Поиск в тексте: CTRL+F

Статус документа: * Действует

ЗАКОН УКРАИНЫ

от 16 июля 2015 года №629-VIII

О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно совершенствования системы гарантирования вкладов физических лиц и вывода неплатежеспособных банков с рынка

Верховная Рада Украины постановляет:

I. Внести изменения в следующие законодательные акты Украины:

1. В Кодексе Украины об административных правонарушениях (Ведомости Верховного Совета УССР, 1984 г., приложение к №51, ст. 1122):

1) абзац первый части первой статьи 166-5 после слов "нормативно-правовых актов Национального банка Украины" дополнить словами "кроме нарушений, указанных в статье 73Закона Украины "О банках и банковской деятельности";

2) часть вторую статьи 234-3 дополнить словами "уполномоченные правлением Национального банка Украины руководители структурных подразделений Национального банка Украины и их заместители, которые обеспечивают выполнение функций Национального банка Украины по надзору (оверсайта), контроля".

2. В статье 67 Хозяйственного процессуального кодекса Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 1992 г., №6, ст. 56):

абзац пятый части четвертой изложить в следующей редакции:

"Осуществлять органам государственной власти, органам местного самоуправления, Фонда гарантирования вкладов физических лиц возложенные на них в соответствии с законодательством полномочия";

дополнить после части пятой двумя новыми частями следующего содержания:

"Не допускается обеспечение иска по делам, ответчиком в которых является неплатежеспособный банк или Фонд гарантирования вкладов физических лиц путем:

наложения ареста на имущество или денежные суммы, принадлежащие ответчику;

запрета ответчику совершать определенные действия.

Имущество или денежные суммы клиента неплатежеспособного банка, на которые судом наложен арест до дня отнесения банка к категории неплатежеспособных, может быть передано принимающему или переходному банку или специализированному учреждению, образованному Фондом гарантирования вкладов физических лиц, в установленном законодательством о системе гарантирования вкладов физических лиц порядке с письменным уведомлением Фондом гарантирования вкладов физических лиц лица, в интересах которого наложен арест. При этом переданное имущество или денежные суммы остаются обремененными в соответствии с постановлением суда о наложении ареста".

В связи с этим части шестую - девятую считать соответственно частями восьмой - одиннадцатой.

3. В Уголовном кодексе Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г., №25-26, ст. 131):

1) дополнить статьями 220-1 и 220-2 следующего содержания:

"Статья 220-1. Нарушение порядка ведения базы данных о вкладчиках или порядка формирования отчетности

1. Внесение руководителем или другим должностным лицом банка в базу данных о вкладчиках заведомо ложных сведений -

наказывается штрафом от восьмисот до тысячи необлагаемых минимумов доходов граждан.

2. То же действие, совершенное повторно или по предварительному сговору группой лиц, -

наказывается штрафом от двух тысяч до трех тысяч необлагаемых минимумов доходов граждан с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет.

3. Внесение руководителем или другим должностным лицом банка в отчетность, представленную в Фонд гарантирования вкладов физических лиц, заведомо ложных сведений -

наказывается штрафом от восьмисот до тысячи необлагаемых минимумов доходов граждан.

4. Умышленное повреждение или уничтожение руководителем или другим должностным лицом банка базы данных о вкладчиках или совершение действий, которые делают невозможным идентификацию вкладчика по информации, имеющейся в базе данных о вкладчиках, или совершение действий, следствием которых является незаконное увеличение суммы расходов Фонда гарантирования вкладов физических лиц, связанных с выводом банка с рынка, либо делают невозможным начало осуществления выплат средств вкладчикам неплатежеспособного банка в соответствии с Законом Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц", -

наказываются лишением свободы на срок до четырех лет с ограничением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до десяти лет.

Статья 220-2. Фальсификация финансовых документов и отчетности финансовой организации, сокрытие неплатежеспособности финансового учреждения или оснований для отзыва (аннулирования) лицензии финансового учреждения

1. Внесение изменений в документы или регистры бухгалтерского учета или внесение в отчетность финансового учреждения заведомо неполных или недостоверных сведений о сделках, обязательствах, имуществе учреждения, в том числе находящегося в доверительном управлении, или о финансовом состоянии учреждения, или подтверждение такой информации, предоставление такой информации в Национальный банк Украины, опубликование или раскрытие информации в порядке, определенном законодательством Украины, если эти действия совершены с целью сокрытия признаков банкротства или устойчивой финансовой несостоятельности или оснований для обязательного отзыва (аннулирования) у финансового учреждения лицензии или признания ее неплатежеспособной, -

наказываются штрафом от восьмисот до тысячи необлагаемых минимумов доходов граждан или ограничением свободы на срок до четырех лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до десяти лет";

2) в части первой статьи 365-2:

абзац первый после слова "оценщиком" дополнить словами "уполномоченным лицом или должностным лицом Фонда гарантирования вкладов физических лиц";

абзац второй изложить в следующей редакции:

"Наказывается ограничением свободы на срок до трех лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до десяти лет и со специальной конфискацией".

4. В Хозяйственном кодексе Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г., №№18-22, ст. 144):

1) часть вторую статьи 80 дополнить словами "кроме случаев, определенных законом";

2) часть вторую статьи 250 после слов "Налоговым кодексом Украины" дополнить словами " Законом Украины "О банках и банковской деятельности".

5. В Гражданском кодексе Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г., №№40-44, ст. 356):

1) абзац первый части второй статьи 152 дополнить словами "(кроме случаев, установленных законом)";

2) часть первую статьи 577 дополнить словами "кроме случаев, установленных законом";

3) часть первую статьи 585 дополнить словами "кроме случаев, установленных законом";

4) статью 598 дополнить частью четвертой следующего содержания:

"4. Законом могут быть установлены случаи, когда прекращение обязательств на определенных основаниях не допускается";

5) часть первую статьи 602 дополнить пунктом 4-1 следующего содержания:

"4-1) по обязательствам, стороной которых является неплатежеспособный банк, кроме случаев, установленных законом".

6. В статье 152 Гражданского процессуального кодекса Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г., №№40-42, ст. 492):

первое предложение части четвертой дополнить словами "на имущество или денежные средства неплатежеспособного банка, а также на имущество или денежные средства Фонда гарантирования вкладов физических лиц";

дополнить частями восьмой и девятой следующего содержания:

"8. Не допускается обеспечение иска путем запрета ответчику совершать определенные действия по искам владельцев или кредиторов неплатежеспособного банка в такой банк или Фонда гарантирования вкладов физических лиц.

9. Имущество или денежные суммы клиента неплатежеспособного банка, на которое судом наложен арест до дня отнесения банка к категории неплатежеспособных, может быть передано принимающему или переходному банку или специализированному учреждению, образованному Фондом гарантирования вкладов физических лиц, в установленном законодательством о системе гарантирования вкладов физических лиц порядке с письменным уведомлением Фондом гарантирования вкладов физических лиц лица, в интересах которого наложен арест. При этом переданное имущество или денежные суммы остаются обремененными в соответствии с постановлением суда о наложении ареста".

7. В статье 173 Уголовного процессуального кодекса Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2013 г., №№9-13, ст. 88):

часть первую дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"Не допускается арест имущества/средств банка, отнесенного к категории неплатежеспособных, а также имущества/средств Фонда гарантирования вкладов физических лиц";

дополнить частью восьмой следующего содержания:

"8. Имущество или денежные суммы клиента неплатежеспособного банка, на которое судом наложен арест до дня отнесения банка к категории неплатежеспособных, может быть передано принимающему, переходному банку или специализированному учреждению, образованному Фондом гарантирования вкладов физических лиц, в установленном законодательством о системе гарантирования вкладов физических лиц порядке с письменным уведомлением Фондом гарантирования вкладов физических лиц лица, в интересах которого наложен арест. При этом переданное имущество или денежные суммы остаются обремененными в соответствии с постановлением суда о наложении ареста".

8. В Законе Украины "О Национальном банке Украины" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г., №29, ст. 238 с последующими изменениями):

1) статью 7 дополнить пунктом 10-1 следующего содержания:

"10-1) осуществляет предварительную квалификацию лиц, которые могут участвовать в выводе неплатежеспособных банков с рынка, и составляет перечень таких лиц";

2) в части пятой статьи 68 слова "о владельцах существенного участия в банках" заменить словами "о структуре собственности в банках и состав банковских групп".

9. В Законе Украины "О банках и банковской деятельности" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г., № 5-6, ст. 30 с последующими изменениями):

1) в статье 2 определение термина "банковская группа" изложить в следующей редакции:

"Банковская группа - группа юридических лиц:

которые имеют общего контролера, состоящая из материнского банка, его одной или нескольких украинских и/или иностранных дочерних и/или ассоциированных компаний, являющихся финансовыми учреждениями или для которых предоставление финансовых услуг является преобладающим видом деятельности, или

состоящая из материнского банка, который является контролером, его одной или нескольких украинских и/или иностранных дочерних и/или ассоциированных компаний, являющихся финансовыми учреждениями или для которых предоставление финансовых услуг является преобладающим видом деятельности, или

которые имеют общего контролера, состоящая из двух или более украинских финансовых учреждений и/или компаний, для которых предоставление финансовых услуг является преобладающим видом деятельности, их украинских и/или иностранных дочерних и/или ассоциированных компаний, являющихся финансовыми учреждениями или для которых предоставление финансовых услуг является преобладающим видом деятельности, в которой банковская деятельность является преобладающей, или

состоящая из небанковского финансового учреждения или компании, для которой предоставление финансовых услуг является преобладающим видом деятельности, является контролером, ее одной или нескольких украинских и/или иностранных дочерних и/или ассоциированных компаний, являющихся финансовыми учреждениями или для которых предоставление финансовых услуг является преимущественным видом деятельности, в которой банковская деятельность является преобладающей.

Банковская холдинговая компания и компания по предоставлению вспомогательных услуг, которая имеет общего контролера с участниками банковской группы, входит в состав этой банковской группы.

Компания считается такой, для которой предоставление финансовых услуг является преобладающим видом деятельности, если доля дохода от реализации финансовых услуг по результатам предыдущего отчетного года составляет 50 и более процентов общего объема чистого дохода (выручки) от реализации продукции (товаров, работ, услуг).

Преобладающая деятельность в группе является банковской, если совокупное среднеарифметическое значение активов банков (банка) - участников (участника) банковской группы за последние четыре отчетных квартала составляет 50 и более процентов совокупного размера среднеарифметических значений активов всех финансовых учреждений, относящихся к этой группе, за указанный период. Расчет преобладающей деятельности банковской группы осуществляется ежегодно по состоянию на 1 января.

После того, как группа была определена банковской на основании преобладающей деятельности и доля совокупных активов банков (банка) в совокупном размере активов учреждений, относящихся к этой группе, уменьшилась и составляет от 40 до 50 процентов, группа продолжает считаться банковской в течение трех лет с момента такого уменьшения";

2) часть пятую статьи 14 изложить в следующей редакции:

"Институты совместного инвестирования могут быть учредителями банка и владельцами существенного участия в банке только при условии, что такой институт совместного инвестирования является корпоративным венчурным фондом, более 75 процентов акций (инвестиционных сертификатов) которого и более 75 процентов акций (долей) компании по управлению активами которого прямо и/или косвенно принадлежат одному лицу или группе ассоциированных лиц";

3) второе предложение части пятой статьи 32 исключить;

4) статью 48 дополнить новыми частями первой и второй следующего содержания:

"Банкам запрещается осуществлять рисковую деятельность, угрожающую интересам вкладчиков или других кредиторов банка.

Перечень признаков, наличие которых является основанием для заключения Национального банка Украины о проведении банком рисковой деятельности, которая угрожает интересам вкладчиков или других кредиторов банка, определяется нормативно-правовым актом Национального банка Украины и обнародуется в установленном законом порядке".

В связи с этим части первую - третью считать соответственно частями третьей - пятой;

5) в статье 67:

во втором предложении части шестой слова "что используется, как правило, одновременно с мерами воздействия, установленными статьей 73 настоящего Закона" исключить;

после части шестой дополнить двумя новыми частями следующего содержания:

"Куратор банка имеет право требовать исключительно в письменной форме от руководителей банка устранения нарушений банковского законодательства, исполнения нормативно-правовых актов Национального банка Украины, предоставления письменных объяснений по вопросам соблюдения банковского законодательства, нормативно-правовых актов Национального банка Украины, требований и ограничений в деятельности банка, установленных Национальным банком Украины, а также о проведении банком каких-либо операций.

Куратор банка имеет право получать в соответствии с требованиями, установленными нормативно-правовыми актами Национального банка Украины, от вкладчиков и других кредиторов банка информацию, необходимую для обеспечения контроля за выполнением банком своих обязательств".

В связи с этим части седьмую - четырнадцатую считать соответственно частями девятой - шестнадцатой;

6) часть тринадцатую статьи 69 изложить в следующей редакции:

"Ответственное лицо банковской группы обязано не позднее 1 июня следующего за отчетным года обнародовать аудиторское заключение и проверенную аудиторской фирмой годовую консолидированную отчетность банковской группы в составе и порядке, определенных Национальным банком Украины с учетом требований части девятой настоящей статьи";

7) в статье 73:

в части первой:

в абзаце первом слова "финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";

в пункте 9:

абзац второй исключить;

в абзаце четвертом слова "и/или руководителя банка" исключить;

абзац шестой заменить четырьмя абзацами следующего содержания:

"Лицо, которое приобрело или увеличило существенное участие в банке с нарушением требований статьи 34 настоящего Закона о порядке приобретения или увеличения существенного участия в банке в размере до 10 процентов:

номинальной стоимости приобретенных акций (паев) банка, если лицо приобрело или увеличило прямое существенное участие в банке;

номинальной стоимости акций (паев), принадлежащих акционеру (участнику) банка, за которого лицо приобрело или увеличило существенное участие в банке, если лицо приобрело или увеличило опосредованное существенное участие в банке.

Штраф за нарушение порядка приобретения или увеличения существенного участия в банке накладывается на лицо, которое приобрело или увеличило существенное участие в банке, или на любое из лиц в структуре собственности банка, через которое это лицо приобрело или увеличило существенное участие в банке";

пункт 10 изложить в следующей редакции:

"10) временный, до устранения нарушения, запрет использования владельцем существенного участия в банке права голоса (временный запрет права голоса)";

включить часть вторую следующего содержания:

"Временный запрет права голоса применяется путем запрета использования права голоса:

относительно владельца прямого существенного участия в банке - причитающихся владельцу существенного участия акций (паев) банка, а за нарушение порядка приобретения или увеличения существенного участия в банке - приобретенных владельцем существенного участия акций (паев) банка;

относительно владельца опосредованного существенного участия в банке - акций (паев), принадлежащих акционеру (участнику) банка, за которого лицо приобрело или увеличило существенное участие в банке";

после части второй дополнить новой частью следующего содержания:

"Временный запрет права голоса может быть применен дополнительно к другим мерам воздействия, предусмотренным частью первой этой статьи".

