специально уполномоченных" исключить;

6) в статье 27:

в части первой:

в первом предложении слова "специально уполномоченные центральные органы исполнительной власти" заменить словами "центральные органы исполнительной власти, уполномоченные Президентом Украины";

второе предложение исключить;

после части первой дополнить тремя новыми частями следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, осуществляет государственный надзор в области общеобязательного государственного социального страхования от несчастного случая на производстве и профессионального заболевания, которые повлекли за собой потерю трудоспособности, в части обеспечения соответствия действующему законодательству решений правления Фонда социального страхования от несчастных случаев, в том числе согласования структуры органов этого Фонда, предельной численности работников, схем, их должностных окладов, расходов на административно-хозяйственные расходы Фонда.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по охране труда:

1) прорабатывает при участии министерств, других центральных органов исполнительной власти, Фонда социального страхования от несчастных случаев, всеукраинских объединений работодателей и профессиональных союзов, проекты общегосударственной программы улучшения состояния безопасности, гигиены труда и производственной среды, и контролирует ее выполнение, принимает участие в разработке и выполнении других государственных и отраслевых программ;

2) проводит расследование и ведет учет аварий и несчастных случаев, подлежащих специальному расследованию, анализирует их причины, готовит предложения относительно предотвращения таких аварий и случаев;

3) проводит техническое расследование обстоятельств и причин возникновения аварий, связанных с использованием газа в быту;

4) осуществляет контроль за своевременностью и объективностью расследования несчастных случаев на производстве, их документальным оформлением и учетом, выполнением мероприятий по устранению причин несчастных случаев;

5) принимает участие в расследовании обстоятельств и причин аварий, хищений и потерь взрывных материалов, принимает по материалам указанного расследования в пределах своей компетенции соответствующие решения; вместе с представителями других органов исполнительной власти принимает участие в комиссиях по расследованию несчастных случаев на производстве.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере контроля за соблюдением законодательства об общеобязательном государственном социальном страховании от несчастного случая на производстве и профессионального заболевания, которые повлекли за собой потерю трудоспособности, беспрепятственно осуществляет проверки в административных помещениях рабочих органов исполнительной дирекции Фонда социального страхования от несчастных случаев по вопросам назначения, начисления и выплаты помощи, компенсаций, предоставления социальных услуг и других видов материального обеспечения, предусмотренных общеобязательным государственным социальным страхованием, имеет право с целью соблюдения прав и гарантий застрахованных лиц знакомиться во время проведения проверок с информацией, документами и материалами и получать от Фонда социального страхования от несчастных случаев необходимые для выполнения полномочий центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства об общеобязательном государственном социальном страховании от несчастного случая на производстве и профессионального заболевания, которые повлекли за собой потерю трудоспособности, копии или выписки из документов".

В связи с этим части вторую - пятую считать соответственно частями пятой - восьмой;

7) в первом предложении части второй статьи 29 слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам статистики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере статистики";

8) в абзаце пятом части четвертой статьи 34 слова "органов государственной статистики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере статистики";

9) в пункте 1 части второй статьи 35 слова "органа регистрации актов гражданского состояния" заменить словами "органа государственной регистрации актов гражданского состояния";

10) в части второй статьи 48 слова "соответствующим специально уполномоченным центральным органам исполнительной власти" заменить словами "уполномоченным Президентом Украины центральным органам исполнительной власти".

31. В Законе Украины "О племенном деле в животноводстве" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №6-7, ст.37; 2003 г. №23, ст.145; 2010 г. №37, ст.494; 2011 г. №11, ст.69):

1) в статье 15 слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере животноводства, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере животноводства, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере государственного надзора (контроля) за племенным делом в животноводстве";

2) статью 16 изложить в такой редакции:

"Статья 16. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере животноводства, центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере животноводства

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере животноводства, относятся:

Нормативно-правовое обеспечение в сфере животноводства;

обеспечение осуществления государственного контроля за племенным делом в животноводстве;

утверждение требований к качеству племенных (генетических) ресурсов;

обеспечение проведения породоиспытаний и апробации селекционных достижений;

установление требований и порядка проведения аттестации и допуска к воссозданию плодников для племенного использования, оценки животных по собственной производительности и качеству потомства;

содействие развитию рынка племенных (генетических) ресурсов;

разработка и утверждение технологических требований к проведению специальных работ по племенному делу;

участие в международном сотрудничестве по вопросам племенного дела в животноводстве;

решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины.

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере животноводства, относятся:

проведение государственной аттестации (переаттестации) субъектов племенного дела в животноводстве;

осуществление сертификации племенных (генетических) ресурсов; присвоение соответствующего статуса субъектам племенного дела в животноводстве;

проведение породоиспытаний и апробации селекционных достижений;

проведение аттестации и допуска к воссозданию плодников, бонитирования животных и ведения племенного учета;

проведение сертификации племенных (генетических) ресурсов;

проведение государственной регистрации субъектов племенного дела в животноводстве, племенных и подконтрольных животных и селекционных достижений в животноводстве;

ведение государственных книг племенных животных, Государственного реестра субъектов племенного дела в животноводстве и Государственного реестра селекционных достижений в животноводстве;

организация и обеспечение функционирования единой системы селекции;

организация проведения переподготовки специалистов, выполняющих работы по племенному делу;

организация проведения выставок, конкурсов, ярмарок и аукционов племенных (генетических) ресурсов;

участие в международном сотрудничестве по вопросам племенного дела в животноводстве;

решение других вопросов, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины";

3) статьи 18 и 18-1 изложить в такой редакции:

"Статья 18. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере государственного надзора (контроля) за племенным делом в животноводстве

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере государственного надзора (контроля) за племенным делом в животноводстве, относится:

1) разработка порядка проведения мониторинга здоровья племенного скота;

2) осуществление контроля за:

выполнением требований относительно соответствия племенных (генетических) ресурсов установленным требованиям;

ведением племенного учета, бонитирования, определением племенной ценности животных, аттестацией и допуском плодников к воссозданию, апробации;

хозяйственной деятельностью по племенному делу в животноводстве, связанной с производством племенных (генетических) ресурсов, сохранением племенных (генетических) ресурсов, торговлей племенными (генетическими) ресурсами, проведением генетической экспертизы происхождения и аномалий животных;

соблюдением законодательства относительно выполнения технологических требований и ветеринарно-санитарных правил при производстве племенных (генетических) ресурсов, установленных для племенных (генетических) ресурсов;

3) осуществление других полномочий, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины.

Статья 18-1. Должностные лица, осуществляющие государственный контроль в области племенного дела в животноводстве

Осуществление государственного контроля в области племенного дела в животноводстве возлагается на Главного государственного инспектора по племенному делу в животноводстве Украины, главных государственных инспекторов по племенному делу в животноводстве в Автономной Республике Крым, областях, государственных инспекторов по племенному делу в животноводстве";

4) статью 22 исключить;

5) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере животноводства" в соответствующем падеже.

32. В Законе Украины "О мелиорации земель" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №11, ст.90; 2006 г. №22, ст.184, ст.199; 2011 г. №11, ст.69):

1) в части второй статьи 9 слова "определенный им" исключить, а слово "уполномоченного" заменить словом "этого";

2) в части второй статьи 10 слова "Верховной Радой Украины по представлению Кабинета Министров Украины" заменить словами "Кабинетом Министров Украины";

3) в статье 13:

абзац пятый изложить в такой редакции:

"утверждение перечня общегосударственных мелиоративных систем";

в абзаце шестом слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам водного хозяйства и мелиорации земель" заменить словами "центральных органов исполнительной власти, обеспечивающих формирование и реализующих государственную политику в сфере развития водного хозяйства";

4) в статье 14:

в части первой:

в абзаце первом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды";

абзацы третий и четвертый части первой исключить;

абзац пятый дополнить словами "и возложенных на него Президентом Украины";

часть вторую заменить двумя частями следующего содержания:

"К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений по вопросам мелиорации земель, относится:

согласование проектов государственных целевых, межгосударственных и местных программ мелиорации земель, проведение государственной землеустроительной экспертизы проектов строительства (реконструкции) мелиоративных систем и отдельных объектов инженерной инфраструктуры, в части рационального использования и охраны земель;

участие в разработке вместе с другими центральными органами исполнительной власти программ строительства и эксплуатации мелиоративных систем, проектов разгосударствления и раздела на части мелиорированных земель сельскохозяйственных предприятий, их рационального использования, охраны и возобновления плодородия;

выступать государственным заказчиком работ по землеустройству и мониторингу земель;

создание системы информации относительно комплекса работ по землеустройства, ведение государственного земельного кадастра и мониторинга земель;

проведение вместе с другими центральными органами исполнительной власти инвентаризации мелиорированных земель;

решение других вопросов, связанных с использованием мелиорированных земель, в пределах полномочий, определенных законом и возложенных на него Президентом Украины.

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе по вопросам мелиорации земель, относится:

осуществление государственного контроля за рациональным использованием и охраной мелиорированных земель, проведением противоэрозийных мероприятий;

контроль обоснованности и целесообразности изъятия и предоставления мелиорированных земель для несельскохозяйственных потребностей;

решение других вопросов, связанных с использованием мелиорированных земель, в пределах полномочий, определенных законом и положенных на него Президентом Украины".

В связи с этим части третью - шестую считать соответственно частями четвертой - седьмой;

в части четвертой:

в абзаце первом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам агропромышленной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики";

в абзаце третьем слово "вместе" заменить словами "по согласованию";

в абзаце пятом слово "осуществление" заменить словами "обеспечение осуществления";

абзац седьмой дополнить словами "и возложенных на него Президентом Украины";

в абзаце первом части пятой слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного хозяйства в сфере" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного хозяйства по вопросам";

в абзаце первом части шестой слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам геологии и использования недр" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере геологического изучения и рационального использования недр";

в части седьмой:

в абзаце первом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам рыбного хозяйства в сфере" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере рыбного хозяйства по вопросам";

абзац пятый дополнить словами "и возложенных на него Президентом Украины";

дополнить частью восьмой следующего содержания:

"К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, рационального использования, воссоздания и охраны природных ресурсов в сфере мелиорации земель, относится:

1) осуществление государственного надзора (контроля) за:

соблюдением требований экологической безопасности в процессе строительства (реконструкции), введения в действие и эксплуатации мелиоративных систем и отдельных объектов инженерной инфраструктуры;

мелиоративным состоянием орошаемых и осушаемых земель, техническим состоянием мелиоративных систем;

соответствием объемов и качества коллекторно-дренажных вод установленным нормативам;

2) решение других вопросов, связанных с охраной окружающей природной среды во время проведения мелиорации земель, в пределах полномочий, определенных законом и возложенных на него Президентом Украины";

5) в статье 15:

в названии слова "Совета министров Автономной Республики Крым, областных и районных государственных администраций" заменить словами "органов исполнительной власти Автономной Республики Крым, местных государственных администраций";

дополнить частью третьей следующего содержания:

"Областные, Киевская, Севастопольская городские государственные администрации, орган исполнительной власти Автономной Республики Крым по вопросам охраны окружающей природной среды выдают разрешения на специальное водопользование для потребностей мелиорации земель в случае использования воды из водных объектов общегосударственного значения";

6) в статье 16:

в абзаце пятом слова "нормативно-методическое" исключить;

в абзаце седьмом слова "обеспечение мониторинга орошаемых и осушаемых земель" исключить;

в абзаце девятом слова "и утверждение" исключить;

в абзаце восемнадцатом слова "государственного контроля" заменить словом "мониторинга";

абзац двадцать первый заменить пятью абзацами следующего содержания:

"осуществление международного сотрудничества в области водного хозяйства и мелиорации земель;

осуществление мониторинга состояния почв в зонах влияния мелиоративных систем и переформирования берегов, прибрежных зон водохранилищ;

обеспечение с учетом отраслевых особенностей проектирования, строительства и реконструкции систем защиты от вредного действия вод, групповых и локальных водопроводов, систем водоснабжения и канализации в сельской местности, гидротехнических сооружений и каналов, мелиоративных систем и отдельных объектов инженерной инфраструктуры, водохозяйственных объектов многоцелевого использования;

обеспечение эксплуатации государственных водохозяйственных объектов комплексного назначения, межхозяйственных оросительных и осушительных систем, защитных сооружений, а также обеспечения проведения плановопредупредительных ремонтов мелиоративных систем и сооружений;

разработка долгосрочных прогнозов и предложений относительно основных направлений развития мелиорации земель и использования мелиорированных угодий".

В связи с этим абзац двадцать второй считать абзацем двадцать шестым;

абзац двадцать шестой дополнить словами "и возложенных на него Президентом Украины";

7) абзац второй части первой статьи 20 после слов "центральные органы исполнительной власти и" дополнить словом "местные";

8) в частях второй и третьей статьи 24 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам водного хозяйства и мелиорации земель" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

9) в части второй статьи 26 слова "специально уполномоченным органом исполнительной власти по вопросам водного хозяйства и мелиорации земель" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

10) в статье 27 слова "и их органы на местах" исключить;

11) в части пятой статьи 31 слова "органами исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды по согласованию с органами исполнительной власти, осуществляющими государственный ветеринарный контроль и государственный эпидемиологический надзор" заменить словами "областными, Киевской, Севастопольской городскими государственными администрациями, органом исполнительной власти Автономной Республики Крым по вопросам охраны окружающей природной среды по согласованию с центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере ветеринарной медицины, и центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику в сфере санитарного и эпидемического благополучия населения";

12) в тексте Закона слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам водного хозяйства и мелиорации земель" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере развития водного хозяйства" в соответствующем падеже.

33. В Законе Украины "Об охотничьем хозяйстве и охоте" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №18, ст.132; 2002 г. №29, ст.198; 2003 г. №30, ст.247; 2004 г. №7, ст.58 №32, ст.391; 2010 г. №10, ст.108):

1) в абзаце одиннадцатом статьи 1 слова "территориальными органами специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охотничьего хозяйства".

2) в части первой статьи 4 слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды, специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты, другие центральные органы исполнительной власти в соответствии с их полномочиями, а также их территориальные органы" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды, центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, и другие центральные органы исполнительной власти, в соответствии с их полномочиями";

3) в статье 6:

название изложить в такой редакции:

"Статья 6. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

в части первой:

абзац первый изложить в такой редакции:

"К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, относится";

в абзаце втором слова "и контроля" исключить;

абзацы пятый, пятнадцатый и шестнадцатый исключить;

в абзаце шестом слова "а также принятия решения о прекращении охоты в случаях, предусмотренных данным Законом" исключить;

в абзаце седьмом слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

в абзаце восьмом слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам финансов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

абзацы одиннадцатый и семнадцатый изложить в такой редакции:

"утверждение правил государственного учета охотничьих животных и объемов их добычи";

"осуществление других полномочий, определенных законами Украины и положенных на него Президентом Украины";

в абзаце тринадцатом слова "и выдача" исключить;

часть вторую исключить;

4) дополнить статьей 6-1 следующего содержания:

"Статья 6-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства в области охотничьего хозяйства и охоты, относится:

предоставление документов по вопросам предоставления в пользование охотничьих угодий;

осуществление государственного контроля за соблюдением законодательства в области охотничьего хозяйства и охоты;

выдача в установленном порядке разрешений на использование охотничьих животных, которые находятся в государственной собственности, за исключением тех, которые находятся на территориях и объектах природно-заповедного фонда;

ведение государственного учета численности и добычи охотничьих животных;

выдача паспортов на собак охотничьих пород, других ловчих зверей и птиц;

выдача удостоверений охотника и ежегодной контрольной карточки учета добытой дичи и нарушений правил охоты;

организация работы по заключению с пользователями охотничьих угодий договоров об условиях ведения охотничьего хозяйства и осуществления контроля за выполнением настоящих договоров;

ведение государственного кадастра охотничьих животных, которые находятся на территории Украины;

осуществление других полномочий, определенных законами Украины и возложенных на него Президентом Украины";

5) в статье 14:

в части третьей слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам охотничьего хозяйства и охоты или его территориальными органами" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

в части пятой слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты по согласованию с центральным органом исполнительной власти по вопросам финансов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

6) части первую и вторую статьи 16 изложить в такой редакции:

"Охота на парнокопытных животных, куницы лесной, бобра, ондатру, сурка, белки, отнесенных к государственному охотничьему фонду, осуществляется в соответствии с лимитами, которые утверждаются на охотничий сезон центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды, по представлению центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, на основании предложений пользователей охотничьих угодий, согласованных с областными, Киевской, Севастопольской городскими государственными администрациями.

