Действует

Неофициальный перевод. (с) СоюзПравоИнформ

Зарегистрирован

Министерством юстиции Украины

21 сентября 2006 года

№1067/12941

ПРИКАЗ ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА ЯДЕРНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ УКРАИНЫ

от 4 августа 2006 года №116

Об утверждении Правил физической защиты ядерных установок и ядерных материалов

(В редакции Приказа Государственной инспекции ядерного регулирования Украины от 27.05.2021 года №313)

В соответствии с международными обязательствами, вытекающими из Конвенции о физической защите ядерного материала 1980 года, участником которой является Украина, Законом Украины "Об использовании ядерной энергии и радиационной безопасности", Законом Украины "О физической защите ядерных установок, ядерных материалов, радиоактивных отходов, других источников ионизирующего излучения", Положением о Государственном комитете ядерного регулирования Украины, утвержденным Указом Президента Украины от 06.03.2001 N155, а также в целях обеспечения регулирования деятельности в сфере физической защиты ядерных установок и ядерных материалов ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Утвердить Правила физической защиты ядерных установок и ядерных материалов (далее - Правила), которые прилагаются.

2. Начальнику Управления регулирования физической защиты Кнуту Ю.М. в пятидневный срок после подписания этого приказа представить его на государственную регистрацию в Министерство юстиции Украины.

3. Директору Государственного предприятия ГНТЦ ЯРБ Васильченко В.М. в месячный срок после вступления в силу этого приказа обеспечить его тиражирование.

4. Признать утратившим силу приказ Государственной администрации ядерного регулирования Украины от 27.09.99 N34 "Об утверждении Правил физической защиты ядерного материала и ядерных установок", зарегистрированный в Министерстве юстиции Украины 2 ноября 1999 года за N748/4041.

5. Контроль за выполнением приказа оставляю за собой.

Председатель

О.А.Миколайчук

Утверждено Приказом Государственного комитета ядерного регулирования Украины от 4 августа 2006 года №116

(В тексте Правил слова "акт ядерного терроризма" во всех падежах и числах заменены словом "диверсия" в соответствующих падежах в соответствии с Приказом Государственной инспекции ядерного регулирования Украины от 27.05.2021 №313)
(см. предыдущую редакцию)

Правила физической защиты ядерных установок и ядерных материалов

Правила физической защиты ядерных установок и ядерных материалов (далее - Правила) разработаны в соответствии с положениями "Конвенции о физической защите ядерного материала", Законами Украины "Об использовании ядерной энергии и радиационной безопасности", "О физической защите ядерных установок, ядерных материалов, радиоактивных отходов, других источников ионизирующего излучения", "О борьбе с терроризмом", "О разрешающей деятельности в сфере использования ядерной энергии", "Об информации", "О государственной тайне", "О перевозке опасных грузов", постановлениями Кабинета Министров Украины, другими нормативно-правовыми актами относительно физической защиты ядерных установок и ядерных материалов (далее - физическая защита), с учетом рекомендаций информационного циркуляра МАГАТЭ "Физическая защита ядерного материала и ядерных установок" INFCIRC/225/Rev.4.

Правила распространяются на ядерные материалы и установки, использующиеся в мирных целях и обязательны для всех органов исполнительной власти, юридических лиц, которые:

- осуществляют добычу, обработку, хранение, перевозку ядерных материалов и эксплуатируют ядерные установки;

- разрабатывают нормативные акты по физической защите, контролируют их выполнение, проводят проверки и испытания технических средств физической защиты;

- обеспечивают реализацию и предпринимают меры по физической защите.

Положения Правил не распространяются на обеспечение физической защиты ядерных материалов в количествах, меньших нижней границы III категории ядерных материалов, а также на обеспечение физической защиты изделий, которые содержат обедненный уран.

1. Общие положения

1.1. Запрещается деятельность эксплуатирующей организации и лицензиата на этапах жизненного цикла ядерной установки, при обращении с ядерными материалами и при перевозке ядерных материалов без обеспечения физической защиты в соответствии с законодательством.