В связи с этим части третью - девятую считать соответственно частями четвертой - десятой;

часть четвертую изложить в следующей редакции:

"В случае применения временного запрета права голоса Национальный банк Украины назначает доверенное лицо, которому передается право голоса по соответствующим акциям (паям) и право любым образом участвовать в управлении банком";

в части седьмой слова "предварительного разрешения" заменить словом "решения";

8) статью 74 изложить в следующей редакции:

"Статья 74. Порядок применения мер воздействия

Порядок применения мер воздействия, установленных статьей 73 настоящего Закона, определяется нормативно-правовыми актами Национального банка Украины.

Размер финансовых санкций, применяемых к банкам и другим юридическим лицам, надзор за деятельностью которых осуществляет Национальный банк Украины, устанавливается законами Украины и нормативно-правовыми актами Национального банка Украины.

Меры воздействия к банкам, филиалам иностранных банков, физическим лицам, установленные статьей 73 настоящего Закона, могут быть применены Национальным банком Украины в течение шести месяцев со дня выявления нарушения, но не позднее чем через три года со дня его совершения.

Меры воздействия к банкам, филиалам иностранных банков за нарушение требований законодательства в сфере предотвращения и противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, или финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения могут быть применены Национальным банком Украины в течение шести месяцев со дня выявления нарушения, но не позднее чем через три года со дня его совершения.

Решение Национального банка Украины о применении меры воздействия в виде наложения штрафа является исполнительным документом и вступает в законную силу со дня его принятия. В случае невыполнения такого решения оно передается Национальным банком Украины в органы государственной исполнительной службы для принудительного исполнения";

9) часть четвертую статьи 75 заменить двумя частями следующего содержания:

"Проблемному банку запрещается использовать для расчетов прямые корреспондентские счета в национальной и иностранной валюте. Проведение расчетов осуществляется через консолидированный корреспондентский счет в Национальном банке Украины.

Эта норма не распространяется на операции по выполнению обязательств в международных и внутригосударственных платежных системах и системах расчетов и на операции с ценными бумагами, осуществляемые в соответствии с законодательством".

В связи с этим части пятую - восьмую считать соответственно частями шестой - девятой;

10) в части первой статьи 76:

пункт 3 изложить в следующей редакции:

"3) невыполнение банком в течение пяти рабочих дней подряд двух и более процентов своих обязательств перед вкладчиками и другими кредиторами и/или установление фактов неотражения в бухгалтерском учете документов клиентов банка, которые не выполнены банком в установленный законодательством срок, после отнесения банка к категории проблемных";

пункт 4 исключить;

дополнить пунктами 5 и 6 следующего содержания:

"5) выявление фактов осуществления банком после отнесения его к категории проблемного операций (кроме начисления процентов по вкладам, получения клиентами банка заработной платы, алиментов, пенсий, стипендий, других социальных, государственных выплат), оформление (переоформление) договоров, в результате которых обязательства перед физическими лицами в пределах гарантированной суммы возмещения увеличиваются за счет уменьшения обязательств перед физическими лицами, превышающих гарантированную сумму возмещения и/или обязательств перед физическими лицами, не подпадают под гарантии Фонда гарантирования физических лиц, и/или юридическими лицами;

6) невыполнение банком, отнесенным к категории проблемного, распоряжения, решения Национального банка Украины (в том числе о применении мер воздействия/санкций) и/или требования Национального банка Украины относительно устранения нарушений банковского законодательства, нормативно-правовых актов Национального банка Украины в течение определенного Национальным банком Украины срока";

11) в пункте 3 части второй статьи 77 слова "создает угрозу интересам вкладчиков или других кредиторов банка" заменить словами "и финансированию распространению оружия массового уничтожения".

10. В Законе Украины "Об обращении векселей в Украине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г., №24, ст. 128; 2014 г., №20-21, ст. 713, №33, ст. 1162):

1) в части первой статьи 4 слова "финансовых векселей" заменить словом "векселей";

2) в статье 4-1:

абзац второй части первой исключить;

части вторую и третью исключить.

11. Раздел VIII "Заключительные положения" Закона Украины "О государственной регистрации юридических лиц и физических лиц - предпринимателей" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2003 г., №31-32, ст. 263; 2014 г., №17, ст. 596; 2015 г., №21, ст. 133) дополнить пунктом 2-2 следующего содержания:

"2-2. Государственный регистратор вносит запись в Единый государственный реестр о проведении государственной регистрации прекращения юридического лица (в отношении банков, процедура ликвидации которых по инициативе Национального банка Украины началась до вступления в силу Закона Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц") на основании полученной от Национального банка Украины копии решения об утверждении ликвидационного баланса, принятии окончательного отчета ликвидатора и завершении ликвидационной процедуры.

Государственный регистратор передает органам статистики, доходов и сборов, Пенсионного фонда Украины предусмотренные частью шестой статьи 39-1 этого Закона сообщения о внесении в Единый государственный реестр записи о проведении государственной регистрации прекращения юридического лица для снятия юридического лица с учета в отношении банков, указанных в абзаце первом настоящего пункта, не позднее следующего рабочего дня со дня поступления от Национального банка Украины копии решения об утверждении ликвидационного баланса, принятии окончательного отчета ликвидатора и завершении ликвидационной процедуры".

12. Абзац первый части второй статьи 3 Закона Украины "Об акционерных обществах" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2008 г., №50-51, ст. 384) дополнить словами "кроме случаев, определенных законом".

13. Пункт 1 части первой статьи 19 Закона Украины "О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и их отягощений" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2010 г., №18, ст. 141) изложить в следующей редакции:

"1) договоров, заключенных в порядке, установленном законом, и актов приема-передачи активов и/или обязательств неплатежеспособного банка принимающему или переходному банку, кроме случаев, определенных законом".

14. В пункте 21 части первой статьи 5 Закона Украины "О судебном сборе" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2012 г., №14, ст. 87; №21, ст. 204; 2014 г., №20-21, ст . 712) слова "и Национальный банк Украины" заменить словами "Национальный банк Украины и Фонд гарантирования вкладов физических лиц".

15. В Законе Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2012 г., №50, ст. 564 с последующими изменениями):

1) в части первой статьи 2:

дополнить пунктом 2-1 следующего содержания:

"2-1) открытые торги - способ продажи имущества (активов), при котором победителем (покупателем) становится участник, соответствующий конкурсным условиям, который предложил за имущество (активы) самую высокую цену и взял на себя выполнение конкурсных обязательств, а для объектов гражданских прав, ограниченных в обороте, - также может иметь указанное имущество в собственности или на основании иного вещного права и имеет соответствующие лицензии и разрешения";

в пункте 4 слова "(кроме физических лиц - субъектов предпринимательской деятельности)" заменить словами "(в том числе физическое лицо-предприниматель)";

в пункте 5 слово "(паев)" исключить;

пункт 5-1 изложить в следующей редакции:

"5-1) консолидация активов - мероприятия, направленные на сбор, группировку, анализ, учет, подготовку и продажу активов различных банков, которые выводятся с рынка или ликвидируются по другим основаниям, определенным настоящим Законом";

дополнить пунктами 5-2-5-5, 6-1 и 6-2 следующего содержания:

"5-2) консолидированная продажа - отчуждение имущества (активов) различных банков, которые выводятся с рынка или ликвидируются по другим основаниям, определенным этим Законом, путем централизации (объединения) Фондом отдельных процедур продажи;

5-3) средства, размещенные на вклад лицом, которое на индивидуальной основе получает от банка проценты по вкладу по договорам, заключенным на условиях, которые не являются текущими рыночными условиями, - средства, размещенные физическим лицом на вклад:

что не соответствует условиям публичного договора;

по договору, заключенному на условиях, которые не являются текущими рыночными условиями в соответствии со статьей 52 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", по решению отдельных должностных лиц банка и/или органов управления банка, не наделенных полномочиями по установлению таких условий;

5-4) кредитор - юридическое или физическое лицо, имеющее документально подтвержденные требования к банку относительно его имущественных обязательств;

5-5) шаг аукциона - надбавка (дисконт), на которую в ходе открытых торгов осуществляется повышение/понижение начальной (стартовой) и каждой следующей цены объявленного к продаже лота";

"6-1) лот - единица активов банка (нескольких банков), что выставляется для продажи на аукционе;

6-2) недостаточность имущества банка - превышение размера обязательств банка в соответствии с реестром акцептованных требований кредиторов над оценочной стоимостью ликвидационной массы банка, за исключением имущества банка, являющегося предметом залога и которое используется исключительно для внеочередного удовлетворения требований залогодержателя";

пункт 7 исключить;

дополнить пунктами 7-1, 8-1 и 8-2 следующего содержания:

"7-1) независимая оценка - оценка стоимости имущества или акций банка, которая производится субъектом оценочной деятельности";

"8-1) объединение инвесторов - несколько юридических и/или физических лиц, изъявивших общее намерение, которые подали совместное конкурсное предложение и предоставили Фонду совместное письменное обязательство о приобретении акций одного и того же неплатежеспособного банка или переходного банка в процессе вывода неплатежеспособного банка с рынка;

8-2) предпродажная подготовка - мероприятия по подготовке к продаже банка или имущества банка (нескольких банков), которые осуществляет Фонд в отношении банка или имущества банка (нескольких банков) для повышения их инвестиционной привлекательности и стоимости";

пункт 9 дополнить словами "(объединению инвесторов)";

пункт 11 дополнить словами "или все обязательства, которые гарантируются Фондом, с выплатой премии Фонда";

пункт 17 после слова "Законом" дополнить словами "и/или делегированных Фондом";

2) в статье 3:

часть первую дополнить словами "и ликвидации банков в случаях, установленных настоящим Законом";

второе предложение части второй после слов "любые действия" дополнить словами "(в том числе отчуждение, передача в аренду, ликвидация)";

абзац первый части третьей дополнить словами "а также счета в ценных бумагах в депозитарных учреждениях - государственных банках";

3) в части второй статьи 4:

пункт 3-1 изложить в следующей редакции:

"3-1) осуществляет размещение облигаций в порядке и по направлениям привлечения средств, определенным этим Законом, и выдачу векселей в случаях, предусмотренных законом о Государственном бюджете Украины на соответствующий год";

пункт 8 после слова "отчуждение" дополнить словами "всех или части";

дополнить пунктом 12-1 следующего содержания:

"12-1) обращается с соответствующими запросами к клиентам, вкладчикам и другим кредиторам банка в порядке, установленном Фондом";

4) в части первой статьи 5:

абзац первый после слов "Фонд подотчетен" дополнить словами "Верховной Раде Украины";

после абзаца четвертого дополнить новым абзацем следующего содержания:

"3) делегирование и отзыв Верховной Радой Украины своего представителя в административный совет Фонда".

В связи с этим абзац пятый считать абзацем шестым;

абзац шестой после слова "подает" дополнить словами "Верховной Раде Украины";

5) в части первой статьи 9:

в пункте 6-1 слова "выпуск облигаций или выдачу финансовых векселей" заменить словами "размещения облигаций или выдачу векселей";

дополнить пунктами 6-2 и 6-3 следующего содержания:

"6-2) согласовывает отчет исполнительной дирекции Фонда об обосновании выбора наименее затратного для Фонда способа вывода с рынка банка, отнесенного к категории неплатежеспособных и состояние выполнения плана урегулирования за предыдущий квартал до конца первого месяца, следующего за отчетным кварталом;

6-3) согласовывает отчет исполнительной дирекции Фонда о состоянии реализации активов (имущества) банков, в отношении которых принято решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации за предыдущий квартал до конца первого месяца, следующего за отчетным кварталом";

в пункте 16 слова "определяет условия предоставления Фондом займов таким работникам" исключить;

дополнить пунктом 16-1 следующего содержания:

"16-1) утверждает порядок отбора членов исполнительной дирекции Фонда и уполномоченных лиц Фонда";

6) в статье 11:

в первом предложении части второй слово "пяти" заменить словом "семи";

часть третью дополнить словами "или любого другого юридического лица, с которым Фонд или банк, который выводится Фондом с рынка, имеет договорные отношения";

7) в статье 12:

пункт 13 части первой дополнить словами "(в том числе по отчуждению, аренде, ликвидации)";

пункт 1-1 части второй изложить в следующей редакции:

"1-1) принимает решение о размещении облигаций, выдаче векселей и представляет его на утверждение административному совету Фонда. Такое размещение, выдача может быть осуществлена исключительно с целью привлечения средств Фондом или в случаях, определенных настоящим Законом";

часть третью дополнить пунктами 3-1 и 8 следующего содержания:

"3-1) назначает работников, в полномочия которых входит проведение мониторинга состояния соблюдения банком требований порядка формирования и ведения баз данных о вкладчиках, проведение банком банковских операций, в том числе сбор информации и копий документов, необходимых для подготовки проекта плана урегулирования, обеспечения проведения оценки активов банка в порядке, установленном Фондом (в том числе задолженности по кредитам перед банком, наличии и стоимости обеспечения исполнения обязательств по кредитным договорам, задолженности по ценным бумагам, находящимся в собственности банка, требований банка к клиенту по списанной безнадежной задолженности и наличии и стоимости обеспечения исполнения обязательств по такой задолженности и т.д.)";

"8) устанавливает дополнительные требования к порядку раскрытия банками информации для вкладчиков об условиях предоставления банковских услуг по привлечению вкладов";

в части пятой:

в пункте 1 слова "временной администрации" заменить словами "вывода неплатежеспособных банков с рынка";

дополнить пунктом 1-1 следующего содержания:

"1-1) образует коллегиальные органы по вопросам консолидации и продажи активов различных банков и утверждает положения о них";

пункт 2 изложить в следующей редакции:

"2) делегирует и отзывает все или часть своих полномочий коллегиальным органам и/или уполномоченному лицу (нескольким уполномоченным лицам) Фонда в объемах, определенным настоящим Законом";

пункт 6 исключить;

пункт 8 изложить в следующей редакции:

"8) согласовывает условия отчуждения всех или части активов и всех или части обязательств с учетом очередности согласно статье 52 этого Закона принимающему банку, всех или части обязательств с учетом очередности согласно статье 52 этого Закона с выплатой премии принимающим банком, условия продажи неплатежеспособного банка инвестору или образования переходного банка, передачу ему всех или части активов и всех или части обязательств с учетом очередности согласно статье 52 этого Закона и его продажи инвестору";

в пункте 16 слова "недоступности вкладов" заменить словами "недостаточности средств", а после слов "за счет активов банка" дополнить словами и цифрами "с учетом очередности согласно статье 52 настоящего Закона";

8) пункт 2 части второй статьи 16 исключить;

9) статью 17 дополнить частью седьмой следующего содержания:

"7. Участник Фонда обязан вести базу данных о вкладчиках в порядке, определенном Фондом, с обеспечением возможности ежедневного формирования информации о вкладчиках с учетом сведений, отраженных в базе данных, по процентам по вкладам физических лиц (уменьшенных на сумму налога)";

10) в статье 18:

часть четвертую изложить в следующей редакции:

"4. Фонд обязан один раз в год, по состоянию на 1 января, размещать на своем официальном сайте список участников Фонда не позднее одного месяца после наступления соответствующего срока. Фонд обязан дополнительно размещать на своем официальном сайте информацию об изменении в перечне участников Фонда не позднее 14 дней после внесения соответствующих изменений в реестр участников Фонда, а также список участников Фонда";

дополнить частью пятой следующего содержания:

"5. Фонд обязан в течение 10 рабочих дней с даты, предусмотренной законодательством для оформления документа и/или предоставления информации, размещать на своем официальном сайте и на веб-сайте неплатежеспособного банка такую информацию относительно неплатежеспособного банка и банка, находящегося в стадии ликвидации:

1) годовую финансовую отчетность в соответствии с требованиями законодательства;

2) квартальную финансовую отчетность в соответствии с требованиями законодательства;

3) результаты оценки активов банка с распределением по видам активов и указанием независимого субъекта оценочной деятельности, способа оценки и даты, когда осуществлена оценка;

4) результаты инвентаризации имущества банка и формирования ликвидационной массы;

5) решение Фонда по утверждению способа, порядка, состава и условий отчуждения имущества банка, утвержденных исполнительной дирекцией Фонда, а также все другие решения Фонда относительно неплатежеспособного банка;

6) смета расходов Фонда на осуществление временной администрации и/или ликвидации банка;

7) о заключенных договорах между Фондом и третьими лицами относительно содержания и сохранности активов банка, оценки и реализации имущества банка, проведения аудита, охраны имущества и помещений банка";

11) в статье 19:

в части первой:

пункт 4-1 изложить в следующей редакции:

"4-1) средства, привлеченные Фондом путем размещения облигаций и/или выдачи векселей Фонда";

пункт 9 дополнить словами "(в том числе облигации внутреннего государственного займа)";

дополнить пунктом 15 следующего содержания:

"15) средства, полученные от управления имуществом Фонда (в том числе от отчуждения, аренды и т.п.)";

первое предложение части третьей после слов "объем средств Фонда" дополнить словами "кроме государственных ценных бумаг, которые предполагается использовать как средство выполнения обязательств по кредиту";

12) в статье 20:

в части второй:

пункт 2-1 изложить в следующей редакции:

"2-1) погашение облигаций и выплата доходов по ним (уплата векселей), учитывая расходы, связанные с их размещением (выдачей)";

дополнить пунктом 2-2 следующего содержания:

"2-2) покрытие расходов, связанных с привлеченными Фондом кредитами";

пункт 4 после слова "принимающем" дополнить словами "или переходном";

пункт 5 исключить;

пункт 9 исключить;

дополнить частью пятой следующего содержания:

"5. На имущество, в том числе средства, Фонда не может быть наложен арест, а также применены способы обеспечения иска";

13) в части первой статьи 21 слова "дня получения" заменить словами "даты выдачи";

14) в статье 22:

в абзаце втором части первой слова "принятию такого решения" заменить словами "дню введения процедуры ликвидации";

дополнить частью четвертой следующего содержания:

"4. Переходный банк, образованный в соответствии с пунктом 1 части шестнадцатой статьи 42 настоящего Закона, освобождается от уплаты регулярного сбора в Фонд.

В случае потери банком, созданным в соответствии с пунктом 1 части шестнадцатой статьи 42 настоящего Закона, статуса переходного такой банк обязан платить регулярный сбор на общих основаниях, начиная со дня утраты им статуса переходного банка";

15) часть первую статьи 24 после слова "Банк" дополнить словами "(кроме банка, отнесенного к категории неплатежеспособных)";

16) в статье 25:

первое предложение части первой изложить в следующей редакции:

"1. Фонд в случае возникновения временного дефицита ликвидности обращается в Национальный банк Украины за получением кредита и/или выкупа государственных ценных бумаг";

в абзаце первом части второй слова "ежегодно и ежеквартально с ежемесячной корректировкой" заменить словом "ежемесячно";

в абзаце втором части четвертой слово "финансовые" исключить;

17) в статье 26:

в части первой:

второе предложение абзаца первого изложить в следующей редакции: "Фонд возмещает средства в размере вклада, включая проценты, по состоянию на день начала процедуры вывода Фондом банка с рынка, но не более суммы предельного размера возмещения средств по вкладам, установленного на этот день, независимо от количества вкладов в одном банке";

в абзаце втором слова "после принятия решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка" заменить словами "в срок, установленный настоящим Законом";

в части четвертой:

пункты 4, 5 и 7 изложить в следующей редакции:

"4) размещены на вклад в банке лицом, которое является связанным с банком лицом или было таким лицом в течение года до дня принятия Национальным банком Украины решения об отнесении такого банка к категории неплатежеспособных (в случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", - в течение года до дня принятия такого решения);

5) размещены на вклад в банке лицом, которое предоставляло банку профессиональные услуги как аудитор, оценщик, в случае если со дня прекращения предоставления услуг до дня принятия Национальным банком Украины решения об отнесении такого банка к категории неплатежеспособных не прошел один год (в случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", - один год до дня принятия такого решения)";

"7) по вкладам в банке, по которым вкладчики на индивидуальной основе получают от банка проценты по договорам, заключенным на условиях, которые не являются текущими рыночными условиями в соответствии со статьей 52 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", или имеют другие финансовые привилегии от банка";

дополнить пунктом 11 следующего содержания:

"11) размещены на счетах, находящихся под арестом по решению суда";

после части пятой дополнить новой частью следующего содержания:

"6. В случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", Фонд гарантирует каждому вкладчику банка возмещение средств по вкладам, включая проценты, в день начала процедуры ликвидации банка, но не более суммы предельного размера возмещения средств по вкладам, установленного на дату принятия такого решения, независимо от количества вкладов в одном банке.

Возмещение средств по вкладу в иностранной валюте осуществляется в национальной валюте Украины после перечисления суммы вклада по официальному курсу гривны к иностранной валюте, установленному Национальным банком Украины на день начала ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности".

В связи с этим часть шестую считать частью седьмой; в части седьмой слова "в день" заменить словами "в день подачи документов для";

18) в статье 27:

часть первую дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"Начисление процентов по вкладам прекращается в последний день перед началом процедуры вывода Фондом банка с рынка (в случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", в день принятия решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка)";

часть вторую изложить в следующей редакции:

"2. Уполномоченное лицо Фонда в течение одного рабочего дня (в случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", в течение 15 рабочих дней) со дня получения Фондом решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка формирует перечень вкладчиков, которые имеют право на возмещение средств по вкладам за счет Фонда, с определением сумм, подлежащих возмещению";

в части третьей:

слова "рассчитывается исходя из совокупного объема всех его вкладов в банке и начисленных процентов" исключить;

второе предложение исключить;

в части пятой слова "шести дней" заменить словами "трех рабочих дней (в случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности" в течение 20 рабочих дней)", а после слов "вкладчиков для осуществления выплат" дополнить словами "гарантированной суммы возмещения";

часть шестую изложить в следующей редакции:

"6. Уполномоченное лицо Фонда в течение одного рабочего дня (в случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", в течение 15 рабочих дней) со дня получения Фондом решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка формирует перечни вкладчиков, средства которых не подлежат возмещению Фондом в соответствии с пунктами 4-11 части четвертой статьи 26 настоящего Закона";

19) текст статьи 28 изложить в следующей редакции:

"1. Фонд начинает выплату возмещения средств вкладчикам, их уполномоченным представителям или наследникам в национальной валюте Украины со следующего рабочего дня после утверждения исполнительной дирекцией Фонда реестра вкладчиков для осуществления выплат гарантированной суммы возмещения.

2. Фонд осуществляет выплату гарантированных сумм возмещения через банки-агенты, осуществляющие такие выплаты в наличной или безналичной форме (по выбору вкладчика).

3. Фонд не позднее чем за 30 дней до истечения определенного настоящим Законом срока ликвидации банка публикует объявления в газетах "Правительственный курьер" или "Голос Украины" и на своем официальном веб-сайте о завершении Фондом выплат гарантированной суммы возмещения";

20) статью 29 изложить в следующей редакции:

"Статья 29. Вступление Фондом права кредитора банка

1. Фонд приобретает права кредитора банка:

1) на общую сумму, подлежащую возмещению вкладчикам такого банка на день начала процедуры вывода Фондом банка с рынка, в том числе на сумму целевого займа, предоставленного банку в течение действия временной администрации, и на сумму предоставленной Фондом принимающему или переходному банку финансовой поддержки;

2) на сумму уплаченных Фондом расходов, связанных с процедурой вывода неплатежеспособного банка с рынка, осуществленных в пределах сметы расходов, утвержденной административным советом Фонда, в том числе относительно консолидированной продажи активов ликвидируемого банка;

3) на сумму начисленного, но не выплаченного регулярного сбора в Фонд, а также на сумму задолженности по уплате сборов, пеней и/или штрафов в Фонд, начисленных до дня, предшествующего дню введения процедуры ликвидации.

2. В случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", Фонд приобретает права кредитора:

1) на общую сумму, подлежащую возмещению вкладчикам такого банка на день начала процедуры его ликвидации;

2) на сумму уплаченных Фондом расходов, связанных с процедурой ликвидации банка, заключенных в пределах сметы расходов, утвержденной административным советом Фонда, в том числе по консолидированной продаже активов ликвидируемого банка;

3) на сумму начисленного, но не выплаченного регулярного сбора в Фонд, а также на сумму задолженности по уплате сборов, пеней и/или штрафов в Фонд, начисленных до дня, предшествующего дню введения процедуры ликвидации";

21) статью 31 дополнить частью четвертой следующего содержания:

"4. Фонд обязан проводить стресс-тестирование своих участников с целью расчета необходимого размера базовой годовой ставки регулярного сбора и оценки финансовой устойчивости Фонда в среднесрочной перспективе по меньшей мере один раз в три года. Стресс-тестирование проводится перед установлением размера базовой годовой ставки регулярного сбора, отличного от установленного в части первой статьи 22 настоящего Закона, и/или введением специального сбора. Методика проведения стресс-тестирования определяется Фондом. Результаты проведенного стресс-тестирования являются информацией с ограниченным доступом и предоставляются исключительно Национальному банку Украины, а также банку, в отношении которого проводилось стресс-тестирование";

22) в статье 32:

в части седьмой:

абзац первый дополнить словами "в том числе с целью определения стоимости активов проблемного банка";

дополнить абзацами вторым - пятым следующего содержания:

"Фонд проводит оценку активов проблемного банка по установленной Фондом методике.

Фонд имеет право доступа ко всем операциям проблемного банка и базам данных, в том числе право получать копии документов и баз данных, а также получает на регулярной основе, установленной Фондом, информацию и отчетность.

Фонд и назначенные им работники Фонда имеют право требовать в письменной форме от руководителей банка устранения нарушений законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц, выполнения нормативно-правовых актов Фонда, предоставления письменных объяснений по вопросам соблюдения законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц, нормативно-правовых актов фонда, а также запрашивать информацию о проведении банком каких-либо операций.

Фонд и назначенные им работники Фонда имеют право получать информацию от клиентов, вкладчиков и других кредиторов банка в целях выполнения возложенных на Фонд функций и полномочий";

после части седьмой дополнить шестью новыми частями следующего содержания:

"8. Фонд имеет право проводить мониторинг деятельности банка в порядке, установленном Фондом.

9. Фонд не позднее следующего рабочего дня после получения решения Национального банка Украины об отнесении банка к категории проблемных назначает из числа работников Фонда работника (работников), к полномочиям которого (которых) относится проведение анализа соблюдения проблемным банком требований Фонда по формированию и ведению банком базы данных о вкладчиках и мониторинга его активных операций.

10. В случае выявления нарушений соблюдения проблемным банком требований Фонда по формированию и ведению банками базы данных о вкладчиках банк обязан устранить выявленные нарушения в срок, определенный Фондом, но не позднее 20 дней (для банков, база данных о вкладчиках которых содержит информацию о более 500000 счетов, - не позднее 30 дней) со дня подписания справки о выявленных нарушениях.

11. Фонд проводит анализ соблюдения участником Фонда требований Фонда по формированию и ведению базы данных о вкладчиках банка, а также мониторинг активных операций банков, отнесенных к категории проблемных, в течение всего периода пребывания банка в категорию проблемных в порядке, определенном Фондом.

12. Банк, отнесенный к категории проблемных, обязан обеспечить определенным работникам Фонда доступ к информации (документам, файлам) для проведения действий, предусмотренных настоящей статьей.

Доступ к информации (документам, файлам) предоставляется назначенным работникам Фонда на основании копии соответствующего распорядительного акта Фонда о назначении таких работников.

13. В случае невыполнения банком, отнесенным к категории проблемных, требований, определенных настоящей статьей, в том числе по приведению базы данных о вкладчиках в соответствие с требованиями Фонда, руководители банка несут административную и/или уголовную ответственность".