Охота на других охотничьих животных, отнесенных к государственному охотничьему фонду, регулируется нормами отстрела, которые устанавливаются на охотничий сезон центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, по представлению центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охотничьего хозяйства";

7) в части шестой статьи 17 слова "специально уполномоченном центральном органе исполнительной власти по вопросам охотничьего хозяйства и охоты или в определенном им территориальном органе" заменить словами "центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

8) в части первой статьи 18 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты по согласованию с центральным органом исполнительной власти по вопросам финансов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

9) в части второй статье 19 слова "соответствующим территориальным органом специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, областными, Киевской, Севастопольской городскими государственными администрациями";

10) в статье 21:

в части третьей слова "территориальными органами специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

часть четвертую изложить в такой редакции:

"Форма договора устанавливается центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

11) в части первой статьи 22 слова "территориального органа специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства", а слова "территориальными органами специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" исключить;

12) в статье 23:

в абзаце пятом части первой слова "территориальным органом специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

часть вторую изложить в такой редакции:

"Решения о прекращении права пользования охотничьими угодьями, кроме случая окончания срока пользования, принимаются:

в случаях, предусмотренных абзацами третьим, четвертым, седьмым части первой этой статьи - по представлению центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, или центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, рационального использования, воссоздания и охраны природных ресурсов, теми же органами, которые уполномочены на предоставление в пользование охотничьих угодий;

в случаях, предусмотренных абзацами пятым, шестым части первой этой статьи - административным судом по иску центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, или центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, рационального использования, воссоздания и охраны природных ресурсов, или органов, уполномоченных на предоставление в пользование охотничьих угодий относительно применения такой меры реагирования";

13) статью 26 исключить;

14) в статье 27:

в части первой слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

в части третьей слова "территориальными органами специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты и территориальными органами специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, и областными, Киевской, Севастопольской городскими государственными администрациями";

15) части вторую и третью статьи 28 изложить в такой редакции:

"Порядок проведения благоустройства охотничьих угодий определяется центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды.

Проекты организации и развития охотничьего хозяйства после их разработки согласовываются центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, органом исполнительной власти Автономной Республики Крым по вопросам охраны окружающей природной среды, органом исполнительной власти Автономной Республики Крым в области лесного и охотничьего хозяйства и охоты, областными, Киевской, Севастопольской городскими государственными администрациями";

16) в статье 30:

в абзаце девятом части первой слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в области лесного и охотничьего хозяйства и охоты по согласованию со специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

в части второй:

в абзаце шестом слова "территориальные органы специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды, специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти, по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "областные, Киевскую, Севастопольскую городские государственные администрации, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, центральные органы исполнительной власти, реализующие государственную политику в сферах ветеринарной медицины, санитарного и эпидемического благополучия населения";

в абзаце седьмом слова "представителями органов государственной ветеринарной медицины" заменить словами "должностными лицами центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере ветеринарной медицины";

в абзаце пятнадцатом слова "представителей органов, осуществляющих" заменить словами "должностных лиц, уполномоченных, осуществлять";

в части третьей слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты по представлению его территориального органа или специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, или центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, рационального использования, воссоздания и охраны природных ресурсов";

17) в статье 31:

часть третью дополнить словами "а в случае если решение о досрочном прекращении права пользования охотничьими угодьями принималось судоморганом, который обратился в административный суд с иском относительно применения такой меры реагирования";

в части пятой слово "советами" заменить словами "Верховным Советом Автономной Республики Крым, областными, Киевской и Севастопольской городскими советами", а слова "судом или третейским судом" - "или в судебном порядке";

18) в части первой статьи 32 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства", а слова "территориального органа специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" - словами "областных, Киевской, Севастопольской городских государственных администраций";

19) в статье 33:

в части второй слова "Территориального органа специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "Центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства", а слова "территориального органа специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" - словами "областных, Киевской, Севастопольской городских государственных администраций";

в части третьей слова "Территориальные органы специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

в части шестой слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

20) в статье 34:

в части первой слова "территориальным органом специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты, в сроки, которые устанавливаются специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, в сроки, которые устанавливаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

часть шестую изложить в такой редакции:

"Организация учета племенных собак охотничьих пород, ведение единой системы накопления информации по племенному делу (ведение единых племенных книг, выдача на их основании родословных единого образца и паспортов на собак охотничьих пород, других ловчих зверей и птиц), разработка нормативной документации по охотничьему собаководству (инструкций, положений, правил испытаний и тому подобное) осуществляются центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охотничьего хозяйства. Утверждение нормативной документации по охотничьему собаководству (инструкций, положений, правил испытаний и тому подобное) осуществляется центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

21) в статье 35:

в части пятой слова "органов государственной ветеринарной медицины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере ветеринарной медицины";

в части восьмой слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства", а слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" - словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

22) в статье 36:

в части второй:

после слов "размер которой определяется" дополнить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам финансов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

в частях второй и третьей слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты или определенного им органа" и "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

23) в статье 37 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты, специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды, их территориальными органами" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

24) в статье 38:

в частях первой и второй слова "общественные инспекторы охраны окружающей природной среды" во всех падежах заменить словами "общественные инспекторы по охране окружающей среды" в соответствующем падеже;

в части второй слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

в части третьей слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

25) в статье 39:

в пункте 11 части первой слова "а также на переселение, акклиматизацию и содержание в неволе или полувольных условиях этих животных" исключить;

в частях второй и третьей слова "общественные инспекторы охраны окружающей природной среды" во всех падежах заменить словами "общественные инспекторы по охране окружающей среды" в соответствующем падеже;

в тексте статьи слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды, специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты и их органов на местах", "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды, специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты, их органов на местах", "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты или центрального органа исполнительной власти в области охраны окружающей природной среды или их территориальных органов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

26) в частях первой, второй и седьмой статьи 40 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды, специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты, их территориальных органов", "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды, специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты, их органов на местах", "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты, их территориальных органов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного и охотничьего хозяйства";

27) в части второй статьи 43 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды и специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного и охотничьего хозяйства и охоты по согласованию с центральным органом исполнительной власти по вопросам финансов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере лесного и охотничьего хозяйства, и центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики".

34. Статью 30 Закона Украины "О психиатрической помощи" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №19, ст.143) после части первой дополнить новой частью следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения:

организовывает работу относительно назначения и выплаты денежной помощи малообеспеченному лицу, проживающему вместе с инвалидом I или II группы в результате психического расстройства, который по заключению врачебной комиссии медицинского заведения нуждается в постоянном постороннем уходе;

осуществляет нормативно-правовое регулирование, методическое обеспечение и координацию деятельности центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления относительно опеки и попечительства над совершеннолетними недееспособными лицами и лицами, дееспособность которых ограничена, а также их социальной защиты".

В связи с этим части вторую - четвертую считать соответственно частями третьей - пятой.

35. В Законе Украины "О пчеловодстве" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №21, ст.157):

1) в абзаце пятнадцатом статьи 1 слова "соответствующим органом государственной ветеринарной медицины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере ветеринарной медицины";

2) в статье 6 слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики и его органы на местах" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику";

3) в части второй статьи 9 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную аграрную политику";

4) в тексте Закона слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики" в соответствующем падеже.

36. В Законе Украины "Об общеобязательном государственном социальном страховании на случай безработицы" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №22, ст.171; 2005 г. №17-19, ст.267; 2009 г. №18, ст.247 №24, ст.298; 2011 г. №2-3, ст.11):

1) в абзаце восьмом части первой статьи 11 слова "специально уполномоченными центральными органами исполнительной власти в сфере финансов, труда и социальной политики", заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной финансовой политики, государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

2) в статье 12:

в абзаце первом части первой:

во втором предложении слова "органы государственной службы занятости" заменить словами "государственную службу занятости";

третье предложение исключить;

в части второй:

в абзаце первом слова "центр занятости Автономной Республики Крым, областные, Киевский и Севастопольский городские, районные, горрайонные, городские и районные в городах центры занятости" заменить словами "государственную службу занятости";

в пункте 5:

в абзаце первом слова "центральными органами исполнительной власти в сфере труда и социальной политики, государственной налоговой политики" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной финансовой политики, государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

в абзаце втором слова "Государственной налоговой администрации Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего единую государственную налоговую политику";

3) в части восьмой статьи 13 слова "по согласованию с Украинским координационным комитетом содействия занятости населения" исключить;

4) часть первую статьи 14 изложить в такой редакции:

"1. Государственный надзор в сфере страхования на случай безработицы осуществляют центральные органы исполнительной власти, реализующие государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства об общеобязательном государственном социальном страховании на случай безработицы.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, осуществляет государственный надзор в сфере общеобязательного государственного социального страхования на случай безработицы в части обеспечения соответствия действующему законодательству решений правления Фонда, в том числе согласование структуры органов этого Фонда, предельной численности работников, схем их должностных окладов, расходов на административно-хозяйственные расходы Фонда.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства об общеобязательном государственном социальном страховании на случай безработицы, имеет право беспрепятственно осуществлять в административных помещениях рабочих органов исполнительной дирекции Фонда проверки по вопросам назначения, начисления и выплаты помощи, компенсаций, предоставления социальных услуг и других видов материального обеспечения, предусмотренных общеобязательным государственным социальным страхованием, с целью соблюдения прав и гарантий застрахованных лиц, знакомиться во время проверок с информацией, документами и материалами, и получать от Фонда необходимые для выполнения полномочий копии или выписки из документов.

Должностные лица центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства об общеобязательном государственном социальном страховании на случай безработицы, в случае выявления нарушений прав застрахованных лиц принимают меры в соответствии с определенными законом полномочиями";

5) во втором предложении части первой статьи 15 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

6) в абзаце втором части первой статьи 20 слова "труда и социальной защиты населения, другими органами исполнительной власти" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, другими центральными органами исполнительной власти";

7) в части пятой статьи 38 слова "центра занятости Автономной Республики Крым, областных, Киевского и Севастопольского городских, районных, горрайонных, городских и районных в городах центров занятости и их заместители" исключить;

8) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" и "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения" в соответствующем падеже.

37. В частях первой и третьей статьи 4 и части второй статьи 5 Закона Украины "О содействии социальному становлению и развитию молодежи в Украине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №27, ст.211; 2006 г. №32, ст.271) слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти, который обеспечивает ее реализацию и несет ответственность за ее выполнение" и "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере молодежи, физической культуры и спорта".

38. В Законе Украины "О пенсиях за особые заслуги перед Украиной" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №35, ст.289; 2002 г. №41, ст.293; 2003 г. №7, ст.71; 2005 г. №6, ст.142):

1) статью 2 изложить в такой редакции:

"Статья 2. Лицам, указанным в пунктах 1, 3-5 статьи 1 данного Закона, пенсии за особые заслуги устанавливаются Пенсионным фондом Украины.

Лицам, указанным в пунктах 2, 6-8 статьи 1 данного Закона, пенсии за особые заслуги устанавливаются органом исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере пенсионного обеспечения, областными, Киевской и Севастопольской городскими государственными администрациями.

Органы исполнительной власти, указанные в частях первой и второй этой статьи, осуществляют подготовку документов для установления пенсий за особые заслуги.

Пенсионный фонд Украины, Совет министров Автономной Республики Крым рассматривают жалобы относительно отказа в установлении пенсий за особые заслуги соответственно органом исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере пенсионного обеспечения, областными, Киевской и Севастопольской городскими государственными администрациями";

2) в части первой статьи 8 слова "Министром Кабинета Министров Украины" заменить словами "Руководителем Секретариата Кабинета Министров Украины";

3) в статьях 5, 9, 10 и 11 слово "комиссии" во всех падежах заменить словами "органы исполнительной власти" в соответствующем падеже;

4) в абзаце втором пункта 4 статьи 17 слова "Комиссией по установлению пенсий за особые заслуги перед Украиной при Кабинете Министров Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения".

39. В Законе Украины "О государственной социальной помощи малообеспеченным семьям" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №35, ст.290; 2002 г. №50, ст.367; 2009 г. №16, ст.222; 2011 г. №39, ст.389; 2012 г. №5, ст.44):

1) в статье 4:

в части первой слова "органа труда и социальной защиты населения по месту его проживания" и "органа труда и социальной защиты населения" заменить словами "местной государственной администрации";

часть пятую изложить в такой редакции:

"Местные государственные администрации для целей данного Закона имеют право пользоваться всеми официальными источниками информации, в том числе и информацией органов государственной налоговой службы";

после части седьмой дополнить новой частью следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения организовывает работу относительно назначения и выплаты государственной социальной помощи малообеспеченным семьям".

В связи с этим части восьмую и девятую считать соответственно частями девятой и десятой;

2) в абзаце первом части второй статьи 7 слова "или образованных ими комиссий" исключить;

3) в статье 13:

в части первой слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики непосредственно и через социальных инспекторов" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения непосредственно и через руководителя и уполномоченных им лиц центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по вопросам надзора и контроля за соблюдением законодательства о труде";

часть вторую исключить;

4) в тексте Закона:

слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения" в соответствующем падеже;

слова "орган труда и социальной защиты населения" во всех падежах и числах заменить словами "местная государственная администрация" в соответствующем падеже и числе.

40. В статье 20 Закона Украины "Об особенностях приватизации объектов незавершенного строительства" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2000 г. №45, ст.375; 2012 г. №43, ст.551) слова "Государственным комитетом статистики Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере статистики".

41. В Законе Украины "О государственной социальной помощи инвалидам с детства и детям-инвалидам" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г. №1, ст.2; 2004 г. №10, ст.107 №25, ст.342; 2005 г. №16, ст.261; 2009 г. №38, ст.535):

1) статью 1 после части первой дополнить новой частью следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения по вопросам семьи и детей организовывает работу относительно назначения и выплаты государственной социальной помощи инвалидам с детства и детям-инвалидам".

В связи с этим части вторую - четвертую считать соответственно частями третьей - пятой;

2) в части второй статьи 4 слова "Министерством здравоохранения Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

3) в части первой статьи 7 и части первой статьи 8 слова "управления труда и социальной защиты населения" заменить словами "местной государственной администрации";

4) в частях второй и третьей статьи 7 слова "управление труда и социальной защиты населения обязано" заменить словами "местная государственная администрация обязана";

5) в части шестой статьи 8 слова "Управление труда и социальной защиты населения, принявшее" заменить словами "Местная государственная администрация, принявшая";

6) в частях первой и второй статьи 9, части второй статьи 10 слова "органами труда и социальной защиты населения" заменить словами "местной государственной администрацией";

7) в первом предложении части третьей статьи 14 слова "соответствующим органом труда и социальной защиты населения" заменить словами "соответствующей местной государственной администрацией".

42. В Законе Украины "Об общеобязательном государственном социальном страховании в связи с временной потерей трудоспособности и расходами, обусловленными погребением" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г. №14, ст.71; 2005 г. №2, ст.41 №17-19, ст.267; 2007 г. №32, ст.410 №33, ст.439; 2008 г. №5-8, ст.78; 2011 г. №2-3, ст.11):

1) в абзаце втором части третьей статьи 9 слова "специально уполномоченном центральном органе исполнительной власти" заменить словами "центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере регистрации (легализации) уставов фондов общеобязательного государственного социального страхования";

2) в пункте 12 части первой статьи 11 слова "(по согласованию со специально уполномоченными центральными органами исполнительной власти в сфере финансов, труда и социальной политики)" заменить словами "(по согласованию с центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной финансовой политики, государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения)";

3) в части первой статьи 17:

в абзаце первом слова "осуществляет специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" заменить словами "осуществляют центральные органы исполнительной власти, уполномоченные Президентом Украины";

после абзаца первого дополнить новым абзацем следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, осуществляет государственный надзор в области общеобязательного государственного социального страхования в связи с временной потерей трудоспособности и расходами, обусловленными захоронением, в части обеспечения соответствия действующему законодательству решений правления Фонда, в том числе согласование структуры органов этого Фонда, предельной численности работников, схем их должностных окладов, расходов на административно-хозяйственные расходы Фонда";

4) в части второй статьи 21:

в абзаце втором слова "в соответствующем органе Государственного казначейства Украины в порядке, установленном Государственным казначейством Украины" заменить словами "в органе, осуществляющем казначейское обслуживание бюджетных средств, в порядке, установленном центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

в абзаце четвертом слова "в соответствующем органе Государственного казначейства Украины" заменить словами "в органе, осуществляющем казначейское обслуживание бюджетных средств";

5) в статье 51:

в абзаце первом части первой слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в сфере здравоохранения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

в части четвертой слова "органом регистрации актов гражданского состояния" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния, исполнительным органом сельского, поселкового или городского (кроме городов областного значения) совета".

43. Статью 1 Закона Украины "О государственной помощи семьям с детьми" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г. №20, ст.102; 2002 г. №46, ст.347; с изменениями, внесенными Законом Украины от 18 сентября 2012 года №5290-VI) дополнить частью пятой следующего содержания:

"Работу относительно назначения и выплаты государственной помощи семьям с детьми организовывает центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения".