1.2. В этих Правилах термины и определения употребляются в таком значении:

выявление - функция системы физической защиты, которая заключается в установлении факта несанкционированного проникновения в зоны ограничения доступа и выявлении других противоправных действий относительно ядерных установок и ядерных материалов;

внутренний правонарушитель - лицо, которое осуществило или пытается осуществить противоправное действие (или бездействие) относительно ядерной установки и ядерного материала, а также лицо, содействующее этому, которые имеют санкционированный доступ на ядерную установку;

внутренняя зона - зона внутри защищенной зоны, где используется и/или хранится ядерный материал I категории;

вмешательство - любое умышленное действие, направленное на выведение из строя инженерно-технических средств системы физической защиты и особо важных технических элементов ядерной установки;

глубокоэшелонизированная защита - принцип согласно которому правонарушителю для выполнения своей задачи необходимо последовательно преодолеть или обойти многочисленные подобные или различные препятствия и методы физической защиты (конструкционные, инженерно-технические, кадровые и организационные);

дифференцированный подход - принцип, согласно которому уровень физической защиты устанавливается исходя из категорий ядерного материала и ядерной установки, проектной угрозы, потенциальных последствий совершения диверсий или кражи ядерного материала;

запрещенная зона - участок, расположенный между внешним и внутренним ограждением периметра защищенной зоны;

средство выявления - техническое устройство, предназначенное для автоматической подачи сигнала тревоги в случае противоправных действий;

средство контроля доступа - средство, предназначенное для управления доступом в зону ограничения доступа;

задержка - функция системы физической защиты, которая состоит в замедлении действий правонарушителя при выполнении им своей задачи;

защищенная зона - окруженная физическим барьером территория, которая находится под защитой, в которой размещаются внутренние и особо важные зоны, ядерные установки и ядерные материалы II категории;

сбалансированная защита - принцип, согласно которому правонарушитель встретится с эффективными элементами системы физической защиты независимо от выбранных им способов выполнения своей задачи;

внешний правонарушитель - лицо, которое осуществило или пытается осуществить противоправное действие (или бездействие) относительно ядерной установки и ядерного материала, а также лицо, содействующее этому, которые не имеют санкционированного доступа на ядерную установку;

идентификация лица - установление соответствия идентификационных признаков человека, занесенных в документы или базу данных, фактическим признакам самого человека;

неприемлемые радиационные последствия - радиационные последствия совершения диверсии, которые повлекли или могут повлечь за собой облучение персонала и населения, радиоактивное загрязнение окружающей среды выше установленных в государстве норм;

особо важная зона - зона внутри защищенной зоны, где размещаются особо важные технические элементы ядерной установки или ядерные материалы, диверсия относительно которых может непосредственно или опосредованно повлечь за собой неприемлемые радиационные последствия;

оценка уязвимости - определение вероятности осуществления диверсии относительно ядерной установки, ядерных материалов или вероятности кражи ядерных материалов;

патрулирование - функция охраны, которая осуществляется нарядом подразделения охраны с целью предупреждения и выявления противоправных действий в зонах ограничения доступа;

план обеспечения физической защиты - описание мероприятий, которые осуществлены, осуществляются и запланированы к осуществлению с целью приведения состояния физической защиты ядерной установки, ядерного материала к регулирующим требованиям;

правило двух лиц - принцип, базирующийся на наблюдении одного лица за действиями другого с целью недопущения несанкционированных действий;

проектная угроза - определенные в установленном порядке характеристики потенциальных правонарушителей, которые могли бы осуществить попытку несанкционированного изъятия ядерных материалов или совершения диверсии, для противодействия которым определяется, создается и оценивается система физической защиты;

реагирование - функция системы физической защиты, которая заключается в недопущении силами реагирования выполнения правонарушителем своей задачи;

силы реагирования - специально обученные, вооруженные и оснащенные воинские подразделения правоохранительных органов. Силы реагирования состоят из специальных групп подразделений охраны ядерной установки и сил внешней помощи;

технологический транспорт - транспортные средства прерывистого и непрерывного действия, которые являются элементом технологической системы и используются для перемещения ядерных материалов, в том числе ядерного топлива, оборудования и радиоактивных отходов;

физический барьер - инженерное сооружение, предназначенное для замедления продвижения правонарушителя;