В связи с этим части восьмую и девятую считать соответственно частями четырнадцатой и пятнадцатой;

23) в статье 34:

в части первой слова "и осуществления временной администрации в банке на следующий рабочий день" заменить словами "не позднее следующего рабочего дня";

в части третьей:

первое предложение абзаца первого дополнить словами "(несколько уполномоченных лиц Фонда), которому Фонд делегирует все или часть своих полномочий временного администратора";

дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"Все или часть полномочий Фонда, определенные настоящим Законом, могут быть делегированы одному или нескольким уполномоченным лицам Фонда. В случае делегирования полномочий нескольким уполномоченным лицам Фонд отмечает объем полномочий каждого из них. Осуществление полномочий органов управления банка могут быть делегированы только одному уполномоченному лицу";

24) в статье 35:

во втором предложении части первой слова "Осуществление временной администрации и ликвидации банков Фонд осуществляет через назначенное исполнительной дирекцией уполномоченное лицо Фонда" заменить словами "Фонд может делегировать решением исполнительной дирекции Фонда часть или все свои полномочия в качестве временного администратора или ликвидатора уполномоченному лицу (уполномоченным лицам) Фонда";

пункт 3 части второй изложить в следующей редакции:

"3) имеет просроченные обязательства перед любым банком";

пункт 2 части пятой дополнить словами "кроме случаев, установленных частью девятой статьи 36 настоящего Закона";

25) в статье 36:

в части первой:

в абзаце первом слова "назначения уполномоченного лица Фонда" заменить словами "начала процедуры вывода Фондом банка с рынка", а слова "Уполномоченное лицо Фонда от имени Фонда" - словом "Фонд";

в абзаце втором слова "уполномоченным лицом Фонда" заменить словом "Фондом";

часть вторую изложить в следующей редакции:

"2. На период временной администрации все структурные подразделения, органы и должностные лица банка подчиняются в своей деятельности Фонда и уполномоченному лицу Фонда в пределах полномочий, установленных настоящим Законом и делегированных Фондом, и действуют в определенных Фондом/уполномоченным лицом Фонда пределах и порядке";

в части третьей слова "назначения уполномоченного лица Фонда" заменить словами "начала процедуры вывода Фондом банка с рынка";

в части пятой:

пункты 2 и 4 изложить в следующей редакции:

"2) принудительное взыскание имущества (в том числе денежных средств) банка, наложение ареста и обращения взыскания на имущество (в том числе средства) банка (исполнительное производство в отношении банка останавливается, в том числе снимаются аресты, наложенные на имущество (в том числе на средства) банка, а также отменяются другие принятые меры принудительного обеспечения исполнения решения по банку)";

"4) зачет встречных требований, в том числе встречных однородных требований, прекращения обязательств по договоренности (согласия) сторон (в том числе путем договорного списания), сочетанием должника и кредитора в одном лице";

пункт 5 после слова "перед" дополнить словами "вкладчиками и";

в части шестой:

пункт 4 изложить в следующей редакции:

"4) выплаты алиментов, пенсий, стипендий, других социальных, государственных выплат, возмещение вреда, причиненного увечьем, повреждением здоровья или смертью и т.д., поступившие в банк со дня начала осуществления процедуры выведения банка с рынка";

дополнить пунктом 4-1 следующего содержания:

"4-1) выплаты пособия по временной нетрудоспособности, пособия по беременности и родам, поступившие на специальный счет в банке, открытие которого предусмотрено законодательством Украины для юридического лица, начиная со дня начала процедуры вывода Фондом банка с рынка";

пункт 5 изложить в следующей редакции:

"5) выполнение операций по выплате перевода средств физических и юридических лиц, поступивших на их счета со дня начала процедуры вывода Фондом банка с рынка";

в абзаце девятом цифры "1-1-4" заменить цифрами "2, 6";

абзац десятый изложить в следующей редакции:

"С целью обеспечения выполнения обязательств банка, предусмотренных пунктом 1 настоящей части, Фонд имеет право предоставить банку целевой заем. Выплаты по таким обязательствам за счет целевого займа Фонда должны начаться не позднее 20 рабочих дней (для банков, база данных о вкладчиках которых содержит информацию о более чем 500 000 счетов, - не позднее 30 рабочих дней) со дня начала процедуры вывода Фондом банка с рынка";

дополнить частью девятой следующего содержания:

"9. В течение периода вывода банка с рынка и/или ликвидации банка Фонд имеет право пользоваться техническими возможностями такого банка (техническими средствами, серверами, колл-центром, помещениями и т.п.) с целью минимизации своих расходов";

26) в статье 37:

часть первую исключить;

в части второй:

абзац первый изложить в следующей редакции:

"2. Фонд непосредственно или уполномоченное лицо Фонда в случае делегирования ему полномочий имеет право";

в пункте 7 слова "уполномоченным лицом Фонда" заменить словом "Фондом";

после части второй дополнить новой частью следующего содержания:

"3. Уполномоченное лицо Фонда действует от имени банка в пределах полномочий Фонда.

Уполномоченное лицо Фонда имеет право:

1) назначать на должность, освобождать от должности или переводить на другую должность любого из руководителей или работников банка, пересматривать их служебные обязанности, изменять размер оплаты труда с соблюдением требований законодательства о труде;

2) осуществлять иные полномочия, установленные настоящим Законом, и делегированные ему Фондом".

В связи с этим части третью - пятую считать соответственно частями четвертой - шестой;

части пятую и шестую после слова "доступа" дополнить словами "Фонда и";

27) в статье 38:

в части первой слова "Уполномоченное лицо Фонда обязано" заменить словами "Фонд обязан";

в части второй слова "уполномоченное лицо Фонда обязано" заменить словами "Фонд обязан";

в части третьей:

дополнить пунктом 9 следующего содержания:

"9) осуществления банком, отнесенным к категории проблемных, операций, заключения (переоформление) договоров, что привело к увеличению расходов, связанных с выводом банка с рынка, с нарушением норм законодательства";

дополнить абзацем следующего содержания:

"Порядок выявления ничтожных договоров, а также действий Фонда в случае их выявления определяются нормативно-правовыми актами Фонда";

в абзаце первом части четвертой слова "Уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

в части пятой:

слова "уполномоченного лица" исключить;

дополнить предложением следующего содержания: "Такой ничтожный договор не может быть использован для определения рыночной цены";

в части шестой слова "Уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

первое предложение абзаца первого части седьмой изложить в следующей редакции:

"7. Фонд обязан обеспечить проведение инвентаризации банковских активов и обязательств";

дополнить частями восьмой - десятой следующего содержания:

"8. Фонд прекращает течение временной администрации в банке осуществления операций по сделке (в том числе договором), совершенным (заключенным) банком с отдельным кредитором или иным лицом, если такая сделка (в том числе договор) влечет или может повлечь предпочтение одному кредитору перед другим в части удовлетворения требований, в частности при наличии одного из следующих условий:

1) сделка (в том числе договор), направленный на обеспечение выполнения обязательств банка или третьего лица перед отдельным кредитором, совершен (заключен) до дня введения временной администрации в банке;

2) сделка (в том числе договор) влечет или может повлечь за собой изменение очередности удовлетворения требований кредиторов по обязательствам, возникшим до дня введения временной администрации в банке;

3) сделка (в том числе договор) влечет или может повлечь удовлетворения требований, срок которых на дату исполнения сделки (в том числе договора) не наступил, одних кредиторов при наличии невыполненных в установленные сроки обязательств перед другими кредиторами;

4) сделка (в том числе договор) привел к тому, что отдельному кредитору отдано или может быть отдано предпочтение в удовлетворении требований, существовавших до введения временной администрации, по сравнению с условиями расчета с кредитором в очередности, определенной настоящим Законом.

Прекращение осуществления операций применяется к сделке (в том числе договору), определенному в этой части, если он заключен в течение одного года до дня введения временной администрации в банке.

9. В целях сохранения имущества (активов) банка Фонд вправе осуществить продажу обособленных подразделений банка (в том числе имущества банка, расположенного по местонахождению такого обособленного подразделения).

10. Все или часть полномочий Фонда, определенных настоящей статьей, могут быть делегированы Фондом уполномоченному лицу Фонда";

28) в статье 39:

второе предложение части первой исключить;

часть вторую дополнить абзацем седьмым следующего содержания:

"Победителями открытого конкурса по выводу неплатежеспособного банка с рынка одним из способов, определенных пунктами 4 и 5 настоящей части, могут быть объединения инвесторов";

в пункте 3 части третьей слова "конкурса (аукциона)" заменить словами "открытого конкурса";

часть седьмую изложить в следующей редакции:

"7. В случае делегирования части или всех полномочий Фонда как временного администратора уполномоченному лицу Фонда (нескольким уполномоченным лицам Фонда) такое лицо подает исполнительной дирекции Фонда письменный отчет о выполнении делегированных ему полномочий не позднее следующего рабочего дня после окончания срока, на который была введена временная администрация.

Исполнительная дирекция Фонда утверждает письменный отчет о выполнении плана урегулирования за период временной администрации не позднее семи рабочих дней после окончания срока, на который была введена временная администрация";

часть восьмую после слов "за счет средств" дополнить словами "банка или";

в абзаце втором части девятой слова "уполномоченное лицо Фонда" во всех падежах заменить словом "Фонд" в соответствующем падеже;

дополнить частью десятой следующего содержания:

"10. В случае вывода Фондом неплатежеспособного банка с рынка одним из способов, предусмотренных пунктами 3-5 части второй этой статьи, принимающий банк или инвестор (объединение инвесторов) считается добросовестным приобретателем, при условии выполнения им условий настоящего Закона";

29) в статье 39-1:

часть третью изложить в следующей редакции:

"3. Фонд возвращает участнику открытого конкурса, который признан победителем, гарантийный взнос или его остаток после выполнения им условий соответствующего договора (договора перевода долга и договора об уступке права требования, договора купли-продажи акций, договора купли-продажи акций переходного банка). Фонд может зачислять гарантийный взнос победителя в счет выполнения этих договоров";

дополнить частью шестой следующего содержания:

"6. В случае незаключения участником открытого конкурса, который признан победителем, по его вине договора перевода долга и/или договора об уступке права требования, договора купли-продажи акций, договора купли-продажи акций переходного банка или невыполнения им условий заключенного договора гарантийный взнос не возвращается";

30) в статье 40:

в части первой:

в абзаце первом слова "и обязательств неплатежеспособного банка" заменить словами и цифрами "и всех или части обязательств неплатежеспособного банка с сохранением очередности согласно статье 52 настоящего Закона";

дополнить абзацем третьим следующего содержания:

"Принимающим банком (кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона) не может быть банк, участники которого являются лицами, связанными с банком, активы и обязательства которого передаются принимающему банку";

части третью и четвертую изложить в следующей редакции:

"3. Принимающий банк, определенный по результатам проведения открытого конкурса (кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона) в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Фонда, предоставляет письменное обязательство о принятии в его пользу активов и обязательств.

4. При выводе неплатежеспособного банка с рынка в соответствии с настоящим Законом активы и обязательства неплатежеспособного банка передаются принимающему банку по цене, определенной по результатам открытого конкурса (кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона), проведенного в соответствии с нормативно-правовыми актами Фонда, с соблюдением принципа вывода неплатежеспособного банка с рынка наименее затратным способом. При подготовке к проведению открытого конкурса Фонд может проводить оценку активов неплатежеспособного банка по методике, установленной Фондом. Перечень активов, для которых проведение независимой оценки является обязательным, определяется нормативно-правовыми актами Фонда.

В случае изменения исполнительной дирекцией Фонда способа вывода неплатежеспособного банка с рынка, предусмотренного пунктом 3 части второй статьи 39 настоящего Закона, на способ, предусмотренный пунктом 2 части второй статьи 39 настоящего Закона, для реализации измененного способа открытый конкурс не проводится";

в части девятой слова "неплатежеспособного банка, принимающего банка" заменить словами "и неплатежеспособного банка, а принимающий банк - путем размещения информации на своем официальном веб-сайте";

часть десятую дополнить абзацами вторым - пятым следующего содержания:

"После заключения договоров о передаче в пользу принимающего банка активов и обязательств неплатежеспособного банка:

1) у принимающего банка не могут быть истребованы переданные ему активы и обязательства в пользу неплатежеспособного банка; и

2) владелец акций неплатежеспособного банка и неплатежеспособного банка не имеют права требовать от принимающего банка возмещения любых убытков, понесенных в результате передачи в пользу принимающего банка активов и обязательств неплатежеспособного банка, по основаниям недействительности, отмены или признания противоправными любых решений, сделок или иных действий, принятых или совершенных в процессе признания банка неплатежеспособным и вывода его с рынка.

Указанные в этой части нормы применяются в случае, если принимающий банк принял активы и обязательства неплатежеспособного банка в соответствии с требованиями настоящего Закона";

31) в статье 41:

в части первой слова "Уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

в части второй:

абзац первый дополнить словами "а также не быть связанным с банком (участниками банка) лицом";

в абзаце втором слова "уполномоченным лицом Фонда" заменить словом "Фондом", а слова "осуществление согласованных действий и/или" исключить;

в абзаце третьем слова "осуществление согласованных действий и/или концентрация осуществляется" заменить словами "концентрация осуществляется в течение двух рабочих дней", а слова "Закона Украины "О предотвращении и противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, или финансированию терроризма" словами "Закона Украины "О предотвращении и противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";

в части третьей:

в пункте 1 слова "уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

в пункте 2 слова "уполномоченное лицо Фонда обязано" заменить словами "Фонд обязан";

в пункте 3 слова "уполномоченного лица" исключить;

дополнить абзацем шестым следующего содержания:

"Все или часть полномочий Фонда, определенных в этой части, могут быть делегированы Фондом уполномоченному лицу Фонда";

часть четвертую изложить в следующей редакции:

"4. Фонд осуществляет продажу неплатежеспособного банка инвестору, определенному по результатам проведения открытого конкурса в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Фонда.

Победителем открытого конкурса могут быть несколько инвесторов (объединение инвесторов), которые подали совместное финансовое предложение";

часть шестую дополнить абзацами вторым - пятым следующего содержания:

"После заключения договора купли-продажи акций неплатежеспособного банка и их передачи инвестору:

1) инвестор не может быть лишен права собственности на приобретенные им акции банка, и такие акции не могут быть истребованы у него в пользу предыдущего владельца; и

2) предыдущий владелец акций банка не имеет права требовать от инвестора возмещения любых убытков, понесенных в результате приобретения инвестором акций банка, по основаниям недействительности, отмены или признания противоправными любых решений, сделок или иных действий, принятых или совершенных в процессе признания банка неплатежеспособным и вывода его с рынка.

Указанные в этой части нормы применяются в случае, если инвестор осуществил приобретение акций неплатежеспособного банка в соответствии с требованиями настоящего Закона";

в первом предложении части седьмой слова "уполномоченным лицом" заменить словами "Фондом/уполномоченным лицом";

часть одиннадцатую дополнить абзацем восьмым следующего содержания:

"4) уведомление участников банка о созыве общего собрания не осуществляется";

после части одиннадцатой дополнить новой частью следующего содержания:

"12. Банк обязан предоставить доступ куратору Фонда ко всей информации (в том числе к базам данных) для выполнения Фондом его функций, определенных настоящим Законом и другими законодательными актами. Воспрепятствование куратору Фонда в доступе в банк и/или невозможность осуществления куратором Фонда своих полномочий является основанием для обращения Фонда в Национальный банк Украины с предложением принять решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка.

Лица, которые намеренно препятствуют куратору Фонда в доступе к банку, его помещениям, информации (операционным системам, активам, книгам, записям, документам и т.п.), несут ответственность, определенную частью пятой статьи 37 настоящего Закона".

В связи с этим часть двенадцатую считать частью тринадцатой;

32) статью 41-1 -изложить в следующей редакции:

"Статья 41-1. Особенности вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства

1. Государство в лице Министерства финансов Украины или в лице банка, в котором государство является собственником доли более 75 процентов акций (кроме санационного банка) (далее - государственный банк), имеет право участвовать в выведении с рынка неплатежеспособного банка, что соответствует критериям, определенным Кабинетом Министров Украины по согласованию с Национальным банком Украины, в порядке, предусмотренном пунктами 3-5 части второй статьи 39 настоящего Закона.

Вывод с рынка неплатежеспособного банка с участием государства осуществляется в течение двух календарных дней со дня, следующего за днем начала процедуры вывода неплатежеспособного банка с рынка. Фонд в течение двух календарных дней при выводе неплатежеспособного банка с рынка способом, определенным пунктами 4 или 5 части второй статьи 39 настоящего Закона, по представлению Министерства финансов Украины назначает членов правления и совета банка. Нормы статьи 7 Закона Украины "О банках и банковской деятельности" не распространяются на банк, приобретенный государством в соответствии с настоящей статьей.

Государство приобретает право собственности на акции банка после завершения двух календарных дней со дня, следующего за днем начала процедуры вывода неплатежеспособного банка с рынка, с оплатой акций на условиях отсрочки платежа в порядке, установленном настоящей статьей.