44. В Законе Украины "Об охране детства" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г. №30, ст.142; 2002 г. №32, ст.232; 2005 г. №10, ст.191 №11, ст.202; с изменениями, внесенными Законом Украины от 18 сентября 2012 года №5290-VI):

1) в частях третьей и четвертой статьи 10 слова "службы по делам несовершеннолетних" заменить словами "службы по делам детей";

2) в статье 19:

в части седьмой слова "органы управления образованием" и "обеспечивают обучение" заменить соответственно словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере образования и науки и обеспечивающий обучение";

в части восьмой слова "системы здравоохранения, системы труда и социальной защиты населения", заменить словами "которые относятся к сфере управления центральных органов исполнительной власти, обеспечивающих формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, здравоохранения, органов исполнительной власти Автономной Республики Крым в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, здравоохранения, местных государственных администраций";

в части одиннадцатой слова "обеспечивают органы управления образованием и органы здравоохранения" заменить словами "осуществляют центральные органы исполнительной власти, обеспечивающие формирование государственной политики в сферах образования и науки, здравоохранения";

3) в статье 24:

в части второй слова "приютах для несовершеннолетних служб по делам несовершеннолетних" заменить словами "приютах для детей служб по делам детей";

в части четвертой слова "органов социальной защиты населения" заменить словами "соответствующих структурных подразделений местных государственных администраций";

в части седьмой слова "иностранными гражданами" заменить словом "иностранцами";

часть девятую изложить в такой редакции:

"Преимущественное право среди других иностранцев на усыновление ребенка, являющегося гражданином Украины, имеют граждане государств, заключивших международные договоры с Украиной об усыновлении детей-сирот и детей, лишенных родительского попечительства";

в части четырнадцатой слово "специально" исключить;

4) в части второй статьи 31 слова "Органы миграционной службы способствуют" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере миграции (иммиграции и эмиграции) способствует";

5) в части второй статьи 36 слова "иностранные граждане" во всех падежах заменить словом "иностранцы" в соответствующем падеже.

45. В Законе Украины "Об оценке имущества, имущественных прав и профессиональной оценочной деятельности в Украине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г. №47, ст.251 с последующими изменениями):

1) во втором предложении части второй статьи 14 и части шестой статьи 19 слова "Надзорным советом по вопросам оценочной деятельности" заменить словами "Фондом государственного имущества Украины";

2) в абзаце втором части первой статьи 20 слова "на основании вывода Надзорного совета по вопросам оценочной деятельности" исключить;

3) статью 21 исключить;

4) в абзаце пятом части второй статьи 23 слова "Надзорного совета и" исключить;

5) в абзаце шестом части первой статьи 28 слова "и Надзорного совета" исключить;

6) в абзаце седьмом статьи 29 и абзаце восьмом статьи 30 слова "Надзорного совета" исключить;

7) абзац седьмой статьи 30 исключить.

46. В Законе Украины "О предупреждении насилия в семье" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2002 г. №10, ст.70; 2009 г. №13, ст.153):

1) в абзаце четвертом статьи 1 слова "несовершеннолетнего члена семьи" заменить словами "ребенка, являющегося членом этой семьи";

2) часть первую статьи 3 дополнить подпунктом 1-1 следующего содержания:

"1-1) центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам предупреждения насилия в семье";

3) в абзаце четвертом части первой статьи 4 слово "несовершеннолетнего" заменить словами "ребенка, являющегося членом этой семьи";

4) в подпункте 1 части первой статьи 3, частях первой и второй статьи 8 слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам предупреждения насилия в семье" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам предупреждения насилия в семье" в соответствующем падеже;

5) в статье 5:

1) в названии слова "специально уполномоченного органа исполнительной власти по вопросам предупреждения насилия в семье" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики по вопросам предупреждения насилия в семье, и центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по вопросам предупреждения насилия в семье";

2) дополнить новой частью первой следующего содержания:

"Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам предупреждения насилия в семье:

разрабатывает и утверждает методические рекомендации относительно прохождения коррекционной программы и организовывает обеспечение кризисных центров такими методическими рекомендациями;

предоставляет органам исполнительной власти и органам местного самоуправления, предприятиям, учреждениям и организациям, независимо от формы собственности, объединениям граждан, отдельным гражданам методическую и практическую помощь, консультации по вопросам предупреждения насилия в семье;

организовывает и проводит просветительскую и разъяснительную работу среди членов семьи, где возникает реальная угроза совершения насилия в семье или где было совершено насилие в семье, о правах, мероприятиях и услугах, которыми они могут воспользоваться;

организовывает и проводит просветительскую и разъяснительную работу среди общественности о проблеме насилия в семье и мероприятия, существующие по предупреждению насилия в семье".

В связи с этим часть первую считать частью второй;

3) в части второй:

абзац первый изложить в такой редакции:

"Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам предупреждения насилия в семье";

в абзаце третьем части первой слово "соответствующих" заменить словом "уполномоченных";

абзацы шестой, девятый - одиннадцатый исключить;

6) в статье 6:

в названии слово "соответствующих" заменить словом "уполномоченных";

в абзаце тринадцатом части первой слова "специально уполномоченным органом исполнительной власти по вопросам предупреждения насилия в семье" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование и реализующим государственную политику по вопросам предупреждения насилия в семье";

в части второй слова "уголовной милиции по делам детей" заменить словами "уполномоченных подразделений органов внутренних дел";

7) в абзаце третьем статьи 7 слово "несовершеннолетних" заменить словом "детей";

8) во втором предложении части второй статьи 9 слова "несовершеннолетних членов семьи" заменить словом "ребенка";

9) в части первой статьи 13 слова "участковым инспектором милиции или работником уголовной службы по делам детей" заменить словами "работниками уполномоченных подразделений органов внутренних дел";

10) в тексте Закона слова "служба участковых инспекторов милиции и уголовная милиция по делам детей", "служба участковых инспекторов милиции или уголовная милиция по делам детей", "служба участковых инспекторов милиции или уголовная милиция по делам детей" во всех падежах заменить словами "уполномоченные подразделения органов внутренних дел" в соответствующем падеже.

47. В Законе Украины "О стимулировании развития отечественного машиностроения для агропромышленного комплекса" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2002 г. №24, ст.167):

1) в статье 5 слова "уполномоченный центральный орган исполнительной власти, полномочия которого определены в соответствии с Конституцией и законами Украины" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализующий государственную аграрную политику";

2) в статье 7:

в названии слова "соответствующего уполномоченного центрального органа исполнительной власти в проведении государственной политики приоритетного развития машиностроения для агропромышленного комплекса" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование и реализующего государственную аграрную политику";

в части первой слова "соответствующий уполномоченный центральный орган исполнительной власти" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализующий государственную аграрную политику".

48. В Законе Украины "О зерне и рынке зерна в Украине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2002 г. №35, ст.258; 2005 г. №26, ст.351; 2007 г. №12, ст.104; 2009 г. №27, ст.350):

1) в части первой статьи 1:

включить пункт 17 следующего содержания:

"17) зерноперерабатывающие предприятия - предприятия, которые принимают, хранят и перерабатывают зерно, в частности мукомольные, крупяные, комбикормовые, маслоэкстракционные, спиртные солодовые пивзаводы";

пункт 20 изложить в такой редакции:

"20) продукты переработки зерна - мука, крупа, комбикорм, клейковина, солод, побочные продукты переработки зерна, в частности отруби, макуха и шрот";

включить пункты 25 и 26 следующего содержания:

"25) реестр сертификатов соответствия услуг по хранению зерна и продуктов его переработки - информационная система, содержащая сведения о выданных центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, сертификаты соответствия услуг по хранению зерна и продуктов его переработки и о владельцах этих сертификатов;

26) реестр сертификатов качества зерна и продуктов его переработкиинформационная система, содержащая сведения о выданных центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, сертификаты качества зерна и продуктов его переработки и о владельцах этих сертификатов";

2) в статье 10:

в абзаце шестом слово "сертификации" заменить словами "обеспечения сертификации";

абзац десятый изложить в такой редакции:

"внедрение декларирования зерна, которое находится на хранении на зерновых складах, а также зерна, которое хранится субъектами производства зерна и другими субъектами хозяйствования в собственных или арендованных зернохранилищах";

3) в статье 11:

в части первой слова "правилам и техническим условиям" заменить словами "стандартам и другим нормативным документам";

часть вторую изложить в такой редакции:

"Выдача сертификата соответствия услуг по хранению зерна и продуктов его переработки, переоформления сертификата, выдача его дубликата осуществляется на платной основе центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе. Порядок выдачи, переоформления сертификата, выдачи его дубликата, перечень документов, которые подаются для получения сертификата, размер и порядок внесения платы за выдачу, переоформление сертификата, выдачу его дубликата определяются Кабинетом Министров Украины";

в части четвертой:

после абзаца второго дополнить новым абзацем следующего содержания:

"выявления в документах, поданных субъектом хранения зерна, недостоверных сведений".

В связи с этим абзац третий считать абзацем четвертым;

в абзаце четвертом слова "правилам и техническим условиям" заменить словами "стандартам и другим нормативным документам в сфере";

в части пятой слова "правил и технических условий" заменить словами "стандартов и других нормативных документов в сфере";

дополнить частями шестой - девятой следующего содержания:

"В этом случае центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, обращается в административный суд с иском относительно применения меры реагирования в виде аннулирования такого сертификата.

Срок действия сертификата соответствия услуг по хранению зерна и продуктов его переработки составляет один год с даты его выдачи.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, обеспечивает ведение реестра сертификатов соответствия услуг по хранению зерна и продуктов его переработки, порядок ведения и предоставления сведений из которого определяется центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики.

Размер платы за предоставление в бумажном виде сведений из реестра сертификатов соответствия услуг по хранению зерна и продуктов его переработки определяется Кабинетом Министров Украины";

4) в части четвертой статьи 19 слово "законодательства" заменить словом "закона";

5) в статье 20:

в названии слова "на зерновых складах и зерна, которое хранится субъектами производства зерна в собственных или арендованных зернохранилищах" исключить;

дополнить абзацем четвертым следующего содержания:

"другими субъектами ведения хозяйства";

6) в статье 21:

части вторую и третью изложить в такой редакции:

"Экспортно-импортные операции с зерном и продуктами его переработки, а также перемещение зерна и продуктов его переработки по территории Украины (за исключением зерна и продуктов его переработки, которые перемещаются по территории Украины в режиме проходного таможенного транзита без перегрузки, и зерна, использующегося для семенных целей) проводятся при наличии сертификата качества зерна и продуктов его переработки, в котором указываются качество зерна и продуктов его переработки, показатели их безопасности, наличие или отсутствие генетически модифицированных организмов. Сертификат качества зерна и продуктов его переработки выдается на платной основе центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в порядке, который устанавливается Кабинетом Министров Украины.

Решение о выдаче или отказе в выдаче сертификата качества зерна и продуктов его переработки при перемещении по территории Украины и при экспортных операциях с зерном и продуктами его переработки принимается в течение трех дней после поступления от субъекта рынка зерна заявления о выдаче сертификата качества на партию зерна и продуктов его переработки и завершения загрузки транспортного средства, а при импортных операциях с зерном и продуктами его переработки - в течение трех дней после поступления от субъекта рынка зерна заявления о выдаче сертификата качества на партию зерна и продуктов его переработки и прибытия загруженного транспортного средства в таможенный орган назначения. Если по окончании указанного срока решение о выдаче или отказе в выдаче сертификата качества на партию зерна и продуктов его переработки не будет принято, считается, что субъекту рынка зерна предоставлен такой сертификат. При этом доказательством подачи заявления о выдаче сертификата качества на партию зерна и продуктов его переработки является копия указанного заявления с отметкой о дате его приема центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

часть четвертую после абзаца третьего дополнить новым абзацем следующего содержания:

"отсутствие документов, подтверждающих безопасность зерна и продуктов его переработки, и документов, удостоверяющих наличие или отсутствие в зерне и продуктах его переработки генетически модифицированных организмов".

В связи с этим абзац четвертый считать абзацем пятым;

после части четвертой дополнить четырьмя новыми частями следующего содержания:

"Сертификат качества зерна и продуктов его переработки действует в течение срока перевозки груза и разгрузки в пункте назначения.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, ведет реестр выданных им сертификатов качества зерна и продуктов его переработки.

Порядок ведения реестра сертификатов качества зерна и продуктов его переработки определяется центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики.

Предоставление в бумажном виде сведений из реестра сертификатов качества зерна и продуктов его переработки соответствующему субъекту рынка зерна осуществляется за плату, размер которой устанавливается Кабинетом Министров Украины".

В связи с этим часть пятую считать частью девятой;

7) в статье 22:

абзац третий части первой дополнить словами "ведение количественнокачественного учета зерна и продуктов его переработки на зерновых и зерноперерабатывающих предприятиях всех форм собственности";

в части второй слова "специально уполномоченный Кабинетом Министров Украины государственный орган в сфере государственного контроля за качеством зерна и продуктов его переработки" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

часть третью исключить;

8) в части второй статьи 23 слова "специально уполномоченный Кабинетом Министров Украины государственный орган в сфере государственного контроля за качеством зерна и продуктов его переработки" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

9) статью 24 после части четвертой дополнить двумя новыми частями следующего содержания:

"Технический регламент зернового склада утверждается в установленном законом порядке.

Государственный контроль за соблюдением зерновыми складами технического регламента в процессе хранения зерна и продуктов его переработки осуществляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе".

В связи с этим части пятую и шестую считать соответственно частями седьмой и восьмой;

10) статью 82 дополнить частями второй - четвертой следующего содержания:

"Проведение субъектами рынка зерна экспортно-импортных операций с зерном и продуктами его переработки, а также перемещение зерна и продуктов его переработки по территории Украины (за исключением зерна и продуктов его переработки, перемещающихся по территории Украины в режиме проходного таможенного транзита без перегрузки, и зерна, которое используется для семенных целей) без соответствующих сертификатов качества, влечет за собой наложение штрафа в размере от ста до двухсот необлагаемых минимумов доходов граждан.

Хранение зерна и продуктов его переработки субъектами хранения зерна без проведения сертификации услуг по хранению зерна и продуктов его переработки влечет за собой наложение штрафа в размере от двухсот до трехсот необлагаемых минимумов доходов граждан.

Штрафные санкции налагаются в установленном законом порядке государственными инспекторами сельского хозяйства".

49. В Законе Украины "О семенах и посадочном материале" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №13, ст.92; 2005 г. №№17-19, ст.267; 2010 г. №9, ст.76):

1) в статье 5 слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики, специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам лесного хозяйства, специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам жилищно-коммунального хозяйства и их территориальные органы" заменить словами "центральные органы исполнительной власти, обеспечивающие формирование и реализующие государственную аграрную политику, государственную политику в сфере лесного хозяйства, в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества";

2) в статье 7:

в названии и абзаце первом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики в сфере сельскохозяйственного семеноводства и рассадничества" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики в области семеноводства и рассадничества";

абзац второй изложить в такой редакции:

"определение приоритетных направлений развития, формирования государственной политики в области семеноводства и рассадничества";

в абзаце третьем слова "и государственного контроля" исключить;

в абзаце четвертом слова "и организация выполнения" исключить;

абзац пятый после слов "и посадочного материала" дополнить словами "а также других нормативно-правовых актов в области семеноводства и рассадничества";

абзац шестой исключить;

абзац седьмой изложить в такой редакции:

"нормативно-правовое обеспечение ведения Государственного реестра производителей семян и посадочного материала";

абзацы восьмой, девятый и десятый исключить;

абзац двенадцатый исключить;

3) дополнить статьей 7-1 следующего содержания:

"Статья 7-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику в области семеноводства и рассадничества

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику в области семеноводства и рассадничества, относятся:

реализация государственной политики в области семеноводства и рассадничества;

осуществление государственного управления в семеноводстве и рассадничестве;

организация выполнения государственных программ развития селекции, семеноводства и рассадничества;

обеспечение проведения сертификации семян и посадочного материала сельскохозяйственных растений;

координация деятельности предприятий, связанной с проведением государственного испытания сортов сельскохозяйственных растений;

содействие развитию рынка семян и посадочного материала;

участие в международном сотрудничестве по вопросам семеноводства и рассадничества, а также выполнение международных договоров Украины в этой сфере";

4) в статье 8:

в названии и абзаце первом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного хозяйства" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере лесного хозяйства";

абзацы третий, четвертый и восьмой исключить;

в абзаце пятом слово "организация" исключить;

в абзаце седьмом слова "и контроля за производством, размножением, хранением, реализацией и использованием", заменить словами "производства, размножения, хранения, реализации и использования";

абзац девятый изложить в такой редакции:

"аттестация субъектов семеноводства и рассадничества на предоставление права производства и реализации оригинальных и элитных лесных семян";

5) в статье 9:

в названии и абзаце первом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам жилищно-коммунального хозяйства" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества";

абзацы третий, седьмой и восьмой исключить;

в абзаце шестом слова "и контроля за производством, размножением, хранением, реализацией и использованием", заменить словами "производства, размножения, хранения, реализации и использования";

6) раздел II дополнить статьей 9-1 следующего содержания:

"Статья 9-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере семеноводства и рассадничества

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере семеноводства и рассадничества, относятся:

1) осуществление контроля за:

деятельностью субъектов всех форм собственности и хозяйствования в сфере семеноводства и рассадничества (включая лесное, цветочно-декоративное семеноводство и рассадничество, семеноводство картофеля, овощных, бахчевых, плодовых и орехоплодных культур и рассадничество плодовых, ягодных, орехоплодных культур, винограда и хмеля), садоводства и лесных насаждений, которые занимаются производством, заготовкой, обработкой, размножением, хранением, реализацией и использованием семян и посадочного материала растений, а также за условиями выращивания посадочного материала, заготовки, обработки, размножения, хранения, реализации и использования семян и посадочного материала;

соблюдением технологии производства на этапах выращивания, сбора и послеуборочной обработки семян и посадочного материала;

соблюдением сортовых и посевных качеств семян, которые реализуются субъектами оптовой и розничной торговли;

соблюдением субъектами семеноводства и рассадничества государственных стандартов, других нормативных документов, ведением документации сортовых посевов и насаждений, участков гибридизации семян и посадочного материала, правильного отбора проб и выборок для определения качеств семян и посадочного материала, оформлением документов на посевные и сортовые качества семян и посадочного материала, за введением семян и посадочного материала в обращение;

сертификацией семян и посадочного материала;

2) осуществление сертификации семян и посадочного материала сельскохозяйственных растений, предназначенных для реализации на территории Украины и международной торговли, с выдачей сертификата Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и сертификата Международной ассоциации по контролю за качеством семян (IСТА);

3) выдача документов о качестве семян и посадочного материала сельскохозяйственных растений, лесных семян и посадочного материала, семян и посадочного материала цветочно-декоративных растений;

4) проведение маркировки партий семян;

5) выдача разрешения на введение в обращение семян и посадочного материала;

6) осуществление аттестации субъектов семеноводства и рассадничества для предоставления права на производство и реализацию оригинальных и элитных семян, кроме лесных семян;

7) ведение Государственного реестра производителей семян и посадочного материала;

8) проверка соответствия семян государственным стандартам и издание сертификатов соответствия, осуществление сортовой сертификации семенных посевов и отбора проб семян и посадочного материала с целью проверки их на сортовые и посевные качества;

9) выдача разрешения на ввоз в Украину семян и посадочного материала, не внесенных в Реестр сортов растений Украины";

7) в части второй статьи 10 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины, специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам лесного хозяйства Украины, специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам жилищно-коммунального хозяйства Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики, центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества";

8) части вторую и третью статьи 13 изложить в такой редакции:

"Объемы формирования государственного резервного семенного фонда относительно семян сельскохозяйственных и лесных растений определяются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики (семена цветочно-декоративных растенийцентральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества). Заготовка семян в государственный резервный семенной фонд осуществляется на контрактной основе, а также за счет импорта. Формирование партий семян из товарного зерна запрещается.