центральный пульт физической защиты - оборудование, на которое поступает и отображается вся информация о состоянии системы физической защиты ядерной установки в объеме, который позволяет оператору осуществлять оперативное управление техническими средствами системы физической защиты, однозначно и своевременно оценивать сигналы тревоги и принимать соответствующие решения;

цель правонарушителя - ядерный материал или особенно важные технические элементы ядерной установки;

ядерная установка - установка, включая связанные с нею дома и оборудование, на которой осуществляется производство, переработка, использование, обработка, хранение или захоронение ядерных материалов, если повреждение или вмешательство в эксплуатацию такой установки может привести к неприемлемым радиационным последствиям.

Другие термины употребляются в значениях, установленных Законами Украины "Об использовании ядерной энергии и радиационной безопасности", "О физической защите ядерных установок, ядерных материалов, радиоактивных отходов, других источников ионизирующего излучения", "Об основах национальной безопасности Украины", "Об информации", "О перевозке опасных грузов", "О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций техногенного и естественного характера".

2. Основы организации физической защиты

2.1. Эксплуатирующая организация, лицензиат определяет, создает и обеспечивает функционирование системы физической защиты.

2.2. Система физической защиты должна обеспечить:

своевременное выявление правонарушителя;

задержку правонарушителя;

адекватное реагирование.

2.3. Система физической защиты создается, исходя из принципов:

глубокоэшелонизированной защиты;

дифференцированного подхода;

сбалансированной защиты;

минимальных последствий при отказе одного элемента системы.

2.4. Мероприятия по физической защите не должны ухудшать состояние ядерной, радиационной, пожарной и других видов безопасности.

2.5. Система физической защиты должна учитывать мероприятия, которые применяются в рамках системы учета и контроля ядерных материалов.

2.6. Эксплуатирующая организация, лицензиат разрабатывает, внедряет и обеспечивает функционирование программы обеспечения качества деятельности с физической защиты.

2.7. Культура безопасности должна быть важным фактором в обеспечении эффективного функционирования системы физической защиты.

2.8. Эксплуатирующая организация, лицензиат обеспечивает оптимальное сочетание организационно-правовых и инженерно-технических мероприятий по физической защите.

2.9. Организационно-правовые мероприятия по физической защите включают:

а) организацию специальной проверки лиц, которые должны быть допущены к особым работам, в соответствии с действующим законодательством;

б) обеспечение защиты информации с ограниченным доступом;

в) определение уровней физической защиты, исходя из проектной угрозы, учета особенностей конструкции ядерной установки и региона ее расположения, категорий и характеристик ядерных материалов;

г) подбор кадров по физической защите и необходимый уровень их квалификации;

?) проведение оценки рисков радиационных последствий в случае совершения диверсии и кражи ядерного материала;

д) обеспечение охраны;

е) проведение оценки уязвимости;

є) согласование мероприятий физической защиты с мероприятиями, предусмотренными планами аварийной готовности и аварийного реагирования на ядерной установке;

ж) разработку и поддержку дееспособности объектного плана взаимодействия в случае совершения диверсии;

з) обеспечение надежной связи между участниками объектного плана взаимодействия в случае совершения диверсии;

и) разработку и соблюдение плана обеспечения физической защиты;

?) финансовое обеспечение физической защиты;

ї) предоставление в установленном порядке ежегодных отчетов о состоянии физической защиты.

2.10. Инженерно-технические мероприятия по физической защите включают:

а) обеспечение использования инженерно-технических средств, которые соответствуют достигнутому уровню науки и техники;

б) применение сертифицированных инженерно-технических средств;

в) проведение испытаний инженерно-технических средств;

г) техническое обслуживание инженерно-технических средств;

?) осуществление контроля технического состояния и организацию эксплуатации инженерно-технических средств;

д) материально-техническое обеспечение эксплуатации инженерно-технических средств.

2.11. Оперативно-розыскные мероприятия в интересах физической защиты осуществляются в соответствии с действующим законодательством.

3. Общие требования к обеспечению физической защиты

3.1. Ядерные установки I и II категории и ядерные материалы I и II категории размещаются на территории защищенных зон.

