База данных

Дата обновления БД:

08.05.2021

Добавлено/обновлено документов:

36 / 181

Всего документов в БД:

107228

Действует

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

от 17 июля 2015 года №442

Об утверждении Положения о механизме заключения, реализации и прекращения международных договоров

В целях реализации Закона №595-XIV от 24 сентября 1999 г. о международных договорах Республики Молдова (Официальный монитор Республики Молдова, 2000 г., №24-26, ст.137) Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Одобрить Положение о механизме заключения, применения и прекращения международных договоров (прилагается).

2. Признать утратившими силу:

Постановление Правительства Республики Молдова №120 от 12 февраля 2001 года об утверждении Положения о механизме заключения международных договоров (Официальный монитор Республики Молдова, 2001 г., №19-20, ст.160);

Постановление Правительства Республики Молдова №169 от 19 февраля 2003 г. "Об утверждении изменений и дополнений, которые вносятся в Постановление Правительства Республики Молдова №120 от 12 февраля 2001 г." (Официальный монитор Республики Молдова, 2003 г., №25-26, ст.182).

3. Контроль за выполнение настоящего Положения возложить на Министерство иностранных дел и европейской интеграции.

Временно исполняющая обязанности Премьер-министра

Наталия Герман

Утверждено Постановлением Правительства Республики Молдова от 17 июля 2015 года №442

Положение о механизме заключения, применения и прекращения международных договоров

Глава I. Основные понятия

1. Положение о механизме заключения, применения и прекращения международных договоров (в дальнейшем – Положение) определяет процедуры инициирования переговоров, ведения переговоров, подписания, вступления в силу, применения, приостановления, денонсации или прекращения действия международных договоров, регламентирует процедуру присоединения к международным договорам, принятия, утверждения и их ратификации, а также устанавливает процедуры предоставления полномочий, условия формулировки и снятия оговорок, возражений и деклараций.

2. Центральные отраслевые органы публичного управления выполняют свои функции в области заключения договоров исключительно посредством Министерства иностранных дел и европейской интеграции или в тесном сотрудничестве с ним.

3. Настоящим Положением исполняются нормы Конституции Республики Молдова, Венской конвенции о праве международных договоров от 23 мая 1969 года, Венской конвенции о правопреемстве государств в отношении международных договоров от 23 августа 1978 года, другие международные договоры, стороной которых является Республика Молдова, Закон о международных договорах Республики Молдова №595-XIV от 24 сентября 1999 года, Указ Президента Республики Молдова №101 от 12 апреля 1996 года о совершенствовании отношений Республики Молдова с другими государствами в области применения международных договоров и других действующих нормативных актов. Министерство иностранных дел и европейской интеграции в рамках своей компетенции доведет до сведения Президента Республики Молдова, Правительства и Парламента выявленные случаи нарушения вышеуказанных нормативных актов и представит соответствующие предложения для их устранения.

4. В целях настоящего Положения применяются основные понятия, определенные в Законе №595- XIV от 24 сентября 1999 о международных договорах Республики Молдова, с последующими изменениями, а также нижеследующие понятия:

двусторонний договор – международный договор, заключенный между двумя государствами или между государством и международной организацией или между двумя международными организациями;

многосторонний договор – международный договор, заключенный между более чем двумя государствами и/или международными организациями;

возражение – односторонний акт, совершенный в письменной форме одной из сторон многостороннего договора относительно оговорки, сделанной другой стороной, которая информирует все стороны договора, что данная оговорка не принимается;

типовой проект – проект двустороннего или многостороннего договора, разработанный Республикой Молдова или в международной организации, который содержит единообразные Положения и который должен быть принят за основу для переговоров двусторонних или многосторонних договоров;

международная конференция – заседание, вне зависимости от наименования, представителей двух или более государств и/или международных организаций с целью обсуждения и/или принятия решений по вопросам, представляющим взаимный интерес;

международная организация – международный межправительственный орган, учрежденный в соответствии с международным договором, который является субъектом международного права;

дипломатические каналы – средство связи между министерствами иностранных дел государств, международными организациями и их дипломатическими миссиями или представительствами;

орган, ответственный за выполнение договора – министерство или другие центральные административные органы, в компетенции которого входит обеспечение выполнения договора, или который уполномочен для этого Парламентом или Правительством;

сторона – государство или международная организация, которое заключает международный договор, независимо от его категории (межгосударственный, межправительственный или межведомственный);

другая сторона - сторона или стороны договора, кроме молдавской стороны;

официальный перевод – аутентичное изложение текста документа с одного языка на другой, обеспеченное органом, ответственным за заключение договора.