Заготовка семян сельскохозяйственных растений в государственный резервный семенной фонд и его хранение обеспечиваются центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную аграрную политику (семена лесных растений - центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного хозяйства, семян цветочно-декоративных растений - центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества), за счет средств Государственного бюджета Украины";

9) в статье 14:

часть первую изложить в такой редакции:

"Субъекты семеноводства и рассадничества имеют право размножать, заготовлять, реализовывать и использовать семена и посадочный материал сортов растений (клонов, линий, гибридов), если их производственные условия отвечают аттестационным требованиям, которые устанавливаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики (для цветочно-декоративных семян - центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества), в соответствии с его компетенцией";

в части второй слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины, специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного хозяйства Украины, специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам жилищно-коммунального хозяйства Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного хозяйства";

в части третьей слова "специально уполномоченными органами исполнительной власти по вопросам аграрной политики Автономной Республики Крым и областей при участии субъектов семеноводства и рассадничества" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в части пятой слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

10) в статье 15:

в абзаце третьем части первой слова "специально уполномоченных органов исполнительной власти по вопросам аграрной политики, специально уполномоченных органов исполнительной власти по вопросам лесного хозяйства, специально уполномоченных органов исполнительной власти по вопросам жилищно-коммунального хозяйства и органов государственного контроля в семеноводстве и рассадничестве" заменить словами "центральных органов исполнительной власти, обеспечивающих формирование и реализующих государственную аграрную политику, государственную политику в сфере лесного хозяйства, в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества";

в абзаце седьмом части второй слова "лабораторий Украинской государственной семенной инспекции, Украинской государственной помологичноампелографической инспекции, Украинской государственной лесосеменной инспекции, Украинской государственной цветочно-декоративной семенной инспекции, в соответствии с их компетенцией" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

11) в статье 16 слова "определяют специально уполномоченные органы по вопросам аграрной политики Автономной Республики Крым и областей с учетом рекомендаций владельца сорта" заменить словами "определяет центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

12) в части первой статьи 18 слова "государственными органами управления и контроля в семеноводстве и рассадничестве" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

13) часть четвертую статьи 19 исключить;

14) в статье 21:

часть третью изложить в такой редакции:

"Апробация сортовых посевов и насаждений, грунтовый и лабораторный сортовой контроль осуществляются в порядке, определенном центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, в том числе для семян лесных растений, а цветочнодекоративных семян - центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере цветочнодекоративного семеноводства и рассадничества за счет средств Государственного бюджета Украины и других источников финансирования";

в части четвертой слова "государственного инспектора по семеноводству" заменить словами "государственного инспектора сельского хозяйства";

в части шестой слова "государственными семенными инспекциями" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в части седьмой слова "соответствующая государственная семенная инспекция" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

15) в статье 22:

в части первой слова "осуществляются лабораториями Украинской государственной семенной инспекции, Украинской государственной помологичноампелографической инспекции, Украинской государственной лесосеменной инспекции, Украинской государственной цветочно-декоративной семенной инспекции в соответствии с их компетенцией" заменить словами "осуществляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

часть вторую изложить в такой редакции:

"Пробы семян и посадочного материала от партий, подлежащих реализации, отбираются должностными лицами, уполномоченными на то центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, а для собственных потребностей производителя - самим производителем или должностными лицами, уполномоченными на то центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в части четвертой слова "в лабораториях в соответствии с их компетенцией" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

16) в абзаце третьем статьи 23 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охраны прав на сорта растений";

17) в статье 24:

абзац третий части первой изложить в такой редакции:

"они сопровождаются карантинным разрешением";

в части третьей слова "Специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

18) в части первой статьи 28 слова "согласно законодательству Украины" заменить словами "определенную законом";

19) в статье 29:

в части первой слова "в лабораториях Украинской государственной семенной инспекции, Украинской государственной помологично-ампелографической инспекции, Украинской государственной лесосеменной инспекции, Украинской государственной цветочно-декоративной семенной инспекции в соответствии с их компетенцией" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в части второй слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины, специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам лесного хозяйства Украины, специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти по вопросам жилищно-коммунального хозяйства Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере цветочно-декоративного семеноводства и рассадничества";

20) статьи 30 и 31 изложить в такой редакции:

"Статья 30. Осуществление контроля в семеноводстве и рассадничестве

Государственный контроль в семеноводстве и рассадничестве осуществляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе.

Статья 31. Должностные лица, осуществляющие государственный контроль в семеноводстве и рассадничестве

Организация и осуществление государственного контроля в семеноводстве и рассадничестве возлагаются на Главного государственного инспектора сельского хозяйства Украины, главных государственных инспекторов сельского хозяйства, в Автономной Республике Крым, области, городе Киеве, Севастополе, районе, старших государственных инспекторов сельского хозяйства Украины, государственных инспекторов сельского хозяйства Украины.

На должностных лиц, которым предоставлены полномочия государственных инспекторов по сельскому хозяйству, распространяется действие Закона Украины "О государственной службе";

21) в статье 32:

название изложить в такой редакции:

"Статья 32. Полномочия главных государственных инспекторов, старших государственных инспекторов и государственных инспекторов сельского хозяйства";

в части первой:

в абзаце первом слова "Главный государственный инспектор Украины, главные государственные инспекторы Автономной Республики Крым, областей, районов, городов и государственные инспекторы по семеноводству и рассадничеству" заменить словами "Главные государственные инспекторы, старшие государственные инспекторы и государственные инспекторы сельского хозяйства";

абзац девятый исключить;

часть вторую изложить в такой редакции:

"Главные государственные инспекторы, старшие государственные инспекторы и государственные инспекторы сельского хозяйства осуществляют контроль во взаимодействии с местными органами исполнительной власти, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере стандартизации, метрологии и сертификации";

22) в тексте Закона слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики" в соответствующем падеже.

50. В Законе Украины "О рыбе, других водных живых ресурсах и пищевой продукции из них" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №15, ст.107; 2004 г. №19, ст.273):

1) абзац третий статьи 1 после слов "ветеринарное свидетельство" дополнить словами "или ветеринарная справка";

2) в части первой статьи 2 слова "(определяют государственные органы ветеринарной медицины)" заменить словами "(определяет центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере ветеринарной медицины)";

3) в части шестой статьи 3 слова "принимают органы государственной санитарно-эпидемиологической службы и государственные органы ветеринарной медицины" заменить словами "принимается центральными органами исполнительной власти, реализующими государственную политику в сферах санитарного и эпидемического благополучия населения в сфере ветеринарной медицины";

4) в части второй статьи 4 слова "в государственной службе ветеринарной медицины по месту расположения" заменить словами "в центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере ветеринарной медицины", а слова "в центральном органе исполнительной власти в сфере рыбного хозяйства" - словами "в центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере рыбного хозяйства";

5) в статье 5:

в части третьей слова "территориальным органом по сертификации" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере стандартизации, метрологии и сертификации";

в части четвертой слова "центральным органом исполнительной власти в сфере технического регулирования и потребительской политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере технического регулирования";

6) в статье 7:

часть вторую дополнить словами "или аттестации";

в части третьей слова "центральным органом исполнительной власти в сфере стандартизации, метрологии и сертификации", заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере стандартизации, метрологии и сертификации";

в части шестой слова "центральным органом исполнительной власти в сфере рыбного хозяйства" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере рыбного хозяйства и рыбной промышленности";

7) в статье 8:

в названии и части первой слово "безопасности" заменить словом "безопасности";

абзац второй части второй и абзац второй части третьей дополнить словами "или ветеринарной справки";

абзац пятый части третьей изложить в такой редакции:

"маркировка согласно требованиям законов Украины";

8) в части третьей статьи 9:

абзац третий дополнить словами "или ветеринарную справку";

дополнить абзацем шестым следующего содержания:

"подтверждение законности изъятия водных биоресурсов из среды их существования";

9) часть вторую статьи 10 дополнить абзацами шестым - восьмым следующего содержания:

"международный санитарный сертификат, который выдается странойэкспортером (оригинал документа), или заключение государственной санитарноэпидемиологической экспертизы;

декларация производителя;

подтверждение законности изъятия водных биоресурсов из среды их существования или аналогичный документ, подтвержденный компетентным органом иностранного государства";

10) в статье 11:

в названии слова "качеством и безопасностью" заменить словами "безопасностью и качеством";

часть первую заменить двумя новыми частями следующего содержания:

"Государственный контроль и надзор за безопасностью и качеством продуктов лова и пищевой продукции из них осуществляются во время их производства, хранения, транспортировки, реализации, использования, утилизации или уничтожения и предоставления услуг в сфере общественного питания центральными органами исполнительной власти, реализующими государственную политику в сферах ветеринарной медицины, санитарного и эпидемического благополучия населения, защиты прав потребителей, стандартизации, метрологии и сертификации в пределах их полномочий.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере рыбного хозяйства, принимает участие в мероприятиях по контролю и надзору за безопасностью и качеством продуктов рыбного лова, пищевой продукции, при их производстве, хранении, транспортировке, реализации, использовании и утилизации".

В связи с этим части вторую и третью считать соответственно частями третьей и четвертой;

в части третьей слова "Государственный департамент ветеринарной медицины" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере ветеринарной медицины";

в части четвертой слова "этим органом" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере ветеринарной медицины";

11) в тексте Закона слова "государственные органы ветеринарной медицины" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере ветеринарной медицины" в соответствующем падеже.

51. В части второй статьи 4 Закона Украины "О личном крестьянском хозяйстве" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №29, ст.232) слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам статистики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере статистики".

52. В Законе Украины "О землеустройстве" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №36, ст.282 с последующими изменениями):

1) в части первой статьи 8 слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере земельных отношений, центральные органы исполнительной власти, реализующие государственную политику в сфере земельных отношений и в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

2) в статье 10:

в пункте "в" слова "разработка и" исключить;

в пункте "г" слова "разработка и" исключить;

пункт "д" исключить;

3) дополнить статьей 13-1 следующего содержания:

"Статья 13-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений, в сфере землеустройства

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений, в сфере землеустройства относятся:

а) утверждение нормативно-правовых актов, государственных стандартов, норм и правил в сфере землеустройства;

б) обеспечение разработки и реализации общегосударственных и региональных программ по вопросам землеустройства;

в) обеспечение осуществления землеустройства;

г) решение других вопросов в сфере землеустройства в соответствии с законом";

4) статью 14 изложить в такой редакции:

"Статья 14. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений, в сфере землеустройства

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений, в сфере землеустройства относятся:

а) внесение предложений о формировании государственной политики в сфере землеустройства и обеспечение ее реализации;

б) участие в реализации общегосударственных и региональных программ использования и охраны земель;

в) осуществление землеустройства, в том числе обеспечение проведения государственной инвентаризации земель;

г) осуществление лицензирования в соответствии с законом;

ґ) разработка в установленном законодательством порядке нормативнотехнических документов, государственных стандартов, норм и правил;

д) создание информационной базы данных по вопросам землеустройства;

е) проведение в установленном законодательством порядке государственной экспертизы программ и проектов по вопросам землеустройства;

є) организация, в том числе при участии иностранных научных учреждений и организаций, научных исследований по вопросам землеустройства;

ж) обеспечение создания, формирования и ведения Государственного фонда документации по землеустройству;

з) решение других вопросов в сфере землеустройства в соответствии с законом";

5) дополнить статьей 14-1 следующего содержания:

"Статья 14-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере землеустройства

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в сфере землеустройства:

а) организует и осуществляет государственный надзор (контроль) в части соблюдения земельного законодательства, использования и охраны земель всех категорий и форм собственности, в том числе за проведением землеустройства, выполнением мероприятий, предусмотренных проектами землеустройства, в частности за соблюдением владельцами и пользователями земельных участков требований, определенных в проектах землеустройства;

б) решает другие вопросы в сфере землеустройства в соответствии с законом";

6) в части четвертой статьи 26 слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов, его территориальных органов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

7) в статье 60 слова "уполномоченными органами исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

8) в части четвертой статьи 64 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере земельных отношений".

53. В Законе Украины "Об охране земель" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №39, ст.349; 2009 г. №47-48, ст.719; 2012 г. №2-3, ст.3; с последующими изменениями, внесенными Законом Украины от 23 февраля 2012 года №4444-VI):

1) часть вторую статьи 5 изложить в такой редакции:

"Специально уполномоченными центральными органами исполнительной власти в области охраны земель являются:

центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере земельных отношений;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе;

центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды;

центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по обеспечению надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

2) абзац четвертый статьи 10 изложить в такой редакции:

"координация деятельности центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений на территориальном уровне";

3) статьи 16 и 17 изложить в такой редакции:

"Статья 16. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений в области охраны земель

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений в области охраны земель, относятся:

участие в реализации общегосударственных и региональных программ охраны земель;

осуществление мониторинга и охраны земель;

обеспечение проведения мониторинга почв и агрохимической паспортизации земель сельскохозяйственного назначения;

обеспечение осуществления природно-сельскохозяйственного, экологоэкономического, противоэрозийного и других видов районирования (зонирования) земель;

внедрение рекомендаций и мероприятий по обеспечению плодородия почв и применению агрохимикатов;

обеспечение подготовки и осуществление организационных, экономических, экологических и других мероприятий, направленных на рациональное использование и охрану земель, их защиту от вредного антропогенного влияния, соблюдение режима использования земель природоохранного, оздоровительного, рекреационного и историко-культурного назначения, других территорий и объектов экосети;

осуществление мероприятий по совершенствованию порядка ведения учета и подготовки отчетности по регулированию земельных отношений, использования и охраны земель, формирования экосети;

решение других вопросов в области охраны земель в соответствии с законом.

Статья 17. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды, и центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды в области охраны земель

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды, в области охраны земель, относятся:

участие в разработке общегосударственных и региональных программ использования и охраны земель;

участие в подготовке нормативно-правовых актов в области охраны земель;

решение других вопросов в области охраны земель в соответствии с законом.