3.2. Доступ лиц и транспортных средств в защищенную зону ограничивается необходимым минимумом. Доступ личных транспортных средств в защищенную зону запрещается.

3.3. Санкционированный проход лиц и проезд транспортных средств осуществляется через расположенные по периметру защищенной зоны контрольно-пропускные пункты.

3.4. Лица, которые входят в защищенную зону и выходят из нее, идентифицируются и проверяются на наличие веществ и предметов, свободное передвижение с которыми в пределах защищенной зоны ядерной установки ограничивается.

3.5. Транспортные средства при въезде в защищенную зону и при выезде из нее проверяются на наличие веществ и предметов, свободное передвижение с которыми в пределах защищенной зоны ядерной установки ограничивается.

3.6. Выявление внешних правонарушителей должно происходить на периметре защищенной зоны, в пределах запрещенной зоны.

3.7. В запрещенной зоне устанавливаются средства выявления, как минимум два разные по принципу действия и средства наблюдения.

3.8. Информация от средств выявления, средств наблюдения и средств контроля доступа непрерывно поступает на центральный пульт физической защиты.

3.9. Оператор центрального пульта физической защиты осуществляет оперативное управление техническими средствами системы физической защиты, оценку сигналов тревоги и оповещения о тревоге.

3.10. Центральный пульт физической защиты размещается в защищенной зоне.

4. Требования по обеспечению физической защиты ядерных материалов от кражи и иного несанкционированного изъятия

4.1. Система физической защиты должна предотвращать несанкционированный доступ к ядерным материалам и несанкционированное изъятие ядерных материалов с зон ограничения доступа.

4.2. Требования к физической защите ядерного материала I категории.

4.2.1. Ядерные материалы используются и хранятся во внутренних зонах.

4.2.2. Периметр внутренней зоны оборудуется средствами выявления.

4.2.3. Количество входов во внутреннюю зону и выходов из нее должно быть сведено к минимуму с учетом требований ядерной, радиационной и пожарной безопасности.

4.2.4. Входы и выходы внутренней зоны оборудуются средствами контроля доступа и средствами телевизионного наблюдения, управление которыми осуществляется с центрального пульта физической защиты.

4.2.5. Во внутреннюю зону запрещается вносить и ввозить любые непредвиденные технологическими процессами вещества и материалы.

4.2.6. Въезд во внутреннюю зону позволяется только технологическому транспорту.

4.2.7. Доступ лиц во внутреннюю зону и работа в ней осуществляется с учетом правила двух лиц.

4.2.8. Доступ лиц во внутреннюю зону сурово ограничивается.

4.2.9. Лица, которые выходят из внутренней зоны, проверяются на наличие ядерных материалов.

4.2.10. Во внутренней зоне лица находятся под постоянным наблюдением.

4.2.11. Лица, которые имеют доступ во внутреннюю зону, не реже 1 раза в квартал проходят инструктаж по физической защите. Один раз в 2 года проходят проверку знаний по физической защите.

4.2.12. Во внутренней зоне ядерные материалы хранятся в контейнерах, расположенных в специальном хранилище. Контейнеры с ядерными материалами оснащаются устройствами индикации вмешательства.

4.2.13. Специальные хранилища оборудуются средствами выявления и средствами контроля доступа. Средства контроля доступа должны позволять доступ, как минимум, по двум подтверждающими право доступа действиям или индивидуальными признаками лица.

4.2.14. Ядерные материалы разрешается оставлять на рабочем месте после окончания рабочего дня, если технологический процесс не позволяет их перемещать в специальные хранилища при условии принятия соответствующих мер по физической защите.

4.2.15. Выявление внутренних правонарушителей должно происходить в пределах внутренней зоны и на ее границе.

4.2.16. Перемещение ядерных материалов между внутренними зонами в пределах защищенной зоны ядерной установки осуществляется согласно разработанному эксплуатирующей организацией, лицензиатом порядку обеспечения физической защиты на этот случай.

4.2.17. Охрана должна быть вооруженной и оснащенной в соответствии с действующим законодательством.

4.2.18. На территории защищенной зоны осуществляется патрулирование.

4.3. Требования к физической защите ядерного материала II категории.

4.3.1. Ядерные материалы используются и хранятся в зданиях и помещениях, расположенных в защищенной зоне.