5. Органы, ответственные за заключение договора, – это министерства или другие центральные административные органы, уполномоченные в соответствии с законодательством вести переговоры и заключать международные договоры. При невозможности установить орган, ответственный за заключение договора, Министерство иностранных дел и европейской интеграции может предложить Правительству или Президенту Республики Молдова уполномочить центральный отраслевой орган публичного управления или другое учреждение осуществлять функции органа, ответственного за заключение договора.

6. Орган, ответственный за заключение договора, наделен следующими полномочиями:

1) разрабатывает тексты международных договоров, ведет переговоры и заключает международные договоры в соответствии с полномочиями, выданными в порядке, установленном Законом №595-XIV от 24 сентября 1999 года о международных договорах Республики Молдова, в том числе межведомственные договоры с аналогичными органами других стран и профильными международными организациями в пределах компетенции, установленной законодательством;

2) обеспечивает, при необходимости, вместе с другими уполномоченными органами, исполнение обязательств и реализацию прав, вытекающих из международных договоров, которые относятся к их области деятельности, и осуществляет контроль их исполнения другой стороной договора;

3) поддерживает сотрудничество с аналогичными зарубежными органами и профильными международными организациями.

7. В соответствии с определением Закона №595-XIV от 24 сентября 1999 года о международных договорах Республики Молдова и настоящим Положением не является международным договором какое-либо соглашение, независимо от его наименования, которое соответствует по меньшей мере одному из следующих критериев:

1) не заключено в письменной форме;

2) заключено с органом, который не является субъектом международного права;

3) не регламентируется нормами международного права, и/или документ прямо предусматривает, что не является международным договором.

8. В отношении документов, которые не являются международными договорами, не применяются процедуры, указанные настоящим Положением. Тот факт, что документ, который не является международным договором, был подвержен намеренно или ненамеренно определенным процедурам, установленным настоящим Положением, не придает ему значения международного договора. Перед заключением договоренностей с иностранными элементами, которые не являются международными договорами, будет запрошено заключение Министерства иностранных дел и европейской интеграции, которое выскажется и в общем контексте продвижения внешней политики Республики Молдова.

9. Статус будущего документа, предложенного для заключения, будет определен в процессе предварительных консультаций между сторонам, до составления текста. В процессе составления текста межведомственного договора будет приниматься во внимание то, что законодательство некоторых государств не приравнивает к международным договорам межведомственные документы.

10. В процессе составления текста документа, который, согласно намерениям сторон, не будет составлять международный договор, будут учтены критерии, указанные в этой главе, и будет использоваться язык, который определяет точный статус проекта и исключает в будущем любые двусмысленности. Текст документа, который не является международным договором, не будет содержать положений или понятий, которые могут ввести в заблуждение или касаются обязательного характера документа, его действительности, процедуры для вступления в силу, режима урегулирования споров или других характерных особенностей, присущих только международному договору.

Глава II. Рассмотрение целесообразности заключения договора

11. Инициатива проведения переговоров и заключения международного договора принадлежит органу, ответственному за заключение договора.

12. Как правило, заключению договора предшествуют консультации с другой стороной или другими сторонами для определения их интереса к заключению договора, а также для установления целесообразности составления, проведения переговоров, подписания, принятия договора или присоединения к договору. Орган, ответственный за заключение договора, или лицо, проводящее консультации, не вправе вести переговоры по проекту договора или выполнять другие действия, связанные с заключением договора, за пределами процедуры, установленной в настоящем Положении.

13. Консультации проводятся непосредственным органом, ответственным за заключение договора, с последующим информированием Министерства иностранных дел и европейской интеграции о содержании и результатах консультаций. В случае возникновения определенных трудностей в получении принципиального согласия на инициирование переговоров по договорам, которые представляют большой интерес для Республики Молдова, консультации могут проводиться посредством Министерства иностранных дел и европейской интеграции.