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды, в области охраны земель, относятся:

участие в реализации общегосударственных и региональных программ использования и охраны земель;

согласование проектов землеустройства относительно отведения земельных участков;

определение перечня земель, на которых применяется ограничение относительно выращивания генетически модифицированных сортов растений;

участие в осуществлении природно-сельскохозяйственного, экологоэкономического, противоэрозийного и других видов районирования (зонирования) земель;

участие в разработке и осуществлении мероприятий по экономическому стимулированию использования и охраны земель;

осуществление международного сотрудничества по вопросам охраны земель;

решение других вопросов в области охраны земель в соответствии с законом";

4) дополнить статьей 17-1 следующего содержания:

"Статья 17-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, в области охраны земель, относятся:

осуществление государственного надзора (контроля) за соблюдением законодательства об использовании и охране земель относительно:

консервирования деградированных и малопроизводительных земель;

сохранения водно-болотных угодий;

выполнения экологических требований при предоставлении в собственность и пользование, в том числе в аренду, земельных участков;

осуществления мероприятий по предотвращению загрязнения земель химическими и радиоактивными веществами, отходами, сточными водами;

соблюдения режима использования земель природно-заповедного и иного природоохранного назначения, а также территорий, подлежащих особой охране;

соблюдения экологических нормативов по вопросам использования и охраны земель;

установления и использования водоохранных зон и прибрежных защитных полос, а также относительно соблюдения режима использования их территорий;

ведения строительных, дноуглубительных работ, добычи песка и гравия, прокладки кабелей, трубопроводов и других коммуникаций на землях водного фонда;

обращения в административный суд относительно применения мер реагирования в виде ограничения или остановки (временно) или прекращения деятельности предприятий и объектов независимо от их подчинения и форм собственности в соответствии с законом, если их эксплуатация осуществляется с нарушением законодательства об охране земель;

подачи исков о возмещении ущерба и потерь, причиненных в результате нарушения законодательства Украины об охране земель;

решения других вопросов в области охраны земель в соответствии с законом";

5) статью 18 изложить в такой редакции:

"Статья 18. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений, в области охраны земель

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений, в области охраны земель, относятся:

разработка общегосударственных и региональных программ воссоздания плодородия почв;

обеспечение формирования государственной политики по использованию и охране земель;

организация разработки в установленном законом порядке стандартов, норм и правил по охране и повышению плодородия почв;

разработка рекомендаций и мероприятий по обеспечению плодородия почв и применению агрохимикатов;

разработка механизмов экономического стимулирования внедрения мероприятий по использованию и охране земель и повышению плодородия почв;

утверждение порядка осуществления государственного надзора и контроля за соблюдением законодательства о пестицидах и агрохимикатах в области растениеводства;

утверждение порядка получения документов, материалов и другой информации, необходимой для осуществления государственного контроля над использованием и охраной земель;

утверждение методических рекомендаций для сельскохозяйственных предприятий любой формы собственности по вопросам использования и охраны земель сельскохозяйственного назначения, внедрения новейших ресурсо-, энергосберегающих технологий и современных технических средств и оборудования;

решение других вопросов в области охраны плодородия почв в соответствии с законом";

6) статью 18-1 изложить в такой редакции:

"Статья 18-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в области охраны земель

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в области охраны земель, относятся:

1) осуществление государственного контроля относительно использования и охраны земель за:

ведением государственного учета и регистрации земель, достоверностью информации о наличии и использовании земель;

выполнением условий снятия, сохранения и использования плодородного слоя почвы во время проведения горнодобывающих, геологоразведочных, строительных и других работ, связанных с нарушением грунтового покрова, своевременного проведения рекультивации нарушенных земель в объемах, предусмотренных проектом рекультивации земель;

соблюдением правил установленного режима эксплуатации противоэрозийных, гидротехнических сооружений, сохранением защитных насаждений и межевых знаков;

размещением, проектированием, строительством и введением в действие объектов, которые негативно влияют или могут негативно повлиять на состояние земель;

осуществлением мероприятий, предусмотренных проектами землеустройства относительно защиты земель от водной и ветровой эрозии, селей, подтопления, заболачивания, засоления, солонцевания, высушивания, уплотнения и других процессов, которые приводят к ухудшению состояния земель, а также относительно недопущения владельцами и пользователями земельных участков порчи земель путем их загрязнения химическими и радиоактивными веществами и сточными водами, засорения промышленными, бытовыми и другими отходами, зарастания кустарниками, мелколесьем и сорняками;

2) решение других вопросов в области охраны плодородия почв в соответствии с законом";

7) в статье 19:

часть первую изложить в такой редакции:

"Государственный контроль за использованием и охраной земель осуществляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, а за соблюдением требований законодательства об охране земельцентральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

в части четвертой слова "Центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений";

8) в статье 21 слова "и действуют на основании положения, утвержденного центральным органом исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику по осуществлению государственного надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды, и действуют на основании положения, утвержденного центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах земельных отношений, охраны окружающей природной среды";

9) в части четвертой статьи 27 слова "органов исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере осуществления государственного надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

10) в части шестой статьи 37 слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере земельных отношений";

11) в части первой статьи 39 слова "органа исполнительной власти по вопросам экологии и природных ресурсов по согласованию с органами исполнительной власти по вопросам аграрной политики и здравоохранения" заменить словами "областных, Киевской и Севастопольской городских государственных администраций по согласованию с центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, и центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере санитарного и эпидемического благополучия населения";

12) в части третьей статьи 45 слова "органами исполнительной власти по вопросам здравоохранения, экологии и природных ресурсов и по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений, и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере санитарного и эпидемического благополучия населения";

13) в статье 54:

в части третьей слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов и центрального органа исполнительной власти по вопросам экологии и природных ресурсов" заменить словами "центральных органов исполнительной власти, реализующих государственную политику в сферах земельных отношений, охраны окружающей природной среды";

в части четвертой слова "уполномоченные органы исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов при участии уполномоченных органов исполнительной власти по вопросам экологии и природных ресурсов, по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений, при участии центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере охраны окружающей природной среды";

в части десятой слова "уполномоченным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений".

54. В Законе Украины "О государственном контроле за использованием и охраной земель" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №39, ст.350; с изменениями, внесенными Законом Украины от 23 февраля 2012 года №4444-VI):

1) в статье 5:

в части первой слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в части второй слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам экологии и природных ресурсов" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по осуществлению надзора (контроля) в сфере охраны окружающей природной среды";

в части третьей слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений";

2) в названии и абзаце первом статьи 6 слова "специально уполномоченного органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов в сфере государственного" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в части";

3) в названии и части первой статьи 7 слова "специально уполномоченного органа исполнительной власти по вопросам экологии и природных ресурсов в сфере" изменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику по осуществлению надзора (контроля) в сфере окружающей природной среды, в части";

4) в статье 8:

в названии и абзаце первом слова "специально уполномоченного органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

в абзаце четвертом слово "наблюдение" заменить словами "обеспечение наблюдения";

в абзаце шестом слово "формирование" заменить словами "обеспечение формирования";

в абзаце седьмом слово "ведение" заменить словами "обеспечение ведения";

абзац девятый изложить в такой редакции:

"ведение информационного банка данных о состоянии почв земель сельскохозяйственного назначения";

абзац десятый исключить;

5) в статье 9:

части первую - третью исключить;

в абзаце четвертом части четвертой слова "работе комиссий при" исключить.

55. В Законе Украины "О фермерском хозяйстве" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №45, ст.363; 2012 г. №4, ст.18):

1) в абзаце третьем части первой статьи 7 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти в сфере аграрной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики";

2) в части третьей статье 33:

в абзаце первом слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику" в соответствующем падеже;

абзац второй исключить;

3) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики Украины" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики" в соответствующем падеже.

56. В пункте 2 части десятой статьи 20-1 Закона Украины "О негосударственном пенсионном обеспечении" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №47-48, ст.372; 2012 г. №12-13, ст.82) слова "Государственной комиссией по регулированию рынков финансовых услуг Украины по согласованию с центральным органом исполнительной власти в сфере социальной политики" заменить словами "Национальной комиссией, осуществляющей государственное регулирование в сфере рынков финансовых услуг, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения".

57. В Законе Украины "Об общеобязательном государственном пенсионном страховании" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г. №49-51, ст.376 с последующими изменениями):

1) абзац двенадцатый части первой статьи 7 изложить в такой редакции:

"гласности, прозрачности и доступности деятельности Пенсионного фонда";

2) в абзаце втором части девятой статьи 20 слова "учреждением Государственного казначейства Украины" заменить словами "органом, осуществляющим казначейское обслуживание бюджетных средств";

3) в абзаце четвертом части второй статьи 40 слова "центральными органами исполнительной власти в области статистики, экономики, социальной политики и финансов", заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной финансовой политики, государственной политики в сферах экономического развития, статистики";

4) в абзаце первом части второй статьи 42 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти в области статистики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере статистики";

5) в части первой статьи 44 слова "специально уполномоченным" исключить;

6) в абзаце третьем части первой статьи 58 слова "специально уполномоченном органе исполнительной власти" заменить словами "центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере регистрации (легализации) уставов фондов общеобязательного государственного социального страхования";

7) в статье 64:

в пункте 17 части второй слова "органов исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

в пункте 7 части третьей слова "Государственной казначейской службе Украины" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику в сфере казначейского обслуживания бюджетных средств";

8) в абзаце втором части седьмой статьи 78 слова "Министерством финансов Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

9) в абзаце втором части второй статьи 81 слова "центральных органов исполнительной власти в сфере труда и социальной политики, финансов, экономики и по вопросам европейской интеграции" заменить словами "центральных органов исполнительной власти, обеспечиваюob[ формирование государственной финансовой политики, государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, экономического развития";

10) в абзаце втором части первой статьи 89 слова "центральным органом исполнительной власти в сфере экономики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере экономического развития";

11) часть шестую статьи 99 изложить в такой редакции:

"6. Хранитель подает исполнительной дирекции Пенсионного фонда, Национальной комиссии, осуществляющей государственное регулирование в сфере рынков финансовых услуг, Совету Накопительного фонда и Кабинету Министров Украины ежегодный отчет о своей деятельности, который одобряет наблюдательный совет хранителя";

12) в части второй статьи 103:

в абзаце втором слова "центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики и его территориальные органы" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

в абзаце третьем слова "центральный орган исполнительной власти в сфере финансов и его территориальные органы" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную финансовую политику";

13) в абзаце первом пункта 14-2 раздела XV "Заключительные положения" слова "Министерства угольной промышленности Украины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в электроэнергетическом, ядерно-промышленном, угольно-промышленном, торфодобывающем и нефтегазовом комплексах";

14) в тексте Закона слова "Государственная комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку", "Государственная комиссия по регулированию рынков финансовых услуг Украины", "центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики", "центральный орган исполнительной власти в сфере социальной политики" во всех падежах заменить соответственно словами "Национальная комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку", "Национальная комиссия, осуществляющая государственное регулирование в сфере рынков финансовых услуг", "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения", в соответствующем падеже.

58. В Законе Украины "Об оценке земель" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г. №15, ст.229):

1) в статье 8:

в части третьей слова "Наблюдательным советом по вопросам экспертной денежной оценки земельных участков, в который входят представители центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов, Фонда государственного имущества Украины и саморегулирующихся организаций оценщиков в сфере оценки земли и который осуществляет контроль" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений, обеспечивающим осуществление контроля";

часть четвертую исключить;

2) в части третьей статьи 23 слова "соответствующим органом исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений";

3) в статье 25:

в части второй слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере земельных отношений, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений";

в части третьей слова "Органы исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов обобщают" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений, обобщает", а слово "публикуют" - словом "публикует";

4) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений" в соответствующем падеже.

59. В статье 9 Закона Украины "О государственной социальной помощи лицам, не имеющим право на пенсию, и инвалидам" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г. №33-34, ст.404) слова "органами труда и социальной защиты населения" заменить словами "соответствующими структурными подразделениями местных государственных администраций".

60. В Законе Украины "О сельскохозяйственной совещательной деятельности" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г. №38, ст.470; 2011 г. №18, ст.129):

1) текст статьи 7 изложить в такой редакции:

"Государственное регулирование совещательной деятельности осуществляют Верховная Рада Украины, Кабинет Министров Украины, центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере сельского хозяйства, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере сельского хозяйства, а также другие органы исполнительной власти и органы местного самоуправления, в соответствии с законом.

К полномочиям Верховной Рады Украины в области совещательной деятельности относятся:

определение принципов государственной политики в области совещательной деятельности;

утверждение общегосударственных программ совещательной деятельности;

решение других вопросов в области совещательной деятельности в соответствии с Конституцией Украины.

К полномочиям Кабинета Министров Украины в области совещательной деятельности относятся:

реализация государственной политики в области совещательной деятельности;

разработка и обеспечение выполнения общегосударственных программ совещательной деятельности;

утверждение в пределах своих полномочий нормативно-правовых актов в области совещательной деятельности;

координация деятельности органов исполнительной власти в области совещательной деятельности;

решение других вопросов в области совещательной деятельности в соответствии с законом.

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере сельского хозяйства, относятся:

обеспечение формирования государственной политики в области совещательной деятельности;

участие в разработке общегосударственных программ совещательной деятельности;

осуществление нормативно-правового обеспечения в области совещательной деятельности;

решение других вопросов в области совещательной деятельности в соответствии с законом.

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере сельского хозяйства, относятся:

участие в реализации общегосударственных программ совещательной деятельности;

осуществление государственного регулирования в области совещательной деятельности;

создание, ведение реестров советников, экспертов-советников и совещательных служб и выдача сертификата на право предоставления совещательных услуг;

координация деятельности саморегулирующейся организации, которая объединяет субъектов совещательной деятельности;

решение других вопросов в области совещательной деятельности в соответствии с законом.

Общественное регулирование совещательной деятельности осуществляется всеукраинской общественной профессиональной организацией, объединяющей субъектов совещательной деятельности.

По решению центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере сельского хозяйства, всеукраинской общественной профессиональной организации, объединяющей субъектов совещательной деятельности, может быть предоставлен статус саморегулирующейся организации (далее - саморегулирующаяся организация).

Порядок признания статуса саморегулирующейся организации центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере сельского хозяйства, устанавливает Кабинет Министров Украины.

Саморегулирующаяся организация может:

принимать участие в разработке государственных целевых программ сельскохозяйственной совещательной деятельности;

вести реестры советников, совещательных служб;

осуществлять методическое обеспечение субъектов совещательной деятельности, разрабатывать и внедрять правила их поведения;

принимать участие в профессиональной подготовке субъектов совещательной деятельности;

проводить сбор, обобщение и предварительный анализ информации о деятельности субъектов совещательной деятельности";

2) в части пятой статьи 8 и статьи 11 слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере сельского хозяйства" в соответствующем падеже;

3) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере сельского хозяйства" в соответствующем падеже.

61. В Законе Украины "О государственной экспертизе землеустроительной документации" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г. №38, ст.471; 2008 г. №48, ст.358; 2010 г. №5, ст.40; с изменениями, внесенными Законом Украины от 21 июня 2012 года №5003-VI):

1) текст статьи 16 изложить в такой редакции:

"Регулирование в сфере государственной экспертизы осуществляют Верховная Рада Украины, Кабинет Министров Украины, центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере земельных отношений, специально уполномоченный орган исполнительной власти в сфере государственной экспертизы, другие органы исполнительной власти, органы местного самоуправления в пределах полномочий, определенных законом";

2) в статье 18:

в абзаце втором слово "реализация" заменить словами "обеспечение реализации";

в абзаце третьем слова "разработка и" исключить;

в абзаце седьмом слово "организация" заменить словами "обеспечение реализации";

3) в части второй статьи 22:

в абзаце втором слова "о формировании" заменить словами "относительно формирования";

абзац пятый исключить;

абзац седьмой изложить в такой редакции:

"методическое обеспечение и координация деятельности в сфере государственной экспертизы на территориальном уровне";

в абзаце восьмом слово "нормативно-методическое" заменить словом "методическое";

абзац девятый исключить;

4) раздел III дополнить статьей 22-1 следующего содержания:

"Статья 22-1. Полномочия центральных органов исполнительной власти в сфере государственной экспертизы

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений, относятся:

осуществление нормативно-правового обеспечения в сфере государственной экспертизы;

обеспечение разработки типовой формы экспертного заключения государственной экспертизы;

утверждение методики проведения государственной экспертизы;

обеспечение осуществления государственного контроля за соблюдением требований законодательства в сфере государственной экспертизы;

решение других вопросов в сфере государственной экспертизы в соответствии с законом.

Осуществление государственного контроля за соблюдением требований законодательства в сфере государственной экспертизы относится к полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

5) в абзаце втором статьи 27 слова "уполномоченным органам" и "ими" заменить соответственно словами "уполномоченному органу" и "им";

6) в абзаце втором статьи 29 слова "уполномоченным органам" заменить словами "уполномоченному органу";

7) в абзацах третьем и четвертом статьи 30 слова "уполномоченным органам" и "ими" заменить соответственно словами "уполномоченному органу" и "им";

8) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений" в соответствующем падеже.

62. В Законе Украины "О молоке и молочных продуктах" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г. №47, ст.513; 2007 г. №4, ст.37; 2010 г. №21, ст.221):

1) в части первой статьи 5 и статье 8 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам здравоохранения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

2) в части четвертой статьи 6 слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику";

3) в статье 9:

часть первую изложить в такой редакции:

"Производство молока, молочного сырья и молочных продуктов (в том числе молочных продуктов для специального диетического употребления (использования), продуктов для детского питания, питания для спортсменов и лиц преклонного возраста), осуществляется при наличии эксплуатационного разрешения для мощностей (объектов) по их производству, которое выдается соответствующим главным государственным инспектором ветеринарной медицины";

в части третьей слова "государственными учреждениями ветеринарной медицины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере ветеринарной медицины";

4) в статье 11:

в части седьмой слова "соответствующего территориального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику";

в части одиннадцатой слова "учреждением ветеринарной медицины по месту содержания животных" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере ветеринарной медицины";

5) в статье 12:

в частях первой и третьей слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную аграрную политику";

в части второй слова "центральными органами исполнительной власти по вопросам здравоохранения и технического регулирования и потребительской политики" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах здравоохранения и технического регулирования";

6) в абзаце третьем части второй статьи 13 слова "государственного учреждения ветеринарной медицины" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в области ветеринарной медицины";

7) в части первой статьи 14:

в абзаце втором слова "государственные учреждения ветеринарной медицины" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в области ветеринарной медицины";

в абзаце третьем слова "учреждения и заведения государственной санитарноэпидемиологической службы" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в области ветеринарной медицины";

в абзаце четвертом слова "органы исполнительной власти по вопросам технического регулирования и потребительской политики" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере технического регулирования";

8) в абзаце первом статьи 15 слова "и государственный санитарноэпидемиологический надзор" исключить;

9) статью 20 исключить;

10) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики" в соответствующем падеже.