Кабинет Министров Украины, Министерство финансов Украины, Национальный банк Украины и Фонд гарантирования вкладов физических лиц обязаны своевременно принять все необходимые меры и совершить все необходимые действия для обеспечения надлежащей коммуникации между собой, другими органами государственной власти и учреждениями (в том числе участниками депозитарной системы Украины), а также своевременно подготовить документы и принять решения, необходимые для обеспечения выполнения требований этой статьи.

В случае вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства способом, определенным пунктом 4 или 5 части второй статьи 39 настоящего Закона, государство выступает инвестором.

Вывод неплатежеспособного банка с рынка с участием государства осуществляется за счет государственного бюджета и/или средств государственного банка.

2. Решение об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка в порядке, предусмотренном пунктом 3 части второй статьи 39 настоящего Закона, принимает Кабинет Министров Украины по предложению Национального банка Украины, в котором указываются объем активов и обязательств.

Для осуществления Фондом мероприятий по передаче активов и обязательств неплатежеспособного банка имущество или денежные суммы неплатежеспособного банка, на которое наложено обременение (в том числе публичные) и ограничения на распоряжение (в том числе аресты) до дня отнесения банка к категории неплатежеспособных, передается с письменным уведомлением лица, в интересах которого наложен арест, уполномоченным лицом Фонда. При этом переданное имущество или денежные суммы остаются обремененными.

3. Решение об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка способом, определенным пунктом 4 или 5 части второй статьи 39 настоящего Закона, принимает Кабинет Министров Украины по предложению Национального банка Украины, в котором указываются способ вывода банка с рынка с участием государства и расчеты минимальной потребности в капитале с учетом возможности обмена обремененных денежных обязательств банка перед связанными лицами, а также не обремененных денежных обязательств перед юридическими и физическими лицами, которые не связаны с банком, кроме средств по текущим и депозитным счетам таких лиц на акции дополнительной эмиссии. Это предложение должно также содержать расчет возможной потребности в дополнительной капитализации банка с учетом консервативных сценариев экономического развития, определенных Национальным банком Украины.

4. В день принятия Кабинетом Министров Украины решения об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка копия решения передается в Фонд. О принятом решении Кабинет Министров Украины сообщает на своем официальном сайте не позднее следующего дня после дня введения временной администрации.

В день получения такого решения Фонд в порядке, установленном настоящим Законом и нормативно-правовыми актами Фонда, должен утвердить план урегулирования для вывода неплатежеспособного банка с рынка способом, определенным решением Кабинета Министров Украины, без поиска других инвесторов.

Фонд в день получения решения Кабинета Министров Украины перед осуществлением капитализации банка при участии государства принимает решение о привлечении международно признанной аудиторской фирмы для проведения в трехмесячный срок оценки финансового состояния банка, определения капитала банка и потребности в его дополнительной капитализации с учетом консервативных сценариев экономического развития, определенных Национальным банком Украины.

5. В день получения решения Кабинета Министров Украины об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка в соответствии с пунктом 4 части второй статьи 39 настоящего Закона Фонд принимает меры для образования переходного банка согласно части семнадцатой статьи 42 настоящего Закона, регистрации выпуска акций, государственной регистрации юридического лица и выдачи банковской лицензии в сроки и порядке, определенных статьей 42 настоящего Закона.

В случае если последующие дни после принятия указанного решения являются выходными, Кабинет Министров Украины обеспечивает работу в течение двух последующих календарных дней всех юридических и физических лиц (в том числе работников), необходимых для образования переходного банка, регистрации выпуска акций, государственной регистрации юридического лица.

Оценка имущества (активов), что передается переходному банку, и потребность банка в капитале определяются в соответствии с положениями и сроками, указанными в части четвертой настоящей статьи.

Имущество (активы) неплатежеспособного банка, которое передается в переходный банк, в случае, если его справедливая стоимость, определенная по результатам оценки аудиторской фирмой, меньше, чем его балансовая стоимость, может быть возвращено банком в неплатежеспособный банк в течение двух месяцев после завершения оценки. Фонд и банк могут заключить договор о компенсации разницы этой стоимости за счет передачи иного имущества (активов) такого неплатежеспособного банка, который будет согласован банком, либо путем предоставления неплатежеспособным банком компенсации разницы в стоимости другими финансовыми инструментами или имуществом.

Фонд имеет право заключить договор с переходным банком для управления имуществом (активами), что не передается переходному банку, который должен после приобретения государством права собственности на акции банка предусматривать возможность Министерства финансов Украины изменять условия и перечень активов, передаваемых в управление.

6. В день получения решения Кабинета Министров Украины об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка в соответствии с пунктом 5 части второй статьи 39 настоящего Закона Фонд в сроки, установленные настоящей частью, принимает меры к дополнительному размещению акций новой эмиссии при следующих условиях:

1) уведомление акционеров о созыве общего собрания не осуществляется;

2) в срок не позднее двух рабочих дней после принятия общим собранием решения об увеличении уставного капитала неплатежеспособного банка осуществляется заключение уполномоченным лицом Фонда договоров от имени связанных лиц такого банка о приобретении акций дополнительной эмиссии неплатежеспособного банка;

3) уведомление акционеров о созыве общего собрания для принятия решений об утверждении результатов размещения акций не осуществляется;

4) дата представления решения о размещении акций дополнительной эмиссии и изменений в устав неплатежеспособного банка в Национальную комиссию по ценным бумагам и фондовому рынку считается датой регистрации выпуска акций;

5) дата подачи изменений в устав неплатежеспособного банка на согласование Национальным банком Украины и на регистрацию государственному регистратору считается датой согласования изменений Национальным банком Украины и регистрации государственным регистратором;

6) дата фактического представления документов в Национальную комиссию по ценным бумагам и фондовому рынку для регистрации выпуска акций с учетом размещенных акций дополнительной эмиссии неплатежеспособного банка считается датой регистрации выпуска акций неплатежеспособного банка. Подтверждением фактического представления надлежащих документов считается наличие отметки Национальной комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку о принятии документов (регистрационный номер);

7) дата представления надлежащих документов Национального банка Украины, государственного регистратора, Национальной комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку определяется отметкой соответствующего государственного органа о принятии документов (регистрационный номер).

К осуществлению вклада в уставный капитал Фонд:

обязан полностью сформировать резервы банка на покрытие убытков по активным банковским операциям, в том числе с учетом рисков невозврата кредитов связанными лицами, основываясь на выводах и информации, поступивших от Национального банка Украины;

вправе распорядиться необремененными денежными обязательствами банка перед связанными лицами, а также необремененными денежными обязательствами перед юридическими и физическими лицами, которые не связаны с банком, кроме средств по текущим и депозитным счетам таких лиц путем обмена указанных обязательств на акции дополнительной эмиссии банка.

Если капитал банка по результатам формирования резервов и обмена обязательств на акции дополнительной эмиссии банка остается отрицательным или нулевым, Фонд продает акции неплатежеспособного банка Министерству финансов Украины в полном объеме за одну гривну. Средства от продажи неплатежеспособного банка направляются на пополнение средств Фонда.

Если капитал банка по результатам формирования резервов и обмена обязательств на акции дополнительной эмиссии банка является положительным, Фонд продает акции неплатежеспособного банка Министерству финансов Украины полностью или частично на условиях отсрочки платежа. В таком случае цена акций определяется в течение трех месяцев по результатам проведенной за счет банка по требованию Министерства финансов Украины оценки справедливой стоимости активов и обязательств банка с привлечением международно признанной аудиторской фирмы.

С момента приобретения права собственности на акции банка Министерство финансов Украины обязано предоставлять средства или облигации внутреннего государственного займа для обеспечения своевременного выполнения банком своих обязательств с их последующим обменом на акции банка после завершения всех расчетов за акции банка с предыдущими владельцами в случае, если капитал банка является позитивным.

После приобретения права собственности на акции банка государством банк в течение двух месяцев проводит анализ платежеспособности заемщиков с учетом:

прозрачности структуры собственности конечных бенефициарных собственников (контролеров);

соответствия финансового состояния юридического лица - заемщика или имущественного положения физического лица - заемщика, поступлений и доходов объемам полученных кредитов, а также других обязательств, в том числе тех, которые учитываются на забалансовых счетах;

прозрачности их финансовой и хозяйственной деятельности;

ликвидности и стоимости залога.

Критерии заемщиков, по которым проводится анализ их платежеспособности, утверждаются советом банка в течение двух дней со дня назначения.

Если в результате анализа платежеспособности заемщиков банка не удалось установить конечных бенефициарных собственников (контролеров) или источники поступлений и доходов для возврата кредитов являются непрозрачными или недостаточными, или заемщики не предоставили банку достаточной информации для проведения анализа приведенных данных, банк формирует резервы под такие кредиты в размере до 100 процентов и имеет право требовать досрочного возврата указанных кредитов. Аудиторская фирма при проведении окончательной оценки стоимости акций банка обязана учесть необходимость формирования резервов под указанные кредиты.

В случае выявления обязательств банка перед другими лицами, которые не учитывались по балансовым и/или внебалансовым счетам банка на момент приобретения права собственности на акции банка государством, сделки, по которым возникают такие обязательства, считаются ничтожными, а обязательство не подлежат исполнению банком.

7. Государство может принять участие в выведении неплатежеспособного банка с рынка или путем уплаты денежных взносов в уставный капитал банка или путем обмена облигаций внутреннего государственного займа, размещенных на рыночных условиях, на акции неплатежеспособного, переходного или государственного банка, который участвует в выведении с рынка неплатежеспособного банка.

После приобретения государством акций банка банк с привлечением независимых, в том числе международных, экспертов или аудиторов разрабатывает план реструктуризации банка с учетом лучшего мирового опыта для обеспечения его дальнейшей прибыльной деятельности.

8. Министерство финансов Украины и государственные банки считаются надлежащими инвесторами и инвесторами, выполняют требования Фонда со дня принятия Кабинетом Министров Украины решения об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка.

Продажа акций неплатежеспособного или переходного банка Министерству финансов Украины или государственному банку не требует получения инвестором согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на осуществление согласованных действий и/или концентрацию";

33) в статье 42:

в части первой:

в абзаце первом слова "и обязательств" заменить словами и цифрами "и всех или части обязательств с сохранением очередности согласно статье 52 настоящего Закона";

дополнить абзацами третьим - пятым следующего содержания:

"Руководители переходного банка, образованного в соответствии с пунктом 1 части шестнадцатой настоящей статьи, начинают выполнение своих должностных обязанностей без письменного согласия Национального банка Украины. Согласование Национального банка Украины назначения и/или определения профессиональной пригодности и/или деловой репутации кандидата на должности руководителей такого переходного банка, руководителя службы внутреннего аудита, работника, ответственного за проведение финансового мониторинга, не требуется.

Для образования переходного банка получения Фондом согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия и разрешения Антимонопольного комитета Украины на концентрацию не требуется.

На переходный банк распространяются процедуры и особенности, определенные абзацами четвертым - десятым части третьей статьи 41-1 этого Закона для банка, который выводится с рынка";

части шестую - восьмую изложить в следующей редакции:

"6. Фонд осуществляет продажу переходного банка инвестору, определенному по результатам проведения открытого конкурса в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Фонда, кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона.

7. Победителем открытого конкурса является инвестор, предложение которого отвечает наименее затратному способу вывода неплатежеспособного банка с рынка и который в случае необходимости взял на себя обязательства осуществить присоединение (слияние) переходного банка к существующему платежеспособному банку, кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона. Победителем открытого конкурса могут быть несколько инвесторов (объединение инвесторов), которые подали совместное финансовое предложение, при следующих условиях:

все участники объединения инвесторов получили согласование Национального банка Украины на приобретение существенного участия в банке (при необходимости) и допущены Фондом к участию в открытом конкурсе в соответствии с настоящим Законом;

конкурсное предложение содержит точную информацию о доле каждого из инвесторов в уставном капитале переходного банка, а также соответствующую сумму докапитализации переходного банка каждым из участников объединения инвесторов;

конкурсное предложение содержит безусловное обязательство по приобретению акций переходного банка каждым участником объединения инвесторов;

конкурсное предложение содержит безусловное обязательство по дополнительному приобретению акций переходного банка участниками объединения инвесторов в соответствующей пропорции, при условии неприобретения акций одним или несколькими инвесторами.

8. Цена продажи переходного банка определяется по результатам открытого конкурса, проведенного в соответствии с нормативно-правовыми актами Фонда, кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона. Результаты открытого конкурса должны соответствовать принципу вывода неплатежеспособного банка с рынка наименее затратным способом. Начальная цена продажи банка определяется Фондом по методике, установленной нормативно-правовыми актами Фонда. Решением исполнительной дирекции Фонда может быть предусмотрена обязательность проведения независимой оценки цены переходного банка субъектами оценочной деятельности (оценщиками). Средства от продажи переходного банка направляются на пополнение средств Фонда";

в части девятой:

абзацы первый - третий изложить в следующей редакции:

"9. Инвестор и/или участники объединения инвесторов должны отвечать требованиям, установленным Законом Украины "О банках и банковской деятельности" и нормативно-правовыми актами Национального банка Украины и Фонда, и не быть связанными лицами банка, активы и обязательства которого передаются переходному банку.

Продажа переходного банка инвестору и/или участникам объединения инвесторов требует получения этими инвесторами согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на концентрацию.

Получение инвестором и/или участниками объединения инвесторов согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на концентрацию осуществляется в течение двух рабочих дней в упрощенном порядке, установленном соответственно Национальным банком Украины и Антимонопольным комитетом Украины. Такой порядок должен предусматривать соблюдение инвестором требований Закона Украины "О предотвращении и противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, или финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения" и требований к деловой репутации";

в абзаце четвертом слова "конкурса (аукциона)" заменить словами "открытого конкурса";

в части двенадцатой:

в абзаце первом слова "(включая права по договорам обеспечения)" заменить словами "(включая права по договорам обеспечения, в том числе поручительства)";

дополнить предложениями следующего содержания: "Фонд обязан сообщить должникам и кредиторам о передаче активов и обязательств неплатежеспособного банка переходному банку путем размещения обобщенной информации на официальных веб-сайтах Фонда, неплатежеспособного и переходного банка. Каждый должник и/или кредитор имеет право получить информацию о себе в помещении неплатежеспособного и переходного банка или по телефону (после идентификации)";

дополнить абзацами вторым - шестым следующего содержания:

"После заключения договора купли-продажи акций переходного банка, которому переданы активы и обязательства неплатежеспособного банка, и передачи этих акций инвестору:

1) инвестор не может быть лишен права собственности на приобретенные им акции переходного банка; и

2) у переходного банка не могут быть истребованы переданные ему активы и обязательства в пользу неплатежеспособного банка; и

3) владелец акций неплатежеспособного банка и неплатежеспособный банк не имеют права требовать от инвестора и/или переходного банка возмещения любых убытков, понесенных в результате передачи в пользу переходного банка активов и обязательств неплатежеспособного банка, по основаниям недействительности, отмены или признания противоправными любых решений, сделок или иных действий, принятых или совершенных в процессе признания банка неплатежеспособным и его вывода с рынка.

