Дата обновления БД:
03.05.2024
Добавлено/обновлено документов:
14 / 74
Всего документов в БД:
133345
Неофициальный перевод. (с) СоюзПравоИнформ
ЗАКОН УКРАИНЫ
от 23 июня 2005 года №2709-IV
О международном частном праве
(В редакции Кодекса Украины от 18.03.2004 г. №1618-IV, Законов Украины от 21.01.2010 г. №1837-VI, 19.05.2011 г. №3390-VI, 22.12.2011 г. №4212-VI, 16.05.2013 г. №245-VII, 24.11.2015 г. №817-VIII, 03.11.2016 г. №1724-VIII, 12.07.2018 г. №2508-VIII, 03.10.2019 г. №155-IX, 19.06.2020 г. №738-IX, 15.07.2021 г. №1667-IX)
Настоящий Закон устанавливает порядок урегулирования частноправовых отношений, которые хотя бы посредством одного из своих элементов связаны с одним или несколькими правопорядками, иными, чем украинский правопорядок.
Раздел I Общие положения
Статья 1. Определение терминов
1. Для целей настоящего Закона термины употребляются в следующем значении:
1) частноправовые отношения - отношения, которые базируются на принципах юридического равенства, свободном волеизъявлении, имущественной самостоятельности, субъектами которых являются физические и юридические лица;
2) иностранный элемент - признак, характеризующий частноправовые отношения, которые регулируются настоящим Законом, и проявляются в одной или нескольких из следующих форм:
хотя бы один участник правоотношений является гражданином Украины, который проживает за пределами Украины иностранцем, лицом без гражданства или иностранным юридическим лицом;
объект правоотношений находится на территории иностранного государства;
юридический факт, который создает, изменяет или прекращает правоотношения имел либо имеет место на территории иностранного государства;
3) коллизионная норма - норма, определяющая право какого государства подлежит применению к правоотношениям с иностранным элементом;
4) выбор права - право участников правоотношений определить право какого государства подлежит применению к правоотношениям с иностранным элементом;
5) автономия воли - принцип, согласно которому участники правоотношений с иностранным элементом могут осуществить выбор права, подлежащего применению к соответствующим правоотношениям;
6) правовая квалификация - определение права, подлежащего применению к правоотношениям с иностранным элементом;
7) обратная отсылка - повторная отсылка коллизионной нормы права иностранного государства к правопорядку государства, коллизионная норма которого отослала к данному иностранному правопорядку;
8) отсылка к праву третьего государства - отсылка коллизионной нормы права иностранного государства, определенной в соответствии с настоящим Законом, к праву третьего государства;
9) обход закона - применение к правоотношениям с иностранным элементом права иного, чем право, предусмотренное соответствующим закондательством;
10) признание решения иностранного суда - распространение законной силы решения иностранного суда на территорию Украины в порядке, установленном законом;
11) международный договор Украины - действующий международный договор Украины, согласие на обязательность которого дано Верховной Радой Украины.
Статья 2. Сфера применения Закона
1. Настоящий Закон применяется к следующим вопросам, возникающим в сфере частноправовых отношений с иностранным элементом:
1) определение применяемого права;
2) процессуальная правоспособность и дееспособность иностранцев, лиц без гражданства и иностранных юридических лиц;
3) подсудность судам Украины дел с иностранным элементом;
4) исполнение судебных поручений;
5) признание и исполнение в Украине решений иностранных судов.
Статья 3. Международные договоры Украины
1. Если международным договором Украины предусмотрены иные правила, чем установленные настоящим Законом, применяются правила этого международного договора.
Статья 4. Определение права, подлежащего применению к частноправовым отношениям с иностранным элементом
1. Право, подлежащее применению к частноправовым отношениям с иностранным элементом, определяется согласно коллизионным нормам и другим положениям коллизионного права настоящего Закона, других законов, международных договоров Украины.
2. Если согласно части первой настоящей статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право, имеющее более тесную связь с частноправовыми отношениями.
3. Определенное согласно части первой настоящей статьи право, как исключение, не применяется, если по всем обстоятельствам правоотношения имеют незначительную связь с определенным правом и имеют более тесную связь с другим правом. Это положение не применяется, если стороны (сторона) осуществили выбор права в соответствии с частью первой настоящей статьи.
4. Правила настоящего Закона об определении права, подлежащего применению судом, распространяются на другие органы, имеющие полномочия решать вопрос о праве, подлежащем применению.
5. Определение права, подлежащего применению к частноправовым отношениям на основании коллизионных норм, не осуществляется, если международным договором Украины предусмотрено применение к соответствующим отношениям материально-правовых норм.
Статья 5. Автономия воли
1. В случаях, предусмотренных законом, участники (участник) правоотношений могут самостоятельно осуществлять выбор права, подлежащего применению к содержанию правовых отношений.
2. Выбор права согласно части первой настоящей статьи должен быть явно выраженным или прямо вытекать из действий сторон сделки, условий сделки либо обстоятельств дела, рассматриваемых в их совокупности, если иное не предусмотрено законом.
3. Выбор права может быть осуществлен по сделке в целом или ее отдельной части.
4. Выбор права по отдельным частям сделки должен быть явно выраженным.
5. Выбор права или изменение ранее избранного права могут быть осуществлены участниками правоотношений в любое время, в частности, при совершении сделки, на разных стадиях ее выполнения и т. п. Выбор права или изменение ранее избранного права, сделанные после совершения сделки, имеют обратное действие и действительны с момента совершения сделки, но не могут:
1) быть основанием для признания сделки недействительной в связи с несоблюдением ее формы;
2) ограничить либо нарушить права, приобретенные третьими лицами до момента выбора права или изменения ранее избранного права.
6. Выбор права не осуществляется, если отсутствует иностранный элемент в правоотношениях.
Текст редакции доступен после регистрации и оплаты доступа.
Недействующая редакция, не действует с 6 октября 2021 года