63. В Законе Украины "О государственной поддержке сельского хозяйства Украины" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г. №49, ст.527; 2009 г. №43, ст.638; 2011 г. №29, ст.272; 2012 г. №41, ст.491):

1) в абзаце четвертом подпункта 3.3.4 пункта 3.3 статьи 3 слова "государственной инспекции по контролю за ценами" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере контроля за ценами";

2) в подпункте 4.1.2 пункта 4.1 статьи 4 и подпункте 5.1.2 пункта 5.1 статьи 5 слово "утверждается" заменить словом "устанавливается";

3) в абзаце втором подпункта 9.1.2 пункта 9.1 статьи 9 слова "центральному органу исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства";

4) в статье 11:

в подпункте 11.1.1 пункта 11.1 слова "центральному органу исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства";

в подпункте 11.3.5 пункта 11.3 слова "Государственное казначейство Украины" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере казначейского обслуживания бюджетных средств";

в абзаце третьем подпункта 11.5.2 пункта 11.5 слова "Министерством финансов Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную финансовую политику";

5) в статье 13:

в абзаце втором подпункта 13.4.3 пункта 13.4 слова "центральному органу исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства";

в подпунктах 13.5.1 и 13.5.3 пункта 13.5 слова "соответствующими подразделениями контрольно-ревизионной службы" и "подразделениями контрольно-ревизионной службы" заменить словами "органами государственного финансового контроля";

6) абзац второй подпункта 14.1.1 пункта 14.1 статьи 14 изложить в такой редакции:

"Считаются недействительными и не подлежат выполнению акты Кабинета Министров Украины, центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления, относительно";

7) в пункте 17.7 статьи 17:

в подпункте "а" слова "центральный орган исполнительной власти в сфере регулирования рынков финансовых услуг" заменить словами "национальная комиссия, осуществляющая государственное регулирование в сфере рынков финансовых услуг";

в подпункте "б" слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики и Государственное казначейство Украины" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства, и центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере казначейского обслуживания бюджетных средств";

8) в пункте 17-1.1 статьи 17-1 слова "Центральный орган исполнительной власти по вопросам обеспечения реализации государственной аграрной политики" и "центрального органа исполнительной власти по вопросам экономической политики" заменить соответственно словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства" и "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику экономического развития";

9) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства" в соответствующем падеже.

64. В Законе Украины "Об обеспечении организационно-правовых условий социальной защиты детей-сирот и детей, лишенных родительского попечения" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2005 г. №6, ст.147; 2006 г. №49, ст.484; 2009 г. №38, ст.535; с изменениями, внесенными законами Украины от 15 мая 2012 года №4675-VI и от 18 сентября 2012 года №5290-VI):

1) в абзаце пятнадцатом статьи 1 слова "заведения и учреждения органов труда и социальной защиты населения" заменить словами "другие заведения и учреждения";

2) в части второй статьи 7 слова "специально уполномоченные органы государственной власти" заменить словами "уполномоченные органы исполнительной власти";

3) в части седьмой статьи 8 слова "органов труда и социальной защиты населения" заменить словами "в порядке, установленном Кабинетом Министров Украины";

4) в частях первой и третьей статьи 11 слова "государственные администрации районов, районов городов Киева и Севастополя", заменить словами "районные, районные в городах Киеве и Севастополе местные государственные администрации";

5) в статье 14:

часть первую изложить в такой редакции:

"Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам семьи и детей, осуществляет нормативноправовое регулирование, координацию и методологическое обеспечение деятельности центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления относительно социальной защиты детей-сирот, детей, лишенных родительского попечения, лиц из их числа, а также обеспечивает соблюдение законодательства относительно установления опеки и попечительства над детьми-сиротами и детьми, лишенными родительской попечения, их усыновления, применения других предусмотренных законодательством форм обустройства детей";

в части третьей слова "центральным органом исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи", заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики по вопросам семьи и детей";

6) в части второй статьи 17 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам здравоохранения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

7) в части второй статьи 21 слова "органами образования совместно с органами труда и социальной защиты населения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере образования и науки, вместе с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики по вопросам семьи и детей";

8) в части третьей статьи 21 и части второй статьи 37 слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам науки и образования" и "центральный орган исполнительной власти по вопросам науки и образования" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере образования и науки";

9) в статье 23:

в частях первой и второй слова "соответствующих советов" заменить словами "городских или районных в городах, сельских, поселковых советов";

в части третьей слова "органы труда и социальной политики" заменить словами "местные государственные администрации";

10) в части пятой статьи 32 слова "органами труда и социальной защиты населения" заменить словами "местными государственными администрациями";

11) в части первой статьи 34 слова "Центральный орган исполнительной власти в сфере здравоохранения" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере здравоохранения";

12) в статье 35 слова "Центральный орган исполнительной власти по вопросам статистики" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере статистики";

13) в статье 36 слова "Центральный орган исполнительной власти по вопросам науки и образования" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере образования и науки";

14) в абзаце первом статьи 38 слова "по вопросам" заменить словами "реализующий государственную политику в сфере";

15) в статье 39 слова "Специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи", заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам семьи и детей";

16) в статье 39-5 слова "Центральные органы исполнительной власти в сфере культуры, образования и науки", заменить словами "Центральные органы исполнительной власти, обеспечивающие формирование государственной политики в сферах культуры и искусств, образования и науки";

17) в статье 39-10:

в части первой слова "координационный орган для выявления" заменить словами "вспомогательный орган для содействия выявлению";

в части второй слова "обеспечивает обустройство" заменить словами "способствует обустройству";

18) в статье 39-11 слова "органами социального обеспечения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики по вопросам семьи и детей";

19) в тексте Закона слова "специально уполномоченный центральный орган исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам семьи и детей" в соответствующем падеже.

65. В Законе Украины "Об основах социальной защиты бездомных лиц и беспризорных детей" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2011 г. №27, ст.226; с изменениями, внесенными Законом Украины от 5 июля 2012 года №5088-VI):

1) в абзаце тринадцатом части первой статьи 2 слова "специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по вопросам регистрации" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере регистрации физических лиц";

2) часть первую статьи 18 изложить в такой редакции:

"1. Субъектами, обеспечивающими реинтеграцию бездомных лиц, являются юридические лица различных форм собственности, физические лица, осуществляющие такую деятельность";

3) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения" в соответствующем падеже.

66. В Законе Украины "О географических названиях" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2005 г. №27, ст.360; с изменениями, внесенными Законом Украины от 3 июля 2012 года №5029-VI):

1) статью 4 изложить в такой редакции:

"Статья 4. Органы, осуществляющие государственное управление в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности

Государственное управление в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности осуществляют центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности, и центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности (далее - специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам географических названий).

Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности:

определяет государственную политику относительно установления названий географических объектов, а также нормирования, учета, регистрации, использования и сохранения географических названий;

разрабатывает и утверждает нормативно-правовые и нормативно-технические акты по вопросам установления, нормирования, учета, регистрации, использования и сохранения географических названий.

Специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам географических названий:

осуществляет координацию деятельности, связанной с установлением, нормированием, учетом, регистрацией, использованием и сохранением географических названий;

организовывает проведение соответствующей экспертизы географических названий;

обеспечивает создание и ведение Государственного реестра географических названий;

контролирует использование и сохранение географических названий;

осуществляет международное сотрудничество по вопросам установления, нормирования, сохранения, учета, регистрации географических названий, а также создания и ведения Государственного реестра географических названий.

Нормативно-правовые акты центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере топографогеодезической и картографической деятельности, принятые в пределах его компетенции, являются обязательными для других центральных и местных органов исполнительной власти и органов местного самоуправления.

Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности, и специально уполномоченный орган исполнительной власти по вопросам географических названий осуществляют другие полномочия, предусмотренные законами и возложенные на них актами Президента Украины";

2) в частях шестой и седьмой статьи 6 слова "специально уполномоченным органом исполнительной власти по вопросам географических названий" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере топографо-геодезической и картографической деятельности";

3) абзац третий части первой статьи 7 исключить;

4) в статье 8:

в абзаце третьем части второй слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам транспорта" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере транспорта";

в части четвертой слова "Президента Украины" исключить;

5) в части четвертой статьи 9 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в области экономики, специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в области финансов" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, реализующими государственную политику экономического развития, государственную финансовую политику".

67. В Законе Украины "О винограде и виноградном вине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2005 г. №31, ст.419; 2006 г. №26, ст.214; 2011 г. №33, ст.327 №37, ст.373):

1) в части третьей статьи 2 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики и продовольствия" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства";

2) в статье 4:

в части третьей слова "специально уполномоченному центральному органу исполнительной власти по статистике" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику в сфере статистики";

в части четвертой слова "Центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики и продовольствия" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства";

3) в частях первой, одиннадцатой, пятнадцатой и семнадцатой статьи 5 слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики и продовольствия" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства" в соответствующем падеже;

4) в части второй статьи 8 и части третьей статьи 9 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики и продовольствия" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства";

5) в статье 15:

в части первой слово "законодательством" заменить словом "законом";

в абзаце третьем части второй слова "Органами, уполномоченными на это Кабинетом Министров Украины" заменить словами "Центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в части шестой слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики и продовольствия" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

6) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики и продовольствия" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства" в соответствующем падеже.

68. В части третьей статьи 3 Закона Украины "Об особенностях государственного регулирования деятельности субъектов предпринимательской деятельности, связанной с реализацией и экспортом лесоматериалов" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2006 г. №2-3, ст.34) слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в сфере лесного хозяйства или его территориальным органом" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере лесного хозяйства".

69. В Законе Украины "О реабилитации инвалидов в Украине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2006 г. №2-3, ст.36 №9-11, ст.96; 2007 г. №7-8, ст.66 №27, ст.366; 2009 г. №23, ст.284; 2012 г. №27, ст.279 №31, ст.381; с изменениями, внесенными Законом Украины от 18 сентября 2012 года №5290-VI):

1) часть вторую статьи 6 изложить в такой редакции:

"Государственное управление системой реабилитации инвалидов в пределах своей компетенции осуществляют центральные органы исполнительной власти, обеспечивающие формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, здравоохранения, образования, культуры, физической культуры и спорта, строительства и архитектуры, другие центральные органы исполнительной власти, которые в пределах своих полномочий занимаются формированием и (или) реализацией государственной политики в сфере социальной защиты населения и/или осуществляют мероприятия по реабилитации инвалидов, детей-инвалидов";

2) в части третьей статьи 8 слова "ведомственной подчиненности" исключить;

3) статью 9 изложить в такой редакции:

"Статья 9. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения

Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, в пределах своих полномочий относительно осуществления государственной политики в сфере реабилитации инвалидов:

разрабатывает нормативно-правовые акты по вопросам социальной защиты инвалидов, детей-инвалидов, осуществляет контроль за соблюдением законодательства, регламентирующего правоотношения в сфере социальной защиты инвалидов;

организовывает разработку и внедрение государственных социальных нормативов в сфере реабилитации, Государственной типовой программы реабилитации инвалидов на основании материалов соответствующих центральных органов исполнительной власти;

принимает участие в разработке государственных и целевых программ, мероприятий по профилактике инвалидности и медицинской, психологической, физической, трудовой, физкультурно-спортивной, социальной реабилитации инвалидов, детей-инвалидов;

организовывает работу относительно назначения и выплаты государственной социальной помощи инвалидам с детства и детям-инвалидам, денежных компенсаций инвалидам на бензин, ремонт и техническое обслуживание автомобилей и на транспортное обслуживание вместо санаторно-курортной путевки и стоимости самостоятельного санаторно-курортного лечения, обеспечения их социальным обслуживанием, техническими и другими средствами реабилитации, автомобилями, а также санаторно-курортным лечением;

разрабатывает правовые, экономические и организационные механизмы, стимулирующие эффективную деятельность заведений социального обслуживания, реабилитационных учреждений, санаториев для инвалидов и детей-инвалидов, предприятий и учреждений протезной области и обеспечивают оптимизацию и развитие их сети;

обеспечивает в пределах своих полномочий сертификацию технических и других средств реабилитации и контроль за производством таких средств;

осуществляет методологическое обеспечение, организовывает внедрение реабилитационных мероприятий, определяет направления финансирования для обеспечения потребности в технических и других средствах реабилитации, автомобилях, санаторно-курортном лечении, социальной, трудовой и профессиональной реабилитации инвалидов;

обеспечивает ведение Централизованного банка данных по проблемам инвалидности;

координирует работу центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений и организаций относительно имплементации и реализации Конвенции ООН о правах инвалидов;

способствует трудоустройству инвалидов через государственную службу занятости путем организации контроля за соблюдением норматива рабочих мест для трудоустройства инвалидов и уплатой сумм административно-хозяйственных санкций и пени в случае его невыполнения;

вместе с другими центральными и местными органами исполнительной власти, органами местного самоуправления, предприятиями, учреждениями, организациями принимает участие в создании беспрепятственной среды для маломобильных категорий населения;

способствует работе общественных организаций, в том числе общественных организаций инвалидов, привлекает их к сотрудничеству и партнерству в этой сфере;

осуществляет распределение средств, предусмотренных в Государственном бюджете Украины, для поддержки общественных организаций инвалидов и ветеранов, имеющих статус всеукраинских;

способствует международному сотрудничеству в сфере реабилитации инвалидов;

осуществляет другие полномочия, определенные законами и возложенные на него актами Президента Украины";

4) дополнить статьей 9-1 следующего содержания:

"Статья 9-1. Полномочия центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов и ветеранов войны

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере социальной защиты инвалидов и ветеранов войны, в пределах своих полномочий относительно осуществления государственной политики в сфере реабилитации инвалидов:

осуществляет мониторинг обеспечения инвалидов санаторно-курортными путевками, автомобилями, техническими и другими средствами реабилитации; выплаты денежных компенсаций на бензин, ремонт и техническое обслуживание автомобилей и на транспортное обслуживание вместо санаторно-курортной путевки и стоимости самостоятельного санаторно-курортного лечения, анализ соответствия размеров этих компенсаций их фактическим расходам;

обеспечивает координацию мероприятий центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений и организаций относительно имплементации и реализации Конвенции ООН о правах инвалидов, готовит и предоставляет центральному органу исполнительной власти, обеспечивающему формирование и реализующему государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, отчет о принятых мерах и проект доклада в Комитет по правам инвалидов ООН;

сотрудничает с общественными организациями инвалидов и ветеранов, осуществляет мониторинг мероприятий, проведенных этими организациями, анализирует эффективность таких мероприятий;

анализирует вместе с общественными организациями инвалидов уровень доступности для инвалидов и других маломобильных категорий населения объектов жилищно-коммунального и общественного назначения, транспорта информации и связи, а также других объектов и услуг и вносит центральным и местным органам исполнительной власти, органам местного самоуправления предложения относительно создания беспрепятственной среды;

анализирует состояние наполнения Централизованного банка данных по проблемам инвалидности в части обеспечения инвалидов санаторно-курортными путевками, автомобилями, техническими и другими средствами реабилитации, выплаты денежных компенсаций на бензин, ремонт и техническое обслуживание автомобилей и на транспортное обслуживание вместо санаторно-курортной путевки и стоимости самостоятельного санаторно-курортного лечения;

осуществляет другие полномочия, определенные законами и возложенные на него актами Президента Украины";

5) абзацы десятый и двенадцатый части второй статьи 12 изложить в такой редакции:

"учебные заведения, относящиеся к сфере управления центральных органов исполнительной власти, обеспечивающих формирование и реализующих государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

"санаторно-курортные учреждения, относящиеся к сфере управления центральных органов исполнительной власти, обеспечивающих формирование и реализующих государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

6) второе предложение части третьей статьи 14 дополнить словами "министерствами, другими центральными и местными органами исполнительной власти";

7) в части третьей статьи 18 слова "органы здравоохранения" заменить словами "структурные подразделения местных государственных администраций";

8) в части первой статьи 21 слова "и их территориальные органы" исключить;

9) в статье 26:

часть двенадцатую изложить в такой редакции:

"Сертификация средств реабилитации обеспечивается центральными органами исполнительной власти, реализующими государственную политику в сферах социальной защиты населения, здравоохранения в соответствии с их полномочиями, в установленном законодательством порядке";

в части семнадцатой слова "центральные органы исполнительной власти в сфере труда и социальной политики, здравоохранения" заменить словами "центральные органы исполнительной власти, реализующие государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, здравоохранения";

10) в части четвертой статьи 32 слова "центральные органы исполнительной власти в сфере труда и социальной политики, здравоохранения" заменить словами "центральные органы исполнительной власти, обеспечивающие формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, здравоохранения";

11) в части второй статьи 40 слова "центральный орган исполнительной власти по делам молодежи и спорта, Национальный комитет спорта инвалидов Украины, центральный орган исполнительной власти в области образования" заменить словами "центральные органы исполнительной власти, реализующие государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, образования, молодежи, физической культуры и спорта";

12) абзацы третий и четвертый части второй статьи 41 заменить одним абзацем следующего содержания:

"на местном уровне - органами исполнительной власти Автономной Республики Крым, соответствующими подразделениями областных, Киевской и Севастопольской городских, районных, районных в городах Киеве и Севастополе государственных администраций и органами местного самоуправления";

13) в части второй статьи 43 слово "подведомственных" исключить;

14) в статье 44 слова "подчиненными им" исключить;

15) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" и "орган труда и социальной защиты населения" во всех падежах и числах заменить соответственно словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения", и "местная государственная администрация" в соответствующем падеже.

