Дата обновления БД:
22.09.2023
Добавлено/обновлено документов:
102 / 403
Всего документов в БД:
127872
О вступлении в силу документа смотри статью 6
ДОГОВОР
от 10 октября 2014 года
О прекращении деятельности Евразийского экономического сообщества
Республика Беларусь, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Российская Федерация и Республика Таджикистан,
далее именуемые Сторонами,
принимая во внимание достижение целей и задач, поставленных при создании Евразийского экономического сообщества, учитывая подписание Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года,
договорились о следующем:
Статья 1
1. Деятельность Евразийского экономического сообщества (далее - ЕврАзЭС, Сообщество), а также органов Сообщества прекращается с 1 января 2015 года.
2. Действие Договора об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года прекращается с 1 января 2015 года при условии, что настоящий Договор вступит в силу к этой дате, в ином случае действие указанного Договора приостанавливается с 1 января 2015 года и прекращается с даты вступления в силу настоящего Договора.
Статья 2
Мероприятия по прекращению деятельности органов Сообщества определяются решением Межгосударственного Совета ЕврАзЭС.
Статья 3
1. Действие международных договоров, перечисленных в приложении 1 к настоящему Договору, прекращается с 1 января 2015 года при условии, что настоящий Договор вступит в силу к этой дате, в ином случае действие этих договоров приостанавливается с 1 января 2015 года и прекращается с даты вступления в силу настоящего Договора.
2. Международные договоры, перечисленные в приложении 2 к настоящему Договору, продолжают действовать между их участниками в той части, в какой они могут быть исполнены в отсутствие упоминаемых в них органов ЕврАзЭС, ликвидируемых в соответствии с настоящим Договором. В отношениях между государствами-членами Евразийского экономического союза, являющимися участниками указанных договоров, данные договоры применяются в части, не противоречащей Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
3. Решения органов управления интеграцией, преемниками которых являются органы ЕврАзЭС, и решения органов ЕврАзЭС, перечисленные в приложении 3 к настоящему Договору, а также решения Суда ЕврАзЭС продолжают действовать в прежнем статусе.
4. Стороны исходят из того, что отраслевое сотрудничество, осуществлявшееся вспомогательными органами и отраслевыми советами ЕврАзЭС, по взаимному согласию заинтересованных Сторон может быть продолжено в иных форматах.
5. Стороны намерены не становиться участниками международных договоров, перечисленных в приложении 4 к настоящему Договору.
6. Стороны признают целесообразным проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу международных договоров, перечисленных в приложении 5 к настоящему Договору.
Статья 4
Функции депозитария международных договоров, составляющих (составлявших) договорно-правовую базу ЕврАзЭС, настоящего Договора, решений органов управления интеграцией, преемниками которых являются органы ЕврАзЭС, решений органов ЕврАзЭС, а также сами указанные международные договоры и решения передаются с 1 января 2015 года от Секретариата Интеграционного Комитета ЕврАзЭС Министерству иностранных дел Российской Федерации.
Статья 5
1. Дела, находящиеся в производстве Суда ЕврАзЭС на дату подписания настоящего Договора, и заявления, поступившие в Суд ЕврАзЭС до подписания настоящего Договора, подлежат рассмотрению Судом ЕврАзЭС в срок не позднее 31 декабря 2014 года.
2. Заявления с даты подписания настоящего Договора Судом ЕврАзЭС не принимаются и подлежат возврату заявителю.
3. Судьи Суда ЕврАзЭС освобождаются от должности в связи с прекращением деятельности Суда ЕврАзЭС решением Межгосударственного Совета ЕврАзЭС на уровне глав государств.
4. Споры, связанные с применением международных договоров, перечисленных в приложении 2 к настоящему Договору, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
Статья 6
1. Настоящий Договор начинает временно применяться по истечении десяти календарных дней с даты его подписания.
2. Настоящий Договор вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
3. Настоящий Договор в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций подлежит регистрации в Секретариате ООН.
Совершено в городе Минске 10 октября 2014 года в одном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Договора хранится в Секретариате Интеграционного комитета ЕврАзЭС, который, являясь депозитарием настоящего Договора, направит каждой Стороне его заверенную копию.
от Республики Беларусь |
от Республики Казахстан |
Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.
Договор от 10 октября 2014 года
"О прекращении деятельности Евразийского экономического сообщества"
О документе
Дата принятия: | 10.10.2014 |
Состояние документа: | Действует |
Органы эмитенты: |
Межгосударственный Совет Евразийского экономического сообщества (ЕврАзЭС) |
Опубликование документа
Официальный сайт Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org/, 21 октября 2014 года
Примечание к документу
В соответствии со статьей 6 настоящий Договор временно применяется по истечении десяти календарных дней с даты его подписания - с 21 октября 2014 года;
Настоящий Договор вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Для Российской Федерации:
Ратифицирован Федеральным законом Российской Федерации от 03 февраля 2015 года №1-ФЗ
Ссылка на Договор О Евразийском экономическом союзе
Ссылка на Договор об учреждении Евразийского экономического сообщества
Ссылка на Соглашение о Таможенном союзе между Россией и Беларусью
Ссылка на Соглашение о Таможенном союзе
Ссылка на Договор о присоединении Кыргызстана к соглашениям о Таможенном союзе
Ссылка на Соглашение Таможенного союза о формировании Транспортного союза
Ссылка на Соглашение Таможенного союза об унификации методологии налогообложения
Ссылка на Договор о присоединении Таджикистана к соглашениям о Таможенном союзе
Ссылка на Договор о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве
Ссылка на Протокол о таможенных перевозчиках государств-участников Таможенного союза
Ссылка на Соглашение Таможенного союза об общем Таможенном тарифе
Ссылка на Конвенция о привилегиях и иммунитетах Евразийского экономического сообщества
Ссылка на Соглашение между ЕврАзЭС и СНГ о выполнении Экономическим Судом СНГ функций суда ЕврАзЭС
Ссылка на Соглашение ЕврАзЭС о сотрудничестве государств-членов ЕврАзЭС на рынке ценных бумаг
Ссылка на Соглашение ЦАС о регулировании процессов миграции населения
Ссылка на Соглашение Таможенного союза о взаимном сотрудничестве
Ссылка на Соглашение ЕврАзЭС о взаимных безвизовых поездках граждан
Ссылка на Соглашение ЕврАзЭС о сотрудничестве в распространении массовой информации
Ссылка на Соглашение о едином порядке экспортного контроля государств-членов ЕврАзЭС
Ссылка на Соглашение ЕврАзЭС о сотрудничестве в области регистрации актов гражданского состояния
Ссылка на Договор об учреждении Антикризисного фонда ЕврАзЭС
Ссылка на Соглашение ЦАС о регулировании тарифной политики в области железнодорожного транспорта
Ссылка на Соглашение ЦАС о сотрудничестве в области туризма
Ссылка на Соглашение ЦАС о сотрудничестве в области гидрометеорологии
Ссылка на Соглашение ЦАС о параллельной работе энергетических систем государств Центральной Азии
Ссылка на Соглашение ЦАС о сотрудничестве в области ветеринарии
Ссылка на Соглашение ЦАС о сотрудничестве в области карантина растений
Ссылка на Соглашение О взаимном признании документов о высшемвысшем профессиональном образовании
Данный документ вступает в силу в соответствии со статьей 6 и временно применяется с 21 октября 2014 года