Указанные в этой части нормы применяются в случае, если инвестор осуществил приобретение акций переходного банка в соответствии с требованиями настоящего Закона";

часть тринадцатую изложить в следующей редакции:

"13. Переходный банк, образованный в соответствии с пунктом 1 части шестнадцатой настоящей статьи, теряет статус переходного после выполнения инвестором всех условий договора купли-продажи акций переходного банка по соблюдению нормативов капитала и ликвидности, а в случае продажи переходного банка, образованного в соответствии с частью восемнадцатой настоящей статьи, - в день уведомления Фонда о приобретении права собственности на акции переходного банка инвестором. Национальный банк Украины в течение шести месяцев со дня утраты банком статуса переходного осуществляет за ним банковский надзор с учетом особенностей, установленных нормативно-правовыми актами Национального банка Украины. В течение месяца банк, который потерял статус переходного, обязан обеспечить представление в Национальный банк Украины документов о согласовании устава (изменений в устав) переходного банка, его руководителей, руководителя службы внутреннего аудита, работника, ответственного за проведение финансового мониторинга в соответствии с требованиями законодательства";

в пункте 1 части шестнадцатой цифру "5" заменить цифрой "4";

в части семнадцатой:

пункты 3, 5 и 7 изложить в следующей редакции:

"3) его образование осуществляется после получения письменного обязательства инвестора по приобретению переходного банка и зачисления инвестором гарантийного взноса на счет Фонда, открытый в Национальном банке Украины, в размере, определенном Фондом (кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона). Национальный банк Украины применяет режим блокировки таких средств на указанном счете до заключения Фондом с инвестором договора купли-продажи всех акций переходного банка. После заключения указанного договора Фонд возвращает гарантийный взнос или его остаток (Фонд может зачислять гарантийный взнос в счет исполнения договора купли-продажи акций переходного банка)";

"5) победителем открытого конкурса является инвестор, конкурсное предложение которого отвечает принципу вывода неплатежеспособного банка с рынка наименее затратным для Фонда способом и который взял на себя обязательства принять меры по приведению деятельности переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности или осуществить присоединение (слияние) переходного банка к существующему платежеспособному банку, кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 настоящего Закона";

"7) инвестор до заключения договора купли-продажи акций переходного банка обязан подать в Фонд план мероприятий (кроме случаев вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства, предусмотренных статьей 41-1 этого Закона) по приведению деятельности переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности;

пункт 8 после слов "законодательства Украины" дополнить словами "по соблюдению нормативов капитала и ликвидности";

в первом предложении абзаца двадцать шестого слова "уполномоченное лицо Фонда по согласованию с исполнительной дирекцией Фонда" заменить словом "Фонд";

в части восемнадцатой:

после абзаца второго дополнить новым абзацем следующего содержания:

"1-1) переходный банк создается по решению исполнительной дирекции Фонда".

В связи с этим абзацы третий - двенадцатый считать соответственно абзацами четвертым - тринадцатым;

после абзаца седьмого дополнить новым абзацем следующего содержания:

"6) переходный банк освобождается от уплаты первоначального и регулярного сборов в Фонд. Со дня утраты статуса переходного банка такой банк платит сборы в Фонд на общих основаниях".

В связи с этим абзацы восьмой - тринадцатый считать соответственно абзацами девятым - четырнадцатым;

абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции:

"Фонд имеет право передать часть или все активы и все или часть обязательств другому принимающему банку в срок до начала выплат возмещения средств вкладчикам с учетом положений статьи 52 настоящего Закона";

дополнить частью двадцатой следующего содержания:

"20. Банк обязан предоставить доступ куратору Фонда ко всей информации (в том числе к базам данных) для выполнения Фондом его функций, определенных законодательством. Воспрепятствование доступу куратора Фонда к любой информации относительно переходного банка, его инсайдеров, контрагентов и т.д. является основанием для обращения Фонда в Национальный банк Украины с предложением принять решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка.

Лица, которые намеренно препятствуют доступу куратора Фонда в банк, его помещениям, информации (операционным системам, активам, книгам, записям, документам и т.п.), несут ответственность, определенную частью четвертой статьи 37 настоящего Закона";

34) дополнить статьей 42-1 следующего содержания:

"Статья 42-1. Особенности отчуждения обязательств неплатежеспособного банка, что гарантируются Фондом, с выплатой премии принимающим банком

1. В случае принятия исполнительной дирекцией Фонда решения о том, что наименее затратным для Фонда способом вывода неплатежеспособного банка с рынка является способ, определенный пунктом 1 части второй статьи 39 настоящего Закона, Фонд вправе произвести отчуждение обязательств неплатежеспособного банка, что гарантируются Фондом на основании положительного заключения Национального банка Украины относительно финансового состояния принимающего банка и его способности выполнить обязательства перед вкладчиками.

Национальный банк Украины дает заключение, указанное в этой части, не позднее чем через два дня со дня получения представления Фонда, подготовленного в соответствии с требованиями Национального банка Украины.

2. Принимающий банк, определенный по результатам проведения конкурса в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Фонда, предоставляет письменное обязательство о принятии в его пользу обязательств неплатежеспособного банка, что гарантируются Фондом.

3. Обязательства неплатежеспособного банка, что гарантируются Фондом, передаются принимающему банку по их балансовой стоимости с выплатой премии принимающим банком.

Размер финансовой поддержки принимающему банку, предоставляемой Фондом, уменьшается на размер премии со стороны принимающего банка.

Обязательства передаются на основании договора о переводе долга по реестру договоров с соответствующими вкладчиками. Договор о переводе долга заключается без необходимости получения согласия вкладчиков. При этом внесение изменений в договоры с вкладчиками не требуется. Принимающий банк приобретает все права и обязанности должника перед соответствующими вкладчиками неплатежеспособного банка.

4. Фонд обязан сообщить вкладчикам о передаче обязательств принимающему банку в порядке, определенном статьей 40 настоящего Закона.

5. Фонд имеет право требовать от принимающего банка возмещения убытков за необоснованный отказ от обязательства по принятию в его пользу обязательств неплатежеспособного банка.

6. Принимающим не может быть банк, участники которого являются связанными лицами с банком (участниками банка), обязательства которого передаются принимающему банку.

7. В случае если ни одного предложения не подано, Фонд начинает выплату возмещения средств вкладчикам в порядке, установленном настоящим Законом";

35) в части первой статьи 43 слова "в том числе путем выдачи финансовых векселей" исключить;

36) части четвертую и пятую статьи 44 изложить в следующей редакции:

"4. Фонд начинает процедуру ликвидации банка не позднее следующего рабочего дня после официального получения решения Национального банка Украины об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка, за исключением случая, когда ликвидация осуществляется по инициативе собственников банка.

5. Ликвидация банка должна быть завершена не позднее двух лет со дня начала процедуры ликвидации банка. Фонд имеет право принять решение о продлении ликвидации банка на срок до двух лет с возможностью повторного продления на срок до одного года";

37) в статье 45:

части вторую - четвертую изложить в следующей редакции:

"2. Фонд осуществляет опубликование сведений о ликвидации банка в газете "Правительственный курьер" или "Голос Украины" не позднее чем через семь дней со дня начала процедуры ликвидации банка.

3. Сведения о ликвидации банка должны содержать:

1) наименование и другие реквизиты ликвидируемого банка;

2) дату и номер решения Национального банка Украины об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка;

3) дату и номер решения исполнительной дирекции Фонда о начале процедуры ликвидации банка;

4) информацию о месте и срок принятия требований кредиторов.

4. Фонд в семидневный срок со дня начала процедуры ликвидации банка размещает объявления, содержащие сведения о ликвидации банка в соответствии с частью третьей настоящей статьи, во всех помещениях банка, в которых осуществляется обслуживание клиентов";

в части пятой:

в абзаце первом слова "и назначения уполномоченного лица Фонда" и "уполномоченному лицу" исключить;

дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"В случае назначения уполномоченного лица Фонда, которому делегированы Фондом полномочия относительно составления реестра акцептованных требований кредиторов, кредиторы заявляют о своих требованиях к банку такому уполномоченному лицу Фонда";

38) в статье 46:

название изложить в следующей редакции:

"Статья 46. Последствия начала процедуры ликвидации банка";

часть первую исключить;

в части второй:

абзац первый изложить в следующей редакции:

"2. Со дня начала процедуры ликвидации банка";

пункт 4 исключить;

дополнить пунктом 8 следующего содержания:

"8) запрещается зачет встречных требований, в том числе встречных однородных требований, прекращение обязательств по договоренности (согласию) сторон (в том числе путем договорного списания), прощение долга, совмещение должника и кредитора в одном лице в результате заключения любых сделок с другими лицами, кроме банка, зачисление по требованию одной из сторон.

Ограничения, установленные настоящим пунктом, не распространяются на обязательства банка по зачету встречных однородных требований, кроме ограничений, прямо предусмотренных законом, в случае, если должник банка одновременно является кредитором этого банка и денежные средства направляются на погашение обязательств по кредиту этого должника перед этим банком по кредитным договорам и/или по эмитированным этим должником долговым ценным бумагам, исключительно с учетом того, что:

по кредитному договору не производится замены залога, а именно не происходило изменения любого из предметов залога на предмет залога, которым выступают имущественные права на получение средств должника, которые размещены на соответствующих счетах в неплатежеспособном банке, в течение одного года, предшествующего дате начала процедуры вывода Фондом банка с рынка;

средства находились на текущих и/или депозитных счетах такого должника на дату начала процедуры вывода Фондом банка с рынка и договорное списание с этих счетов предусмотрено условиями договоров, заключенных между должником и банком.

Указанные операции в любом случае запрещены по договорам, заключенным со связанными с банком лицами";

абзац второй части третьей после слова "банка" дополнить словами "по уплате налогов и сборов (обязательных платежей)";

часть четвертую изложить в следующей редакции:

"4. В течение 15 дней, но не позднее сроков, установленных Фондом, руководители банка (если в банке не осуществлялась временная администрация) обеспечивают передачу бухгалтерской и другой документации банка, печатей и штампов, материальных и других ценностей банка Фонду/уполномоченному лицу Фонда. В случае уклонения от выполнения указанных обязанностей виновные лица несут ответственность в соответствии с законом";

в части пятой слова "уполномоченного лица Фонда" заменить словами "Фонда/уполномоченного лица Фонда";

39) статьи 47 и 48 изложить в следующей редакции:

"Статья 47. Организация работы уполномоченного лица Фонда

1. Уполномоченное лицо Фонда (несколько уполномоченных лиц Фонда) определяется исполнительной дирекцией Фонда. К нему применяются правила и требования, определенные статьей 35 настоящего Закона.

2. Решения уполномоченного лица Фонда являются обязательными для выполнения работниками ликвидируемого банка.

3. Уполномоченное лицо Фонда:

1) действует без доверенности от имени ликвидируемого банка;

2) увольняет работников банка в соответствии с законодательством Украины о труде;

3) выполняет организационно-распорядительные функции для реализации процедуры ликвидации банка;

4) осуществляет полномочия Фонда, определенные настоящим Законом и делегированные ему Фондом;

5) отчитывается о результатах своей работы перед исполнительной дирекцией Фонда.

Статья 48. Полномочия Фонда при осуществлении ликвидации банка

1. Фонд непосредственно или путем делегирования полномочий уполномоченному лицу Фонда со дня начала процедуры ликвидации банка осуществляет следующие полномочия:

1) осуществляет полномочия органов управления банка;

2) принимает в управление имущество (в том числе средства) банка, принимает меры по обеспечению его сохранности, формирует ликвидационную массу, выполняет функции по управлению и продает имущество банка;

3) составляет реестр акцептованных требований кредиторов (вносит изменения в него) и осуществляет меры по удовлетворению требований кредиторов;

4) принимает в установленном законодательством порядке меры по возвращению дебиторской задолженности банка, задолженности заемщиков перед банком и поиска, обнаружения, возврата (истребования) имущества банка, находящегося у третьих лиц;

5) увольняет работников банка в соответствии с законодательством Украины о труде;

6) заявляет отказ от исполнения договоров и в установленном законодательством порядке разрывает их;

7) передает в установленном порядке на хранение документы банка, подлежащие обязательному хранению;

8) осуществляет полномочия, определенные частью второй статьи 37 настоящего Закона;

9) осуществляет отчуждение активов и/или обязательств банка, если это было предусмотрено планом урегулирования, или в других случаях, предусмотренных настоящим Законом;

10) возвращает инициатору перевода средства, поступившие на корреспондентский счет банка для зачисления на текущие счета клиентов банка или для выплаты переводов в течение процедуры ликвидации до дня открытия банком накопительного счета в Национальном банке Украины (кроме средств, назначением платежа по которым является погашение обязательств перед банком).

2. Фонд может осуществлять иные полномочия, которые являются необходимыми для завершения процедуры ликвидации банка.

3. Все или часть полномочий Фонда, определенные настоящим Законом, могут быть делегированы одному или нескольким уполномоченным лицам Фонда. В случае делегирования полномочий нескольким уполномоченным лицам Фонд четко определяет границы полномочий каждого из них. Осуществление полномочий органов управления банка может быть делегировано только одному уполномоченному лицу.

4. Фонд имеет право привлекать к своей работе других лиц, оплата труда которых осуществляется за счет ликвидируемого банка, в пределах сметы расходов, утвержденной исполнительной дирекцией Фонда.

5. Фонд вправе осуществлять реструктуризацию кредитной задолженности на срок, не превышающий срок ликвидации банка";

40) в статье 49:

в части первой слова "Уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

в части второй:

в абзаце первом слова "уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

в пункте 2 слова "уполномоченного лица" исключить;

в части пятой слова "уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

часть шестую изложить в следующей редакции:

"6. Фонд не вправе осуществлять удовлетворение требований кредиторов до утверждения реестра акцептованных требований кредиторов, кроме удовлетворения требований кредиторов по сделкам, обеспечивающих проведение ликвидационной процедуры, если такое удовлетворение требований согласовано исполнительной дирекцией Фонда";

в первом предложении части седьмой слова "Уполномоченное лицо Фонда обязано в 60-дневный срок со дня его назначения" заменить словами "Фонд обязан в 60-дневный срок со дня начала процедуры ликвидации банка";

41) в статье 50:

в части первой слова "своего назначения уполномоченное лицо Фонда" заменить словами "начала процедуры ликвидации банка Фонд";

в части второй:

в абзаце первом слова "индивидуально определенное имущество и имущественные права, принадлежащие банку на основании прав (лицензия, гудвилл и т.п.)" заменить словами "лицензия, гудвилл";

в абзаце третьем слова "уполномоченное лицо Фонда обязано" заменить словами "Фонд обязан";

в абзаце четвертом слова "уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

в части третьей слова "Уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

42) статьи 51 и 52 изложить в следующей редакции:

"Статья 51. Продажа имущества ликвидируемого банка

1. После утверждения исполнительной дирекцией Фонда результатов инвентаризации имущества банка и формирования ликвидационной массы Фонд начинает реализацию имущества банка в порядке, определенном настоящим Законом и нормативно-правовыми актами Фонда, по самой высокой стоимости в кратчайшие сроки.