70. В Законе Украины "О карантине растений" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2006 г. №19-20, ст.167; 2011 г. №25, ст.192 №33, ст.326):

1) в статье 1 определение термина "фитосанитарные мероприятия" после слова "законы" дополнить словом "другие";

2) статью 5 изложить в такой редакции:

"Статья 5. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере карантина растений

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере карантина растений, относятся:

определение приоритетных направлений, стратегии и механизмов развития в сфере карантина растений;

осуществление нормативно-правового обеспечения в сфере карантина растений;

определение в соответствии с законом порядка ввоза, вывоза и использования растений и растительных продуктов, в том числе по согласованию с карантинными службами других государств в соответствии с международными договорами Украины;

утверждение перечня регулированных вредных организмов;

внесение представления в Кабинет Министров Украины о введении или отмене карантинного режима;

осуществление других полномочий, определенных законами Украины и возложенных на него актами Президента Украины";

3) в статье 6:

в названии слова "и система" исключить;

части вторую и третью исключить;

4) в части первой статьи 7:

абзацы второй и шестнадцатый исключить;

в абзаце тринадцатом слово "внесение" заменить словом "подготовка";

5) статью 8 исключить;

6) статью 9 изложить в такой редакции:

"Статья 9. Должностные лица, осуществляющие государственный контроль за карантином растений

Организация и осуществление государственного контроля возлагаются на Главного государственного фитосанитарного инспектора Украины, главных государственных фитосанитарных инспекторов в Автономной Республике Крым, областях, их заместителей и государственных фитосанитарных инспекторов.

На должностных лиц, которым предоставлены полномочия государственных фитосанитарных инспекторов, распространяется действие Закона Украины "О государственной службе".

Государственные фитосанитарные инспекторы обеспечиваются форменной одеждой за счет средств Государственного бюджета Украины.

Образцы форменной одежды, знаки различия и сроки их ношения, порядок обеспечения устанавливаются Кабинетом Министров Украины";

7) в статье 10:

часть первую исключить;

абзац десятый части второй изложить в такой редакции:

"беспрепятственного доступа к мощностям (объектам) производства и обращения объектов регулирования растений при наличии оснований для проведения проверок, определенных данным и другими законами Украины, при условии предоставления лицам официального направления на проверку, в котором указываются дата его выдачи, название органа, цель, вид проверки, основания, дата начала та дата окончания проверки, должности, звания и фамилии уполномоченных должностных лиц, которые будут проводить проверку. Направление на проверку является действительным при наличии подписи должностного лица, уполномоченного на то центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере карантина растений, скрепленной печатью соответствующего органа. Непредоставление настоящих документов или их предоставление с нарушением требований, предусмотренных этой статьей, являются основанием для недопущения уполномоченных должностных лиц к проведению проверки. Проведение проверок уполномоченными должностными лицами не должно нарушать установленный режим работы лиц";

8) в абзаце первом части третьей статьи 10 и части первой статьи 11 слова "Главный государственный инспектор по карантину растений Украины, Главный государственный инспектор по карантину растений Автономной Республики Крым, главные государственные инспекторы по карантину растений областей, городов Киева и Севастополя и государственные инспекторы по карантину растений" заменить словами "Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины, главные государственные фитосанитарные инспекторы в Автономной Республике Крым, областях, их заместители и государственные фитосанитарные инспекторы";

9) в абзаце седьмом части четвертой статьи 12 слова "инспекторам по карантину растений" заменить словами "государственным фитосанитарным инспекторам";

10) в статье 13:

второе предложение части первой изложить в такой редакции: "Проведение фитосанитарной экспертизы обеспечивается центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере карантина растений, в соответствии с международными стандартами, инструкциями и рекомендациями";

части вторую и третью исключить;

11) в абзаце первом части первой статьи 20 слова "полученные из Центра обработки запросов и" заменить словом "которые";

12) в статье 27:

в абзаце первом части первой слова "соответствующих государственных инспекциях по карантину растений Автономной Республики Крым, областей, городов Киева и Севастополя" заменить словами "центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере карантина растений";

в части третьей слова "в органах Государственной службы по карантину растений Украины" заменить словами "в центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере карантина растений";

13) в части третьей статьи 31 слова "Соответствующая государственная инспекция по карантину растений" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере карантина растений";

14) в статье 33:

в части первой слова "Главного государственного инспектора по карантину растений Украины" заменить словами "Главного государственного фитосанитарного инспектора Украины", а слова "главных государственных инспекторов по карантину растений или государственных инспекторов" - словами "главных государственных фитосанитарных инспекторов или государственных фитосанитарных инспекторов";

в части пятой слова "главных государственных инспекторов по карантину растений или государственных инспекторов по карантину растений" заменить словами "главных государственных фитосанитарных инспекторов или государственных фитосанитарных инспекторов";

15) в статье 39:

в частях четвертой и пятой слова "Главный государственный инспектор по карантину растений Украины или назначенный им представитель" заменить словами "Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины или должностное лицо, уполномоченное на то центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере карантина растений";

в части седьмой слова "Главной государственной инспекцией по карантину растений Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере карантина растений";

в части восьмой слова "государственным инспектором по карантину растений или уполномоченными Государственной службой по карантину растений Украины лицами" заменить словами "государственным фитосанитарным инспектором или уполномоченными центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере карантина растений";

16) в части второй статьи 40 слова "Главной государственной инспекцией по карантину растений Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере карантина растений";

17) в статье 52 слова "Главный государственный инспектор по карантину растений Украины" заменить словами "Главный государственный фитосанитарный инспектор Украины";

18) в тексте Закона:

слова "государственные органы в сфере карантина растений", "Государственная служба по карантину растений Украины", "органы Государственной службы по карантину растений Украины", "Главная государственная инспекция по карантину растений Украины" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере карантина растений" в соответствующем падеже;

слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики в сфере карантина растений" и "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере карантина растений" в соответствующем падеже;

слова "государственный инспектор по карантину растений" во всех падежах и числах заменить словами "государственный фитосанитарный инспектор" в соответствующем падеже и числе.

71. В Законе Украины "О системе инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса Украины" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2006 г. №47, ст.464; 2010 г. №38, ст.511; 2011 г. №29, ст.272):

1) в пункте 2 части первой статьи 1 слова "уполномоченным органом центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

2) текст статьи 7 изложить в такой редакции:

"1. Государственное управление системой инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса в пределах своих полномочий осуществляют Кабинет Министров Украины, центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики, и центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику.

2. Другие органы исполнительной власти и органы местного самоуправления взаимодействуют с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную аграрную политику, и способствуют выполнению их функций";

3) статью 9 изложить в такой редакции:

"Статья 9. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики, и центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику

1. К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики, относятся:

1) разработка проекта стратегии государственной технической политики в агропромышленном комплексе;

2) осуществление функций распорядителя бюджетных средств, которые выделяются на развитие системы инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса;

3) определение перечня технических средств для агропромышленного комплекса, которые подлежат обязательным государственным приемным испытаниям и подтверждению соответствия по показателям назначения;

4) разработка проектов государственных целевых программ развития инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса;

5) координация разработки и пересмотра технических регламентов и технических условий, а также государственных и отраслевых стандартов, которыми определяются требования относительно показателей качества, технологичности и безопасности технических средств для агропромышленного комплекса, участие в разработке соответствующих стандартов;

6) пересмотр и согласование исходных требований к создаваемым новым техническим средствам, в том числе и тех, которые обеспечивают экологическую безопасность и безопасность труда при их использовании;

7) определение основных направлений усовершенствования рынка технических средств и технологий, формирование вторичного рынка на принципах экономической заинтересованности;

8) осуществление нормативно-правового обеспечения в сфере инженернотехнического обеспечения агропромышленного комплекса.

2. К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику, относятся:

1) содействие созданию и деятельности субъектов хозяйствования по разработке и изготовлению технических средств для инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса;

2) в определенном законом порядке осуществление функций государственного заказчика научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок, которые осуществляются за государственные средства;

3) принятие мер по реализации государственных целевых программ развития инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса;

4) принятие мер по выполнению стратегии государственной технической политики в агропромышленном комплексе;

5) создание в соответствии с законом органов по оценке соответствия;

6) определение по результатам государственных испытаний целесообразности освоения новых образцов технических средств для агропромышленного комплекса и ведение их Государственного реестра;

7) обеспечение создания и развития единого информационного пространства в системе инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса;

8) осуществление организационно-экономических мероприятий, направленных на рост экспортного потенциала и развития международного сотрудничества в сфере инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса;

9) участие в организации подготовки и переподготовки инженерно-технических кадров и кадров массовых профессий для агропромышленного комплекса;

10) содействие гарантированному обеспечению сельскохозяйственных товаропроизводителей горюче-смазочными материалами";

4) в статье 10:

часть вторую изложить в такой редакции:

"2. Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики, разрабатывает мероприятия по созданию в системе инженерно-технического обеспечения агропромышленного комплекса действенной разветвленной рыночной сети предприятий, организаций, учреждений различных форм собственности, которые реализует центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику";

в частях третьей и четвертой слова "Специально уполномоченный орган исполнительной власти по инженерно-техническому обеспечению агропромышленного комплекса" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику";

5) в части третьей статьи 11 слова "инспекцией государственного технического надзора" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

6) в частях второй и третьей статьи 12 слова "Специально уполномоченный орган исполнительной власти по инженерно-техническому обеспечению агропромышленного комплекса" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику";

7) в части третьей статьи 13 слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по инженерно-техническому обеспечению агропромышленного комплекса" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику";

8) часть первую статьи 20 изложить в такой редакции:

"1. Государственный технический надзор за соответствием машин требованиям безопасности осуществляется центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, в соответствии с законодательством.

Органы исполнительной власти и органы местного самоуправления взаимодействуют с центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, и способствуют в осуществлении его функций";

9) в статье 21:

в части первой:

в пункте 3 слова "инспекциями государственного технического надзора" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в пункте 5 слова "является уполномоченный орган центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "он является";

в абзаце втором пункта 6 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики";

в пункте 13 слова "инспекциях государственного технического надзора" заменить словами "центральном органе исполнительной власти, реализующем государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в части второй:

в абзаце первом слова "органы государственного технического надзора" заменить словами "должностные лица, уполномоченные на то центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

в абзаце двадцать первом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе";

часть третью изложить в такой редакции:

"3. Должностные лица, уполномоченные на осуществление государственного технического надзора центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, имеют право ношения форменной одежды и знаков различия, перечень, описание и нормы обеспечения, которые утверждаются Кабинетом Министров Украины.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе, обеспечивается служебными, специальными (специализированными) автомобилями, техническими средствами связи и другими материальнотехническими средствами, необходимыми для выполнения возложенных на него задач, согласно номенклатуре этих средств, утвержденной центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики";

10) в абзаце первом части первой статьи 23 слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по инженерно-техническому обеспечению агропромышленного комплекса" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную аграрную политику";

11) в тексте Закона:

слова "органы государственного технического надзора" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере надзора (контроля) в агропромышленном комплексе" в соответствующем падеже;

слова "специально уполномоченный орган исполнительной власти по инженерно-техническому обеспечению агропромышленного комплекса" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики" в соответствующем падеже.

72. В Законе Украины "Об оздоровлении и отдыхе детей" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2008 г. №45, ст.313; 2009 г. №41, ст.597):

1) в абзаце втором статьи 4 слова "центральный орган исполнительной власти по делам семьи, молодежи и спорта", заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам семьи и детей, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам семьи и детей";

2) в статье 5:

название и часть первую изложить в такой редакции:

"Статья 5. Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере семьи и детей, и центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам семьи и детей

1. Государственную политику в сфере оздоровления и отдыха детей осуществляет центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализующий государственную политику в сфере семьи и детей, и центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам семьи и детей";

в части третьей:

дополнить новым абзацем первым следующего содержания:

"3. Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере семьи и детей, осуществляет нормативно-правовое регулирование в сфере семьи и детей, обеспечивает предоставление организационной, научно-методической, информационной помощи центральным и местным органам исполнительной власти, органам местного самоуправления, объединениям граждан, предприятиям, учреждениям и организациям, детским заведениям оздоровления и отдыха и гражданам".

В связи с этим абзацы первый - двенадцатый считать соответственно абзацами вторым - тринадцатым;

в абзаце втором слова "Центральный орган исполнительной власти по делам семьи, молодежи и спорта", заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере семьи и детей";

абзац третий заменить двумя абзацами следующего содержания:

"организовывает оздоровление и отдых детей;

обеспечивает координацию мероприятий центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления, направленных на организацию оздоровления и отдыха детей".

В связи с этим абзацы четвертый - тринадцатый считать соответственно абзацами пятым - четырнадцатым;

абзац восьмой исключить;

после абзаца одиннадцатого дополнить новым абзацем следующего содержания:

"организовывает проведение государственной аттестации детских заведений оздоровления и отдыха, оказывает соответствующую методическую помощь".

В связи с этим абзацы двенадцатый - четырнадцатый считать соответственно абзацами тринадцатым - пятнадцатым;

3) в абзаце четвертом части первой статьи 18 и абзаце втором части пятой статьи 32 слова "специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в сфере здравоохранения" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения";

4) в части первой статьи 21 слова "центральными органами исполнительной власти в сфере финансов и труда" заменить словами "центральными органами исполнительной власти, обеспечивающими формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, государственной финансовой политики";

5) в части первой и абзаце первом части третьей статьи 27 слова "соответствующее структурное подразделение Совета министров Автономной Республики Крым, областных, Киевской и Севастопольской городских государственных администраций" во всех падежах заменить словами "орган исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере семьи и детей, структурными подразделениями областных, Киевской, Севастопольской городских государственных администраций" в соответствующем падеже;

6) в абзаце четвертом части первой статьи 31 слова "межведомственной комиссии и" исключить;

7) абзац второй части первой статьи 34 изложить в такой редакции:

"центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере семьи и детей";

8) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по делам семьи, молодежи и спорта", во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере семьи и детей" в соответствующем падеже.

73. В Законе Украины "О социальной работе с семьями, детьми и молодежью" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2009 г. №23, ст.284):

1) в абзаце четвертом части третьей статьи 11 слова "уголовную милицию по делам детей" заменить словами "уполномоченные подразделения органов внутренних дел";

2) в статье 16 слова "осуществляет центральный орган исполнительной власти по вопросам семьи, детей и молодежи", заменить словами "осуществляют центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам семьи и детей, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику по вопросам семьи и детей";

3) в абзаце втором части первой статьи 17 слова "правительственный орган государственного управления" исключить;

4) в частях четвертой и пятой статьи 18 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам образования и науки" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере образования и науки";

5) в части второй статьи 22 слова "Центральный орган исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи, орган власти Автономной Республики Крым по делам семьи, детей и молодежи, социальные службы для семьи, детей и молодежи", заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам семьи и детей, орган исполнительной власти Автономной Республики Крым в сфере семьи и детей, местные государственные администрации, сельские, поселковые, городские советы";

6) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи", "центральный орган исполнительной власти по делам семьи, детей и молодежи", "центральный орган исполнительной власти по вопросам семьи, детей и молодежи", во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики по вопросам семьи и детей" в соответствующем падеже.

74. В Законе Украины "Об идентификации и регистрации животных" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2009 г. №42, ст.635):

1) в части второй статьи 5 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики";

2) в статье 6 слова "и центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной аграрной политики, и центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику";

3) статьи 8 и 9 изложить в такой редакции:

"Статья 8. Полномочия центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики, и центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной аграрной политики, относятся:

установление порядка идентификации и регистрации животных, порядка оформления и выдачи идентификационных документов;

определение состава информации, которая подается для внесения в Единый государственный реестр животных;

установление порядка ведения Единого государственного реестра животных и пользования его данными;

решение других вопросов в сфере идентификации и регистрации животных в соответствии с законом.

К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную аграрную политику, относятся:

осуществление финансирования работ по идентификации и регистрации животных;

решение других вопросов в сфере идентификации и регистрации животных в соответствии с законом.

Статья 9. Органы надзора и контроля за деятельностью в сфере идентификации и регистрации животных

Государственный надзор и контроль за соблюдением требований относительно идентификации животных осуществляются в пределах полномочий центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере ветеринарной медицины, Министерством внутренних дел Украины, центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере санитарного и эпидемического благополучия населения.