4.3.2. Входы в здания, помещения, где хранятся и используются ядерные материалы, и выходы из них оборудуются средствами контроля доступа.

4.3.3. Доступ лиц в здания и помещения, где хранятся и используются ядерные материалы, осуществляется согласно установленному эксплуатирующей организацией, лицензиатом порядку.

4.3.4. Ядерные материалы хранятся в закрытых контейнерах, оснащенных устройствами индикации вмешательства.

4.3.5. Лица, имеющие доступ к ядерным материалам, не реже 1 раза в полугодие проходят инструктаж по физической защите. Один раз в 3 года проходят проверку знаний по физической защите.

4.3.6. Перемещение ядерных материалов в границах защищенной зоны осуществляется согласно разработанному эксплуатирующей организацией, лицензиатом порядку обеспечения физической защиты на этот случай.

4.3.7. В случае необходимости командованием подразделения, которое осуществляет охрану ядерной установки, принимается решение о проведении патрулирования территории защищенной зоны.

4.4. Требования к физической защите ядерного материала III категории.

4.4.1. Ядерные материалы хранятся и используются в зданиях и помещениях, доступ лиц в которые ограничивается.

4.4.2. Помещения, где хранятся и используются ядерные материалы, оборудуются техническими средствами охранного назначения, сигналы от которых выводятся на пульт охраны или на соответствующие пульты подразделений Государственной службы охраны при МВД Украины на основании заключенных договоров.

4.4.3. Ядерные материалы хранятся в закрытых контейнерах, оснащенных устройствами индикации вмешательства.

4.4.4. Лица, работающие с ядерными материалами и лица, отвечающие за их сохранность, не реже 1 раза в год проходят инструктаж по физической защите.

5. Требования по обеспечению физической защиты ядерных установок и ядерных материалов от диверсии

5.1. Система физической защиты должна предотвращать несанкционированный доступ к ядерным материалам и к особо важным техническим элементам, совершение диверсии относительно которых может повлечь за собой неприемлемые радиационные последствия.

5.2. Требования к физической защите ядерных установок I категории.

5.2.1. Особо важные технические элементы ядерной установки размещаются в особо важных зонах.

5.2.2. Количество входов в особо важную зону и выходов из нее должно быть сведено к приемлемому минимуму.

5.2.3. Входы в особо важную зону и выходы из нее оборудуются средствами контроля доступа, средствами выявления и средствами телевизионного наблюдения, управление которыми осуществляется с центрального пульта физической защиты.

5.2.4. Доступ лиц в особо важную зону строго ограничивается. Порядок доступа определяется эксплуатирующей организацией, лицензиатом.

5.2.5. Лица, которые входят в особо важную зону и выходят из нее, идентифицируются и, в случае необходимости, проверяются на наличие веществ и предметов, свободное передвижение с которыми в пределах особо важной зоны ограничивается.

5.2.6. Въезд в особо важную зону разрешается только технологическому транспорту.

5.2.7. В особо важной зоне не разрешается проводить работы с использованием горючих и взрывоопасных материалов без принятия соответствующих мер по физической защите.

5.2.8. Лица, которые имеют право доступа в особо важную зону, не реже 1 раза в квартал проходят инструктаж по физической защите. Один раз в 2 года проходят проверку знаний по физической защите.

5.2.9. Особенно важная зона постоянно проверяется относительно своевременного выявления вмешательства в особенно важные технические элементы и своевременного выявления посторонних веществ и предметов.

5.2.10. Охрана ядерной установки должна быть вооруженной, оснащенной в соответствии с действующим законодательством и подготовленной к действиям на ядерной установке.

5.2.11. На территории защищенной зоны осуществляется патрулирование.

5.3. Требования к физической защите ядерных установок II категории.

Уровень физической защиты ядерных установок от диверсии устанавливается в зависимости от потенциальных последствий совершения диверсии относительно них.

6. Требования относительно обеспечения физической защиты ядерных материалов при перевозке

6.1. Общие требования.

6.1.1. Взаимные обязанности и ответственность участников перевозки относительно обеспечения физической защиты ядерных материалов определяются в соответствии с законодательством.