2. Фонд утверждает способы, порядок, состав и условия продажи имущества банка, включенного в конкурсную массу.

3. Фонду запрещено продавать имущество банка до утверждения исполнительной дирекцией Фонда способов, порядка и условий продажи имущества такого банка, кроме случаев предоставления исполнительной дирекцией Фонда разрешения на реализацию отдельного имущества с целью предотвращения убытков или риска его потери или повреждения, а также в случаях, предусмотренных этим Законом.

4. С целью получения дохода Фонд имеет право заключать договоры о передаче отдельного имущества (активов) неплатежеспособного банка в аренду до реализации этого имущества в установленном порядке.

5. Имущество (активы) банка может быть реализовано следующим образом:

1) на открытых торгах (аукционе);

2) путем продажи непосредственно юридическому или физическому лицу.

Продажа имущества (активов) банка способом, предусмотренным этой частью, может проводиться в электронной форме (на электронных площадках).

6. Порядок реализации имущества банка при проведении ликвидационной процедуры регламентируется нормативно-правовыми актами Фонда.

Исполнительная дирекция Фонда принимает решение об:

1) утверждении перечня имущества банка, не подлежащего продаже;

2) утверждении условий открытых торгов (в том числе аукционов, проводимых по методам повышения и/или снижения цены и без ограничения минимальной цены продажи имущества), в том числе размеров гарантийного взноса, лота и шага, порядка снижения цены, установления или отказа от установления минимальной цены продажи;

3) ограничении общего количества открытых торгов, на которых предлагаются к продаже одни и те же объекты или пулы активов;

4) проведении открытых торгов (аукционов) уполномоченным лицом Фонда или торговым посредником, биржей и тому подобное.

Информация о выбранном способе и порядке продажи (условия, сроки, порядок оплаты, место, начальная цена и т.д.) имущества банка публикуется на официальном веб-сайте Фонда и сайте банка, имущество которого продается.

7. Для открытых торгов на основании договора может привлекаться организатор торгов - юридическое лицо, которое в соответствии с учредительными документами вправе проводить торги. Организатор торгов не может иметь конфликт интересов с банком, имущество которого продается.

8. Имущество банка, по обороту которого установлены ограничения, продается на открытых торгах. В таких торгах принимают участие лица, которые в соответствии с законодательством могут иметь указанное имущество в собственности или на основании иного вещного права и имеют соответствующие лицензии и разрешения.

9. Фонд организует продажу ценных бумаг (в том числе производных ценных бумаг) через профессионального участника фондового рынка.

10. Продажа акций частного акционерного общества или долей общества с ограниченной или дополнительной ответственностью, принадлежащих банку, осуществляется на основе законов Украины "Об акционерных обществах" и "О хозяйственных обществах" .

11. Фонд продает имущество банка в виде единого имущественного комплекса. В случае если продать имущество банка в виде единого имущественного комплекса не удалось, Фонд продает имущество банка частями.

12. На открытых торгах без ограничения минимальной цены продажи или непосредственно юридическому или физическому лицу осуществляется продажа:

1) основных средств, оценочная стоимость которых не превышает 10 минимальных заработных плат на день продажи;

2) МБП, необоротных активов банка и т.д., балансовая стоимость которых по соответствующей группе составляет менее 10 минимальных заработных плат на день продажи, без проведения независимой оценки.

Такое имущество может реализовываться непосредственно Фондом или на комиссионных условиях через организацию розничной торговли.

13. Имущество (активы) банка, которое осталось на конец процедуры ликвидации банка, в случае неудовлетворения требований всех очередей кредиторов банка реализуется путем проведения открытого конкурса (аукциона) без ограничения минимальной цены продажи.

14. Безнадежная задолженность, оставшаяся на конец процедуры ликвидации банка (требования банка по кредитам, ценными бумагами, находящимися в собственности банка, дебиторскими обязательствами), погашение которой по результатам анализа документов Фондом составляет менее 5 процентов, списывается с баланса банка.

15. Фонд обязан обнародовать информацию об имуществе (активах) , что продается, в печатных средствах массовой информации, определенных исполнительной дирекцией Фонда, на сайте банка и официальном сайте Фонда. Требования к содержанию и срокам обнародования информации о продаже имущества банков регламентируются нормативно-правовыми актами Фонда.

Статья 52. Очередность и порядок удовлетворения требований к банку, оплата расходов и осуществление платежей

1. Средства, полученные в результате ликвидации и продажи имущества (активов) банка, направляются Фондом на удовлетворение требований кредиторов в следующей очередности:

1) обязательства, возникшие вследствие причинения вреда жизни и здоровью граждан;

2) денежные требования по заработной плате, возникшие из обязательств банка перед работниками до принятия решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка;

3) требования Фонда, возникшие в случаях, определенных этим Законом, в том числе покрытие расходов Фонда, предусмотренных пунктом 7 части второй статьи 20 настоящего Закона;

4) требования вкладчиков - физических лиц (в том числе физических лиц - предпринимателей), которые не являются связанными лицами банка, в части, превышающей сумму, выплаченную Фондом;

5) требования Национального банка Украины, возникшие в результате снижения стоимости залога, предоставленного для обеспечения кредитов рефинансирования;

6) требования физических лиц (в том числе физических лиц - предпринимателей), которые не являются связанными лицами банка, платежи которых или платежи на имя которых блокируются;

7) требования других вкладчиков, которые не являются связанными лицами банка, юридических лиц - клиентов банка, которые не являются связанными лицами банка;

8) другие требования, кроме требований по субординированным долгам;

9) требования кредиторов банка (физических лиц, в том числе физических лиц - предпринимателей, а также юридических лиц), которые являются связанными лицами банка;

10) требования по субординированным долгам.

Требования к банку, неудовлетворённые за недостаточностью его имущества, считаются погашенными, не лишают Фонд или уполномоченное лицо Фонда права обращаться с требованиями к связанному с банком лицу в порядке, определенном частью пятой настоящей статьи.

2. Оплата расходов, связанных с осуществлением ликвидации, проводится вне очереди в течение всей процедуры ликвидации банка в пределах сметы расходов, утвержденной Фондом. К этим расходам, в частности, относятся:

1) расходы на опубликование объявления о ликвидации банка, отзыв банковской лицензии и информации о продаже имущества (активов) банка;

2) расходы, связанные с содержанием и сохранностью имущества (активов) банка;

3) расходы на проведение оценки и продажи имущества (активов) банка;

4) расходы на проведение аудита;

5) расходы на оплату услуг лиц, привлеченных Фондом для обеспечения осуществления возложенных на Фонд полномочий;

6) расходы на выплату выходного пособия уволенным работникам банка.

3. Имущество банка, являющееся предметом залога, включается в состав ликвидационной массы, но используется исключительно для внеочередного удовлетворения требований залогодержателя. Залогодержатель вправе обратить взыскание на заложенное имущество в порядке, установленном законодательством или договором залога, и получить удовлетворение своих требований за счет заложенного имущества по цене, определенной субъектом оценочной деятельности, который определен Фондом.

В случае продажи Фондом заложенного имущества (активов) средства, полученные от реализации такого имущества (активов), направляются на погашение требований залогодержателя в размере не более основной суммы задолженности по обеспеченному таким имуществом (активами) обязательствам вместе с начисленными процентами после возмещения Фонду расходов на содержание и продажу такого имущества. Остальные средства включается в конкурсную массу банка.

В случае если объем средств от продажи Фондом заложенного имущества недостаточен для удовлетворения требований залогодержателя, неудовлетворенные требования подлежат удовлетворению в порядке очередности, установленной настоящим Законом.

4. Требования каждой последующей очереди удовлетворяются по мере поступления средств от продажи имущества (активов) банка после полного удовлетворения требований предыдущей очереди. В случае если объем средств, полученных от продажи имущества (активов), недостаточен для полного удовлетворения всех требований одной очереди, требования удовлетворяются пропорционально сумме требований, принадлежащих каждому кредитору одной очереди. В случае отказа кредитора от удовлетворения признанного в установленном порядке требования Фонд не учитывает сумму денежных требований этого кредитора.

5. Фонд или уполномоченное лицо Фонда в случае недостаточности имущества банка обращается к связанному с банком лицу, действия или бездействие которого привели к причинению кредиторам и/или банку вреда, и/или связанному с банком лицу, в результате таких действий или бездеятельности прямо или косвенно получило имущественную выгоду, с требованием о возмещении ущерба, причиненного банку.

В случае получения отказа в удовлетворении таких требований или невыполнения требования в срок, установленный Фондом или уполномоченным лицом Фонда, Фонд обращается с такими требованиями в суд.

Ликвидация неплатежеспособного банка не является основанием для окончания судебного разбирательства на основании поданного Фондом иска к связанному с банком лицу и не является основанием для освобождения от ответственности связанного с банком лица, действия или бездействие которого привели к причинению кредиторам и/или банку вреда и/или связанному с банком лицу, в результате таких действий или бездействия прямо или косвенно получило имущественную выгоду";

43) в статье 52-1:

в части первой слова "Уполномоченное лицо Фонда" заменить словом "Фонд";

в части второй слова "уполномоченное лицо Фонда обязано" заменить словами "Фонд обязан";

в части третьей слова "уполномоченным лицом Фонда" заменить словом "Фондом";

44) статью 53 изложить в следующей редакции:

"Статья 53. Завершение ликвидации банка

1. Решение о передаче имущества (активов и обязательств) неплатежеспособного банка специализированному учреждению принимается исполнительной дирекцией Фонда не позднее двух месяцев до истечения срока ликвидации банка. Передача имущества (активов и обязательств) специализированному учреждению должна быть завершена не позднее срока ликвидации банка.

2. По результатам проведения ликвидации банка Фонд составляет ликвидационный баланс и отчет, которые утверждаются исполнительной дирекцией Фонда.

Отчет составляется в соответствии с нормативно-правовыми актами Фонда и должна содержать, в частности, сведения о реализации имущества банка и удовлетворении требований кредиторов и/или исчерпании возможностей осуществления мер, направленных на удовлетворение требований кредиторов.

3. Ликвидация банка считается завершенной, а банк ликвидированным с момента внесения записи об этом в Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц - предпринимателей.

4. В день внесения записи в Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц - предпринимателей полномочия Фонда как ликвидатора по такому банку прекращаются и Фонд направляет Национальному банку Украины отчет о завершении ликвидации банка.

5. Не позднее следующего рабочего дня после внесения записи в Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц - предпринимателей о ликвидации банка Фонд публикует на официальном веб-сайте Фонда информацию о завершении процедуры ликвидации банка и прекращении банка как юридического лица";

45) абзац второй пункта 4 раздела X "Заключительные и переходные положения" исключить.

16. В Законе Украины "Об институтах совместного инвестирования" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2013 г., №29, ст. 337):

1) абзац второй части второй статьи 8 изложить в следующей редакции:

"Участники корпоративного фонда не отвечают по обязательствам корпоративного фонда и несут риск убытков, связанных с деятельностью корпоративного фонда, только в пределах принадлежащих им акций корпоративного фонда, кроме участников корпоративных фондов, в состав активов которых входят более 10 процентов акций банка или более 50 процентов корпоративных прав лица, являющегося владельцем существенного участия в банке, которые в таком случае отвечают по обязательствам банка в соответствии с законом. К участникам корпоративного фонда не могут применяться какие-либо санкции, ограничивающие их права, в случае совершения противоправных действий корпоративным фондом или другими участниками корпоративного фонда, кроме участников корпоративных фондов, в состав активов которых входят более 10 процентов акций банка или более 50 процентов корпоративных прав лица, являющегося владельцем существенного участия в банке, на которые распространяются санкции в соответствии с законом, регулирует деятельность банков, в результате совершения противоправных действий компанией по управлению активами, которая осуществляет управление акциями банка от имени такого корпоративного фонда";

2) статью 45 после части второй дополнить новой частью следующего содержания:

"3. Участники фонд не отвечают по обязательствам фонда и несут риск убытков, связанных с деятельностью фонда, только в пределах принадлежащих им инвестиционных сертификатов фонда, кроме участников фонда, в состав активов которых входят акции банков, в таком случае отвечают по обязательствам банка в соответствии с законом".

В связи с этим часть третью считать частью четвертой.

17. Закон Украины "О моратории на взыскание имущества граждан Украины, предоставленного в качестве обеспечения кредитов в иностранной валюте" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2014 г., №28, ст. 940) дополнить пунктом 7 следующего содержания:

"7. Действие подпункта 3 пункта 1 настоящего Закона не распространяется на банки, отнесенные к категории неплатежеспособных и в отношении которых осуществляются процедуры вывода с рынка в соответствии с Законом Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц", в части уступки (продажи, передачи) задолженности или долга в пользу (в собственность) другого лица".

18. Пункт 5 статьи 8 "Заключительные положения" Закона Украины "О мерах, направленных на содействие капитализации и реструктуризации банков" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2015 г., №6, ст. 41) исключить.

19. В пункте 53 части первой статьи 4 Декрета Кабинета Министров Украины от 21 января 1993 года №7-93 "О государственной пошлине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1993 г., №13, ст. 113 с последующими изменениями) слова "действия, связанные с образованием переходного банка" исключить.

II. Заключительные и переходные положения

1. Настоящий Закон вступает в силу со дня, следующего за днем его опубликования, кроме пункта 2 настоящего раздела, который вступает в силу с 1 января 2016 года, и пункта 3 этого раздела, который вступает в силу с 1 июля 2016 года.

2. Внести в Закон Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц"(Ведомости Верховной Рады Украины, 2012 г., №50, ст. 564 с последующими изменениями) следующие изменения:

1) часть четвертую статьи 34 изложить в следующей редакции:

"4. Временная администрация вводится на срок, не превышающий один месяц. В случае вывода неплатежеспособного банка с рынка способом, предусмотренным пунктами 3-5 части второй статьи 39 настоящего Закона, временная администрация может быть продлена на срок до одного месяца. В случае вывода неплатежеспособного банка с рынка способом, предусмотренным пунктами 1 и 2 части второй статьи 39 настоящего Закона, срок временной администрации может быть продлен на пять дней с прекращением не позднее дня получения решения Национального банка Украины об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка. Временная администрация прекращается после выполнения плана урегулирования или в других случаях по решению исполнительной дирекции Фонда";

2) часть вторую статьи 39 дополнить абзацами следующего содержания:

"Исполнительная дирекция Фонда обязана не позднее трех рабочих дней со дня начала процедуры выведения банка с рынка принять решение о соответствии/несоответствии банка, который отнесен к категории неплатежеспособных, критериям, установленным нормативно-правовыми актами Фонда, по результатам анализа отчетности такого банка, предоставленной Национальным банком Украины.

В случае соответствия банка таким критериям исполнительная дирекция Фонда утверждает план урегулирования, в котором указано, что наименее затратным способом выведения банка с рынка является способ, предусмотренный пунктом 1 настоящей части, и представляет Национальному банку Украины предложение об отзыве банковской лицензии и ликвидации такого банка. В таком случае временная администрация прекращается в день получения решения Национального банка Украины об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка.