Государственный надзор и контроль за соблюдением требований относительно идентификации и регистрации животных осуществляются центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере ветеринарной медицины";

4) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализующий государственную аграрную политику" в соответствующем падеже.

75. В Законе Украины "Об оптовых рынках сельскохозяйственной продукции" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2009 г. №51, ст.755):

1) в частях первой и четвертой статьи 11 и части пятой статьи 17 слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства";

2) в статье 15:

в части второй слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства";

в части третьей слова "центральному органу исполнительной власти по вопросам аграрной политики информацию о конъюнктуре соответствующего рынка сельскохозяйственной продукции в порядке и в объемах, которые определяются центральным органом исполнительной власти по вопросам аграрной политики" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства, информацию о конъюнктуре соответствующего рынка сельскохозяйственной продукции в порядке и в объемах, которые определяются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной аграрной политики, политики в сфере сельского хозяйства";

3) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную аграрную политику, политику в сфере сельского хозяйства" в соответствующем падеже.

76. В Законе Украины "О сборе и учете единого взноса на общеобязательное государственное социальное страхование" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2011 г. №2-3, ст.11; 2012 г. №12-13, ст.82):

1) в абзаце первом части первой статьи 5 слова "Государственной комиссией по регулированию рынков финансовых услуг Украины и центральным органом исполнительной власти в сфере социальной политики" заменить словами "национальной комиссией, осуществляющей государственное регулирование в сфере рынков финансовых услуг, и центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

2) в пункте 4 части второй статьи 6 слова "центральным органом исполнительной власти в области статистики" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере статистики";

3) в абзаце четвертом пункта 2 части первой статьи 13 и части девятнадцатой статьи 25 слова "Государственной налоговой администрацией Украины" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

4) в части первой статьи 15 слова "центральные органы исполнительной власти в сфере труда и социальной политики и в сфере финансов" заменить словами "центральные органы исполнительной власти, реализующие государственную политику в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, государственную финансовую политику";

5) часть третью статьи 17 изложить в такой редакции:

"3. Пенсионный фонд и центральный орган исполнительной власти, реализующий единую государственную налоговую политику, осуществляют обмен информацией из Государственного реестра и Государственного реестра физических лиц - плательщиков налогов и других обязательных платежей в порядке, установленном Пенсионным фондом совместно с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики";

6) в части первой статьи 18:

абзац шестой изложить в такой редакции:

"центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния, исполнительных органов сельских, поселковых, городских (кроме городов областного значения) советов";

абзац восьмой изложить в такой редакции:

"центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере статистики";

7) в части четвертой статьи 20 слова "Государственный орган регистрации актов гражданского состояния" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния";

8) в части третьей статьи 21 слова "центральным органом исполнительной власти в сфере информации" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере защиты персональных данных";

9) абзац второй пункта 3 раздела VIII "Заключительные и переходные положения" изложить в такой редакции:

"Перерегистрация плательщиков страховых взносов и застрахованных лиц не осуществляется. Пенсионный фонд совместно с фондами общеобязательного государственного социального страхования и центральным органом исполнительной власти, реализующим единую государственную налоговую политику, проводит сверку плательщиков страховых взносов в порядке, установленном Пенсионным фондом совместно с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной финансовой политики, по согласованию с фондами общеобязательного государственного социального страхования";

10) в тексте Закона:

слова "центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения", в соответствующем падеже;

слова "Государственное казначейство Украины", "органы Государственного казначейства Украины" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере казначейского обслуживания бюджетных средств" в соответствующем падеже.

77. В Законе Украины "О социальной адаптации лиц, которые отбывают или отбыли наказание в виде ограничения свободы или лишения свободы на определенный срок" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2011 г. №38, ст. 380):

1) в части второй статьи 6 слова "центральных органов исполнительной власти по вопросам исполнения наказаний, в сфере труда и социальной политики, по делам семьи, молодежи и спорта, в сфере здравоохранения" заменить словами "центральных органов исполнительной власти, обеспечивающих формирование государственной правовой политики, государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, семьи и детей, образования и науки, молодежи и спорта, здравоохранения";

2) в статье 7 слова "Центральный орган исполнительной власти по вопросам исполнения наказаний совместно с центральным органом исполнительной власти по вопросам образования и науки" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере выполнения уголовных наказаний, вместе с центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере образования и науки, молодежи и спорта";

3) в статье 8:

часть вторую изложить в такой редакции:

"2. Общую координацию социального патронажа освобожденных лиц в возрасте до 35 лет включительно осуществляет центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере образования и науки, молодежи и спорта, а после 35 лет - центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения";

в части третьей слова "центральных органов исполнительной власти в сфере труда и социальной политики, по делам семьи, молодежи и спорта, в сфере здравоохранения, по вопросам исполнения наказаний" заменить словами "центральных органов исполнительной власти, обеспечивающих формирование государственной правовой политики, государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения, семьи и детей, образования и науки, молодежи и спорта, здравоохранения, исполнения уголовных наказаний";

4) в части второй статьи 12 и части третьей статьи 13 слова "центральный орган исполнительной власти в сфере труда и социальной политики" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах трудовых отношений, социальной защиты населения" в соответствующем падеже;

5) в части второй статьи 14 слова "органами труда и социальной защиты населения" заменить словами "местными государственными администрациями";

6) часть первую статьи 16 дополнить пунктами 6-1 - 6-5 следующего содержания:

"6-1) осуществляют мероприятия по социальной адаптации освобожденных лиц в соответствии с законом;

6-2) принимают участие в процессе подготовки к освобождению лиц, отбывающих наказание в виде ограничения свободы или лишения свободы на определенный срок;

6-3) способствуют освобожденным лицам в получении ими социальных льгот и гарантий, предусмотренных законом;

6-4) принимают меры относительно обустройства освобожденных лиц, потерявших связь с семьей, не имеющих постоянного места проживания или пребывания и нуждающихся в поддержке, в центры социальной адаптации или другие учреждения и заведения социальной поддержки (присмотра);

6-5) принимают меры относительно обустройства освобожденных лиц преклонного возраста и инвалидов I и II групп, которые нуждаются в постоянном постороннем уходе, бытовом и медицинском обслуживании, в дома-интернаты или другие заведения социальной поддержки (присмотра)";

7) статью 17 исключить;

8) в статье 21:

в названии и абзаце первом слова "органы по вопросам гражданства и регистрации физических лиц" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сферах миграции (иммиграции и эмиграции), в том числе противодействия нелегальной (незаконной) миграции, гражданства, регистрации физических лиц, беженцев и других определенных законодательством категорий мигрантов", в соответствующем падеже;

в части первой:

в пункте 1 слово "обеспечивают" заменить словом "обеспечивает";

в пунктах 2 и 3 слово "осуществляют" заменить словом "осуществляет";

9) в статье 22:

в названии и абзаце первом слова "органы здравоохранения" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере здравоохранения" в соответствующем падеже;

в части первой:

в пункте 1 слово "организовывают" заменить словом "организовывает";

в пункте 2 слово "обеспечивают" заменить словом "обеспечивает";

в пункте 3 слово "осуществляют" заменить словом "осуществляет".

78. В Законе Украины "О Государственном земельном кадастре" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2012 г. №18, ст.61 №29, ст.331; с изменениями, внесенными Законом Украины от 23 февраля 2012 года №4444-VI):

1) часть первую статьи 6 изложить в такой редакции:

"1. Ведение и администрирование Государственного земельного кадастра обеспечиваются центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений";

2) текст статьи 7 изложить в такой редакции:

"1. К полномочиям центрального органа исполнительной власти, обеспечивающего формирование государственной политики в сфере земельных отношений, относятся:

нормативно-правовое обеспечение в сфере Государственного земельного кадастра;

осуществление других полномочий согласно данному закону.

2. К полномочиям центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений, относятся:

ведение и администрирование Государственного земельного кадастра;

согласование предоставления выводов по результатам проведения государственной экспертизы программ и проектов по вопросам ведения и администрирования Государственного земельного кадастра, материалов и документации Государственного земельного кадастра;

осуществление подготовки земельно-кадастровой документации;

внесение в Государственный земельный кадастр и предоставление сведений о землях, расположенных в пределах государственной границы Украины, территорий Автономной Республики Крым, областей, городов Киева и Севастополя, районов, сел, поселков, городов;

осуществление государственной регистрации земельных участков, ограничений в их использовании;

ведение поземельных книг и предоставление выписок из Государственного земельного кадастра о земельных участках;

организация осуществления на соответствующей территории работ по землеустройству и оценке земель, которые проводятся с целью внесения сведений в Государственный земельный кадастр;

разработка стандартов и технических регламентов в сфере Государственного земельного кадастра в соответствии с законом, а также порядков создания и актуализации картографических материалов, кадастровых классификаторов, справочников и баз данных;

разработка форм выписок, информационных справок из Государственного земельного кадастра, сообщений об отказе в предоставлении сведений, порядка учета заявлений и запросов о получении сведений из Государственного земельного кадастра;

создание информационной базы данных по вопросам ведения Государственного земельного кадастра;

участие в согласовании материалов и документации Государственного земельного кадастра и в установленном порядке предоставления соответствующих выводов;

утверждение устава Администратора Государственного земельного кадастра, осуществление контроля за его деятельностью, назначение его руководителя;

организация взаимодействия с органами исполнительной власти, органами местного самоуправления, международными организациями по вопросам ведения Государственного земельного кадастра;

организация работ по подготовке и повышению квалификации государственных кадастровых регистраторов;

осуществление других полномочий согласно данному закону";

3) часть первую статьи 9 изложить в такой редакции:

"1. Внесение сведений в Государственный земельный кадастр и предоставление таких сведений осуществляются государственными кадастровыми регистраторами центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

4) в статье 21:

в части двенадцатой слова "центральному органу исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов или его территориальному органу" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику в сфере земельных отношений";

в части тринадцатой слова "центральному органу исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов или его территориальному органу" заменить словами "центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную политику в сфере земельных отношений";

в части шестнадцатой слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов, его территориальных органов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

5) в статье 24:

в части второй слова "территориального органа центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов в городах Киеве и Севастополе, городах республиканского (Автономной Республики Крым) и областного значения, районе" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

в абзаце втором части четвертой слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере земельных отношений";

6) в абзаце первом части второй статьи 29 слова "территориального органа центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов в городах Киеве и Севастополе, городах республиканского (Автономной Республики Крым) и областного значения, районе" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений";

7) в абзаце первом части первой статьи 37 слова "территориальный орган центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов в районе (городе)" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений";

8) абзац восьмой части первой статьи 38 изложить в такой редакции:

"Выписка из Государственного земельного кадастра о земельном участке может быть выдана любым Государственным кадастровым регистратором центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере земельных отношений, независимо от территории действия его полномочий";

9) в разделе VII "Заключительные и переходные положения":

последнее предложение абзаца третьего пункта 4 изложить в такой редакции: "Об выявленных ошибках центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений, в письменном виде бесплатно сообщает владельцам (пользователям) земельных участков";

в пункте 11 слова "территориальными органами центрального органа исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов в районе, городе" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере земельных отношений";

10) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти по вопросам земельных ресурсов" во всех падежах заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере земельных отношений" в соответствующем падеже.

79. В Законе Украины "О рыбном хозяйстве, промысловом рыболовстве и охране водных биоресурсов" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2012 г. №17, ст.155):

1) в статье 1:

в абзаце восемнадцатом слова "центрального органа исполнительной власти по вопросам рыбного хозяйства или его территориальных органов" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере рыбного хозяйства";

в абзаце двадцать четвертом слова "центральным органом исполнительной власти в области рыбного хозяйства" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере рыбного хозяйства";

2) статью 7 после абзаца пятого дополнить двумя новыми абзацами следующего содержания:

"утверждение зон рыбоводства и рыбопродуктивности нагульных прудов по регионам;

утверждение порядка подтверждения законности изъятия водных биоресурсов из среды их существования, переработки продуктов вылова и верификации (установление достоверности) аналогичных документов, которые выдаются компетентными органами власти иностранных государств".

В связи с этим абзац шестой считать абзацем восьмым;

3) в статье 8:

в абзаце первом слова "в области рыбного хозяйства" исключить;

в абзаце третьем слово "осуществлении" заменить словом "формировании";

абзац одиннадцатый после слова "утверждение" дополнить словами "порядка искусственного разведения (воссоздания), выращивания водных биоресурсов и их использования";

в абзаце двадцать втором слова "центральным органом исполнительной власти по вопросам охраны окружающей природной среды" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны окружающей природной среды";

после абзаца двадцать второго дополнить новым абзацем следующего содержания:

"утверждение специальных форм статистической отчетности в области рыбного хозяйства".

В связи с этим абзац двадцать третий считать абзацем двадцать четвертым;

4) в статье 9:

в абзацах пятьдесят пятом - пятьдесят восьмом слова "центрального органа исполнительной власти в области рыбного хозяйства" заменить словом "его";

после абзаца пятьдесят восьмого дополнить двумя новыми абзацами следующего содержания:

"осуществление в соответствии с законодательством полномочий государственного заказчика научно-исследовательских работ, координация их проведения, содействие внедрению в производство научных разработок и распространению передового опыта;

осуществление государственной аттестации научных учреждений, относящихся к сфере его управления".

В связи с этим абзац пятьдесят девятый считать абзацем шестьдесят первым;

5) в статье 10:

в названии и абзаце первом части первой слова "центрального органа исполнительной власти в области рыбного хозяйства" исключить;

в абзаце седьмом части первой слова "местного самоуправления" заменить словами "сельского, поселкового, городского, районного в городе (в случае создания) совета";

части пятую и шестую изложить в такой редакции:

"В случае гибели (смерти) работника органов рыбоохраны в связи с выполнением им служебных обязанностей его семьи, а в случае ее отсутствия его родителям выплачивается одноразовая денежная помощь в размере десятилетней заработной платы по последней должности, которую он занимал, в порядке и на условиях, определенных Кабинетом Министров Украины.

В случае ранения (контузии, травмы или увечья), причиненного работнику органов рыбоохраны в связи с выполнением им служебных обязанностей, а также инвалидности, наступившей в период работы в органах рыбоохраны или не позднее чем через три месяца после увольнения с работы в органах рыбоохраны или позднее этого срока, и в результате заболевания или несчастного случая, имевших место в период работы в органах рыбоохраны, в зависимости от степени утраты трудоспособности ему выплачивается одноразовая денежная помощь в размере до пятилетней заработной платы по последней должности, которую он занимал, в порядке и на условиях, определенных Кабинетом Министров Украины. Определение степени утраты трудоспособности работником органов рыбоохраны в период работы в органах рыбоохраны в каждом случае повреждения здоровья осуществляется в индивидуальном порядке в соответствии с законодательством";

в части седьмой слова "по представлению центрального органа исполнительной власти в области рыбного хозяйства" исключить;

6) в абзаце первом статьи 21 слова "и органами рыбоохраны" исключить;

7) часть вторую статьи 22 дополнить словами "которое утверждается центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере рыбного хозяйства и рыбной промышленности";

8) в статье 23:

в названии слова "и его территориальными органами" исключить;

в абзаце первом слова "Центральный орган исполнительной власти в области рыбного хозяйства и его территориальные органы выдают" заменить словами "Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере рыбного хозяйства, выдает";

9) в статье 24:

в частях первой и пятой слова "и его территориальными органами" исключить;

в абзаце пятом части седьмой слова "научно-технического или научнопромыслового совета центрального органа исполнительной власти в области рыбного хозяйства" заменить словами "центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере рыбного хозяйства";

в абзаце первом части восьмой слова "центральным органом исполнительной власти в области рыбного хозяйства или его территориальными органами" заменить словами "центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере рыбного хозяйства";

10) в абзаце десятом статьи 35 слова "центральные органы исполнительной власти в области рыбного хозяйства, охраны окружающей природной среды, а также ветеринарные, санитарно-эпидемиологические органы" заменить словами "центральные органы исполнительной власти, реализующие государственную политику в сферах рыбного хозяйства, осуществления государственного надзора (контроля), в сфере охраны окружающей природной среды, ветеринарной медицины, санитарного и эпидемического благополучия населения";

11) часть вторую статьи 42 исключить;

12) в части третьей статьи 48 слова "центральный орган исполнительной власти в области рыбного хозяйства" заменить словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере рыбного хозяйства";

13) в тексте Закона слова "центральный орган исполнительной власти в области рыбного хозяйства" и "центральный орган исполнительной власти по вопросам аграрной политики и продовольствия" во всех падежах заменить соответственно словами "центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в сфере рыбного хозяйства" и "центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование государственной политики в сфере рыбного хозяйства и рыбной промышленности" в соответствующем падеже.

II. Заключительные положения

1. Настоящий Закон вступает в силу со дня, следующего за днем его опубликования, кроме пункта 78 раздела I настоящего Закона, который вступает в силу с 1 января 2013 года.

2. Кабинету Министров Украины в трехмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона:

привести свои нормативно-правовые акты в соответствие с настоящим Законом;

обеспечить приведение министерствами, другими центральными органами исполнительной власти их нормативно-правовых актов в соответствие с настоящим Законом.

Президент Украины

В.Янукович