6.1.2. Система физической защиты ядерных материалов создается для конкретной перевозки, исходя из принципа глубокоэшелонизированной защиты, с учетом категорий ядерных материалов, с учетом потенциальных радиационных последствий вероятного совершения диверсии и потенциальных последствий несанкционированного изъятия ядерных материалов.

6.1.3. Для обеспечения глубокоэшелонизированной защиты необходимо:

определить уровень физической защиты ядерных материалов, которые перевозятся;

проверить наличие допуска к особым работам у лиц, привлеченных к перевозке;

разработать план взаимодействия участников перевозки, охраны и сил помощи извне в случае несанкционированного изъятия ядерных материалов и совершения диверсии во время транспортировки;

обеспечить защиту информации, связанной с перевозкой;

осуществлять транспортировку в транспортных средствах, отвечающих требованиям физической защиты;

обеспечить охрану груза при транспортировке;

обеспечить постоянную, надежную двухстороннюю связь с силами реагирования;

провести оценку уязвимости транспортного средства с грузом.

6.1.4. При транспортировке груза количество погрузок и время нахождения груза в пути сводится к минимуму.

6.1.5. Для каждой перевозки разрабатываются конкретный маршрут и график транспортировки.

6.1.6. Грузоотправитель заблаговременно сообщает грузополучателю о запланированном отправлении груза, виде транспорта и рассчитанном времени прибытия груза. Если передача груза должна состояться в промежуточном пункте, грузоотправитель определяет пункт передачи ответственности за обеспечение физической защиты.

6.1.7. Участники транспортировки, ответственные за физическую защиту, получают письменные инструкции относительно действий при условии штатной транспортировки, выхода из строя транспортного средства, непредвиденных остановок, внезапной потери связи, чрезвычайной ситуации техногенного и естественного характера, попытки несанкционированного изъятия ядерных материалов, несанкционированного изъятия ядерных материалов, попытки совершения диверсии, совершения диверсии.

6.1.8. Перед загрузкой и отправлением проводится осмотр транспортного средства с целью обеспечения уверенности в отсутствии устройств, которые могут быть примененные для осуществления диверсии.

6.1.9. Система физической защиты ядерных материалов конкретной перевозки перестает функционировать после принятия грузополучателем ядерных материалов.

6.1.10. Перемещение ядерных материалов между двумя защищенными зонами ядерной установки происходит с соблюдением требований обеспечения физической защиты при перевозке ядерных материалов.

6.1.11. При транзитных международных перевозках ядерных материалов по территории Украины физическая защита осуществляется в соответствии с действующим законодательством.

6.2. Требования к перевозке ядерных материалов I категории.

6.2.1. Запрещается отправка груза без подтверждения грузополучателем способности обеспечить соответствующий уровень физической защиты ядерных материалов.

6.2.2. Кроме основного маршрута транспортировки, разрабатывается альтернативный маршрут.

6.2.3. Упаковки транспортируются в закрытых транспортных средствах, отсеках и грузовых контейнерах, если это не противоречит требованиям ядерной безопасности. Упаковки массой более 2000 кг разрешается перевозить на открытых транспортных средствах при условии, что упаковки закрыты и опломбированы.

6.2.4. Целостность пломб, замков на упаковках, транспортных средствах, отсеках и грузовых контейнерах должны проверяться перед отправкой и во время остановок.

6.2.5. Охрана при транспортировке обеспечивается МВД Украины в соответствии с действующим законодательством.

6.2.6. В договоре на перевозку определяется участник перевозки, ответственный за организацию постоянной связи между грузоотправителем, перевозчиком, грузополучателем.

6.2.7. Во время транспортировки связь конвоя сопровождения с соответствующими подразделениями правоохранительных органов осуществляется в соответствии с действующим законодательством.

6.2.8. Обеспечивается непрерывная языковая двухсторонняя связь и резервные каналы связи между транспортным средством с грузом и транспортным средством конвоя сопровождения.

6.2.9. Конвой сопровождения должен противостоять попытке несанкционированного изъятия ядерных материалов или попытке совершения диверсии до момента прибытия внешних сил помощи.