Исполнительная дирекция Фонда принимает решение о ликвидации неплатежеспособного банка в случае соответствия банка одному из критериев, установленных нормативно-правовым актом Фонда";

3) статью 39-1 дополнить частью седьмой следующего содержания:

"7. Открытый конкурс проводится среди предварительно квалифицированных лиц, включенных в перечень, который формируется Национальным банком Украины в порядке, установленном Национальным банком Украины по согласованию с Фондом";

4) в статье 47:

часть третью изложить в следующей редакции:

"3. Все или часть полномочий Фонда, определенных этим Законом, могут быть делегированы одному или нескольким уполномоченным лицам Фонда, кроме организации реализации имущества ликвидируемого банка. В случае делегирования полномочий нескольким уполномоченным лицам Фонд четко указывает пределы полномочий каждого из них. Осуществление полномочий органов управления банка может быть делегировано только одному уполномоченному лицу";

дополнить частью четвертой следующего содержания:

"4. Исполнительная дирекция Фонда утверждает порядок организации предпродажной подготовки и консолидированной продажи имущества банка (нескольких банков), распределения функций по ликвидации банков между уполномоченными лицами Фонда и другими работниками Фонда";

5) статью 51 изложить в следующей редакции:

"Статья 51. Продажа имущества ликвидируемого банка

1. Исполнительная дирекция Фонда утверждает мероприятия по предпродажной подготовке имущества одного или нескольких банков (имущество, объединенное в пулы активов, целостные имущественные комплексы, пакеты акций и т.д.), ремонта основных средств, достройки объектов незавершенного строительства, реализации девелоперских проектов (в частности операций по эксплуатации недвижимости) на принадлежащих банку земельных участках с привлечением инвестиций, изъятие из непригодного для эксплуатации имущества отдельных деталей, узлов, агрегатов и т.д. для дальнейшей реализации.

2. После утверждения исполнительной дирекцией Фонда результатов инвентаризации имущества банка и формирования ликвидационной массы Фонд начинает предпродажную подготовку и реализацию имущества банка в порядке, определенном настоящим Законом и нормативно-правовыми актами Фонда, по самой высокой стоимости в кратчайшие сроки.

3. Фонд утверждает способы, порядок, состав и условия отчуждения имущества банка, включенного в конкурсную массу, в случае необходимости организует консолидированную продажу имущества нескольких банков, одновременно находящихся в процедуре ликвидации.

4. Фонду запрещено отчуждать имущество банка до утверждения исполнительной дирекцией Фонда способа, порядка, состава и условий отчуждения имущества такого банка, кроме случаев предоставления исполнительной дирекцией Фонда разрешения на реализацию отдельного имущества с целью предотвращения убытков или риска его потери или повреждения, а также в случаях, предусмотренных этим Законом.

5. С целью получения дохода Фонд имеет право заключать договоры о передаче отдельного имущества (активов) неплатежеспособного банка в аренду до реализации этого имущества в установленном порядке.

6. Имущество (активы) банка или нескольких банков (пулы активов) может быть реализовано следующим образом:

1) на открытых торгах (аукционе);

2) путем продажи непосредственно юридическому или физическому лицу.

Продажа имущества (активов) банка способом, предусмотренным этой частью, может проводиться в электронной форме (на электронных площадках).

7. Порядок реализации имущества банка при проведении ликвидационной процедуры регламентируется нормативно-правовыми актами Фонда.

Исполнительная дирекция Фонда принимает решение об:

1) утверждении перечня имущества банка, которое не подлежит продаже;

2) объединении имущества банка или нескольких банков в пулы и/или продаже отдельных инвентарных объектов;

3) сроках и мероприятиях предпродажной подготовки имущества;

4) утверждении условий открытых торгов (в том числе аукционов, проводимых по методам повышения и/или снижения цены и без ограничения минимальной цены продажи имущества), в том числе размеров гарантийного взноса, лота и шага аукциона, порядке снижения цены, установления или отказа от установки минимальной цены продажи;

5) ограничении общего количества открытых торгов, на которых предлагаются к продаже одни и те же объекты или пулы активов;

6) проведении открытых торгов (аукционов) уполномоченным лицом Фонда или торговым посредником, биржей и т.д., в том числе в случае продажи пулов активов, сформированных за счет имущества нескольких банков.

Информация о выбранном способе и порядке продажи (условия, сроки, порядок оплаты, место, начальная цена и т.д.) имущества банка или нескольких банков обнародуется на официальном веб-сайте Фонда и сайте банка, имущество которого продается.

8. Для проведения открытых торгов на основании договора может привлекаться организатор торгов - юридическое лицо, которое в соответствии с учредительными документами вправе проводить торги. Организатор торгов не должен иметь конфликт интересов с банком, имущество которого продается.

9. Имущество банка, по обороту которого установлены ограничения, продается на открытых торгах. В таких торгах принимают участие лица, которые в соответствии с законодательством могут иметь указанное имущество в собственности или на основании иного вещного права и имеют соответствующие лицензии и разрешения.

10. Фонд организует продажу ценных бумаг (в том числе производных ценных бумаг) через профессионального участника фондового рынка в порядке, определенном законодательством, согласно договору, заключенному между Фондом и торговцем ценными бумагами.

11. Продажа акций частного акционерного общества или долей общества с ограниченной или дополнительной ответственностью, принадлежащих банку, осуществляется на основе законов Украины "Об акционерных обществах" и "О хозяйственных обществах".

12. Фонд продает имущество банка в виде целостного имущественного комплекса. В случае если продать имущество банка в виде целостного имущественного комплекса не удалось, Фонд продает имущество банка частями.

13. На открытых торгах без ограничения минимальной цены продажи или непосредственно юридическому или физическому лицу осуществляется продажа:

1) основных средств, оценочная стоимость которых не превышает 10 минимальных заработных плат на день продажи;

2) МБП, необоротных активов банка и т.д., балансовая стоимость которых по соответствующей группе составляет менее 10 минимальных заработных плат на день продажи, без проведения независимой оценки.

Такое имущество может реализовываться непосредственно Фондом или на комиссионных условиях через организацию розничной торговли.

14. Имущество (активы) банка, которое осталось на конец процедуры ликвидации банка, в случае неудовлетворения требований всех кредиторов банка реализуется путем проведения открытых торгов (аукциона) без ограничения минимальной цены продажи.

15. В случае продажи пулов активов нескольких банков доходы и расходы, связанные с продажей, распределяются между банками пропорционально стоимости имущества (активов) соответствующих банков в пуле.

16. Безнадежная задолженность, оставшаяся на конец процедуры ликвидации банка (требования банка по кредитам, ценным бумагам, находящимся в собственности банка, дебиторским обязательствам), погашение которой по результатам анализа документов Фондом составляет менее 5 процентов, списывается с баланса банка.

17. Фонд обязан обнародовать информацию об имуществе (активах), что продаются, в печатных средствах массовой информации, определенных исполнительной дирекцией Фонда, на сайте банка и официальном сайте Фонда. Требования к содержанию и срокам обнародования информации о продаже имущества банков регламентируются нормативно-правовыми актами Фонда";

6) пункт 3 части первой статьи 52 дополнить словами "расходов, связанных с консолидированной продажей активов Фондом".

(Пункт 2 вступает в силу с 1 января 2016 года)

3. Внести в Закон Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2012 г., №50, ст. 564 с последующими изменениями) следующие изменения:

1) в части второй статьи 4:

в пункте 4 слова "в случае принятия решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка" заменить словами "в сроки, определенные настоящим Законом";

в пункте 12 слова и цифры "выплат вкладчикам банка в соответствии с пунктом 1 части шестой статьи 36 настоящего Закона, а также" исключить;

2) в статье 12:

в части третьей:

в пункте 2 слова и цифру "раздела V настоящего Закона" заменить словами "настоящим Законом и нормативно-правовыми актами Фонда";

пункт 4 изложить в следующей редакции:

"4) принимает решение о возмещении средств по вкладам в соответствии с настоящим Законом и утверждает реестры возмещений вкладчикам в порядке и в очередности, установленных нормативно-правовыми актами Фонда";

пункт 16 части пятой исключить;

3) пункт 10 части первой статьи 19 исключить;

4) пункт 6 части второй статьи 20 исключить;

5) в статье 26:

абзац третий части первой исключить;

часть вторую изложить в следующей редакции:

"2. Вкладчик имеет право на получение гарантированной суммы возмещения средств по вкладам за счет средств Фонда в пределах предельного размера возмещения средств по вкладам.

Во время временной администрации вкладчик приобретает право на получение гарантированной суммы возмещения средств по вкладам за счет средств Фонда в пределах предельного размера возмещения средств по вкладам по договорам, срок действия которых истек по состоянию на день начала процедуры вывода Фондом банка с рынка, и по договорам банковского счета с учетом требований, определенных частью четвертой этой статьи.

Фонд имеет право не включать в расчет гарантированной суммы возмещения средств по договорам банковского счета к получению в полном объеме информации об операциях, осуществленных платежной системой (внутригосударственной и международной).

Выплата гарантированной суммы возмещения по договорам банковского счета осуществляется только после получения Фондом в полном объеме информации об операциях, осуществленных платежной системой (внутригосударственной и международной)";

6) статью 27 изложить в следующей редакции:

"Статья 27. Порядок определения вкладчиков, которые имеют право на возмещение средств по вкладам

1. Уполномоченное лицо Фонда составляет перечень счетов вкладчиков и определяет расчетные суммы возмещения средств по вкладам за счет средств Фонда в соответствии с требованиями настоящего Закона и нормативно-правовых актов Фонда по состоянию на день начала процедуры вывода Фондом банка с рынка.

Начисление процентов по вкладам прекращается в день начала процедуры вывода Фондом банка с рынка (в случае принятия Национальным банком Украины решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", - в день принятия решения об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка).

2. Уполномоченное лицо Фонда в течение 15 рабочих дней со дня начала процедуры вывода Фондом банка с рынка формирует:

1) перечень счетов, по которым вкладчики имеют право на возмещение средств по вкладам за счет средств Фонда, с определением сумм, подлежащих возмещению;

2) перечень счетов вкладчиков, средства которых не подлежат возмещению Фондом в соответствии с пунктами 4 - 6 части четвертой статьи 26 настоящего Закона;

3) перечни счетов, по которым вкладчики на индивидуальной основе получают от банка проценты по договорам, заключенным на условиях, которые не являются текущими рыночными условиями в соответствии со статьей 52 Закона Украины "О банках и банковской деятельности", или имеют другие финансовые привилегии от банка и лиц, использующих вклад как способ обеспечения исполнения другого обязательства перед этим банком, не выполнено;

4) перечень счетов вкладчиков, находящихся под арестом по решению суда;

5) перечень счетов вкладчиков, вклады которых имеют признаки, определенные статьей 38 настоящего Закона. Средства по таким вкладам выплачиваются Фондом после проведения анализа признаков, определенных статьей 38 настоящего Закона, в том числе путем направления запросов клиентам банка, в порядке и сроки, установленные Фондом, а также подтверждения отсутствия таких признаков.

3. Исполнительная дирекция Фонда утверждает реестр возмещений вкладчикам для осуществления выплат в соответствии с предоставленным уполномоченным лицом Фонда перечня счетов, по которым вкладчик имеет право на возмещение средств по вкладам за счет средств Фонда. Фонд не позднее 20 рабочих дней со дня начала процедуры вывода Фондом банка с рынка размещает объявления о начале возмещения средств вкладчикам на официальном сайте Фонда.

Фонд также публикует объявления о начале возмещения средств вкладчикам в газете "Правительственный курьер" или "Голос Украины".

4. Информация о вкладчике в перечне счетов вкладчиков должна обеспечивать его идентификацию в соответствии с законодательством";

7) части первую и третью статьи 28 изложить в следующей редакции:

"1. Фонд начинает выплату возмещения средств в национальной валюте Украины в порядке и в очередности, установленных Фондом, не позднее 20 рабочих дней (для банков, база данных о вкладчиках которых содержит информацию о более чем 500 000 счетов, - не позднее 30 рабочих дней) со дня начала процедуры вывода Фондом банка с рынка";

"3. Фонд не позднее следующего дня после окончания определенного настоящим Законом срока ликвидации банка размещает на официальном сайте Фонда объявления о завершении Фондом выплат гарантированной суммы возмещения";

8) пункт первый части первой статьи 29 после слов "такого банка" дополнить словами "(включая пункты 3 - 5 части второй статьи 27 настоящего Закона)";

9) абзац десятый части шестой статьи 36 исключить.

(Пункт 3 вступает в силу с 1 июля 2016 года)

4. Законодательные и иные нормативно-правовые акты, принятые до вступления в силу настоящего Закона, применяются в части, не противоречащей настоящему Закону.

5. Кабинету Министров Украины, Национальному банку Украины, Фонду гарантирования вкладов физических лиц обеспечить в течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Закона приведение нормативно-правовых актов, необходимых для реализации настоящего Закона, в соответствии с этим Законом.

6. Возмещение средств по вкладам физических лиц - предпринимателей осуществляется Фондом гарантирования вкладов физических лиц, независимо от дня открытия счета, начиная с 1 января 2017 года по банкам, отнесенным к категории неплатежеспособных после 1 января 2017 года.

7. Национальному банку Украины:

сформировать до 1 января 2016 года перечень предварительно квалифицированных лиц;

обеспечить принятие решения о:

отзыве банковской лицензии и ликвидации банков, зарегистрированных на территории проведения антитеррористической операции, не осуществляющих свою деятельность и прекратили участие в системе электронных платежей Национального банка Украины;

ликвидации банков, зарегистрированных на территории Автономной Республики Крым и города Севастополя, банковские лицензии которых отозваны Национальным банком Украины.

8. Установить, что Национальный банк Украины не позднее дня, следующего за днем принятия решения об отзыве банковской лицензии и/или ликвидации банка, направляет решение в Фонд гарантирования вкладов физических лиц.

Фонд гарантирования вкладов физических лиц в день получения решения Национального банка Украины об отзыве банковской лицензии и/или ликвидации банка приобретает права ликвидатора банка и начинает процедуру его ликвидации в соответствии с Законом Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц". В случае невозможности осуществления процедуры ликвидации в соответствии с Законом Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц" Фонд гарантирования вкладов физических лиц принимает меры к накоплению ликвидационной массы банка.

В таком случае процедура ликвидации банка, в том числе выплаты возмещения средств вкладчикам такого банка, осуществляется в порядке и в сроки, установленные отдельными нормативно-правовыми актами Фонда.

9. Исполнительная дирекция Фонда гарантирования вкладов физических лиц обязана не позднее трех месяцев со дня вступления в силу настоящего Закона представить на согласование административному совету Фонда:

отчет об обосновании выбора наименее затратного для Фонда способа вывода с рынка неплатежеспособных банков, отнесенных к категории неплатежеспособных в течение 2014 года, и состоянии выполнения планов урегулирования;

отчет о реализации в 2014 году активов (имущества) банков, в отношении которых принято решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации.

Президент Украины

П.А.Порошенко