6.2.10. При транспортировке груза автомобильным транспортом:

транспортное средство оборудуется техническим устройством блокировки управления;

дежурный конвоя сопровождения пребывает в кабине водителя;

каждое транспортное средство сопровождается транспортным средством конвоя;

во время ночных стоянок транспортное средство размещается в здании или на площадке, которая находится под охраной.

6.2.11. При транспортировке груза железнодорожным транспортом:

груз находится в отдельном вагоне;

конвой сопровождения пребывает в вагоне, ближайшем к вагону с грузом;

вагон с конвоем сопровождения должен иметь площадку для дежурного;

между машинистом локомотива поезда и конвоем обеспечивается постоянная связь.

6.2.12. Транспортировка груза морским транспортом осуществляется в отсеках судна и в грузовых контейнерах под постоянным надзором дежурных конвоя сопровождения.

6.2.13. Транспортировка груза воздушным путем осуществляется грузовым воздушным судном, на котором запрещается перевозить другие грузы.

6.3. Требования к перевозке ядерных материалов II категории.

6.3.1. Упаковки транспортируются в закрытых транспортных средствах, отсеках и грузовых контейнерах, если это не противоречит требованиям ядерной безопасности. Упаковки массой более 2000 кг разрешается перевозить на открытых транспортных средствах при условии, что упаковки закрыты и опломбированы.

6.3.2. Целость пломб, замков на упаковках, транспортных средствах, отсеках и грузовых контейнерах проверяется перед отправлением и во время остановок.

6.3.3. Охрана при транспортировке обеспечивается МВД Украины в соответствии с действующим законодательством.

6.3.4. В договоре на перевозку определяется участник перевозки, ответственный за организацию постоянной связи между грузоотправителем, перевозчиком, грузополучателем.

6.3.5. Во время транспортировки связь конвоя сопровождения с соответствующими подразделениями правоохранительных органов осуществляется в соответствии с действующим законодательством.

6.3.6. Обеспечивается регулярная двухсторонняя связь и резервные каналы связи между транспортным средством с грузом и транспортным средством конвоя сопровождения.

6.4. Требования к перевозке ядерных материалов III категории.

6.4.1. Транспортные средства с грузом и грузовые контейнеры должны быть закрыты и опломбированы, если это технически возможно.

6.4.2. Необходимость охраны при транспортировке груза определяется грузоотправителем.

7. Сообщение о противоправных действиях

Эксплуатирующая организация, лицензиат в течение 30 минут извещает Госатомконтроль, территориальные органы Службы безопасности Украины и МВД Украины; местные государственные администрации, на территории которых расположены ядерные установки или размещаются ядерные материалы, орган исполнительной власти или НАН Украины, в зависимости от подчинения эксплуатирующей организации, лицензиата, о случаях, связанных с попыткой кражи, с кражей ядерных материалов, с попыткой совершения диверсии, с совершением диверсии, с попыткой выведения из строя инженерно-технических средств системы физической защиты, с выводом из строя инженерно-технических средств системы физической защиты. В течение 5 суток эксплуатирующая организация, лицензиат предоставляет вышеупомянутым органам письменный доклад о случае, который произошел. Информация относительно данного случая, полученная эксплуатирующей организацией, лицензиатом после письменного доклада, также предоставляется вышеупомянутым органам.

 

Начальник Управления

регулирования физической защиты

Госатомконтроль Ю.М.Кнут

Приказ Государственного комитета ядерного регулирования Украины от 4 августа 2006 года №116
"Об утверждении Правил физической защиты ядерных установок и ядерных материалов"

О документе

Номер документа:116
Дата принятия: 04/08/2006
Состояние документа:Действует
Регистрация в МинЮсте: № 1067/12941 от 21/09/2006
Начало действия документа:02/10/2006
Органы эмитенты: Государственные органы и организации

Опубликование документа

Официальный Вестник Украины 2006, №39, ст. 2630

Редакции документа

Текущая редакция принята: 27/05/2021  документом  Приказ Государственной инспекции ядерного регулирования Украины Об утверждении Изменений в некоторые нормативно-правовые акты Государственной... № 313 от 27/05/2021
Вступила в силу с: 25/06/2021


Первоначальная редакция от 04/08/2006