14. Начало консультаций с другой стороной может осуществляться лишь после предварительной консультации с Министерством иностранных дел и европейской интеграции и только в случае его одобрения в целях обеспечения последовательной и согласованной внешней политики.

15. До составления текста договора орган, ответственный за заключение договора, должен установить:

1) соответствует ли будущий договор интересам Республики Молдова;

2) наличие явного намерения всех сторон заключить международный договор даже если документ, предложенный для заключения, не явится международным договором;

3) вид договора (межгосударственный, межправительственный или межведомственный);

4) язык, на котором будут вестись переговоры, и, возможно, также каким будет аутентичный язык или языки, на которых будет заключен договор;

5) существование других государств, с которыми ведутся переговоры, или с которыми были заключены похожие договоры.

16. Министерство иностранных дел и европейской интеграции на основании информации, полученной от дипломатических представительств Республики Молдова, от других государств или международных организаций или их миссий и представительств, может представить органам, ответственным за заключение договора, предложения для рассмотрения целесообразности заключения договора. Дипломатические представительства Республики Молдова будут следить за развитием в области договоров в государствах и международных организациях аккредитации и представлять Министерству иностранных дел и европейской интеграции предложения для расширения двусторонней и многосторонней договорно-правовой базы Республики Молдова путем заключения новых договоров или путем внесения изменений в действующие договоры.

платный документ

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА Положение о механизме заключения, применения и прекращения международных договоров Глава I. Основные понятия Глава II. Рассмотрение целесообразности заключения договора Глава III. Разработка текста договора Раздел 1. Разработка текста молдавской стороной Раздел 2. Разработка текста в рамках международных конференций или организаций Раздел 3. Структура текста международного договора Раздел 4. Структура договора, заключенного путем обмена нотами Глава IV. Инициирование переговоров Раздел 1. Общая процедура инициирования переговоров Раздел 2. Процедура выдачи заключения Раздел 3. Представление на рассмотрение предложения об инициировании переговоров Раздел 4. Действия после принятия решения об инициировании переговоров Глава V. Проведение переговоров Раздел 1. Общие Положения относительно переговоров Раздел 2. Ведение переговоров путем переписки Глава VI. Участие в международных конференциях Глава VII. Принятие и аутентификация текста договора Раздел 1. Принятие текста договора Раздел 2. Парафирование Глава VIII. Утверждение подписания Глава IX. Выдача полномочий Раздел 1. Компетенции и основополагающие требования к полномочиям Раздел 2. Выдача полномочий для ведения переговоров и/или парафирования Раздел 3. Выдача полномочий для подписания Раздел 4. Выдача полномочий для участия в международных конференциях Глава X. Подписание договора или заключение договора путем обмена нотами Раздел 1. Подписание договора Раздел 2. Проставление государственной печати на договорах Раздел 3. Подписание путем обмена нотами Глава XI. Заключение договоров упрощенной формы Глава XII. Хранение договоров Глава XIII. Временное применение договоров Глава XIV. Оговорки Глава XV. Представление заявлений Глава XVI. Представление возражений Глава XVII. Процедуры, необходимые для вступления в силу договора Раздел 1. Способ выражения согласия о намерении становиться стороной договора Раздел 2. Договоры, представленные на рассмотрение Парламента Раздел 3. Договоры, представленные на рассмотрение Правительства Глава XVIII. Вступление в силу договоров Глава XIX. Правопреемство в отношении договоров Глава XX. Опубликование международных договоров Глава XXI. Регистрация договоров Глава XXII. Выполнение договоров Глава XXIII. Толкование договоров Глава XXIV. Внесение изменений в договор Глава XXV. Приостановление, денонсация или прекращение договоров Раздел 1. Приостановление применения договоров Раздел 2. Денонсация или прекращение договора Раздел 3. Недействительность договора Глава XXVI. Выполнение функций депозитария многосторонних договоров Глава XXVII. Ведение Государственного реестра договоров и мониторинг процесса заключения договоров Глава XXVIII. Сотрудничество между учреждениями Приложение №1 Приложение №2 Приложение №3 Приложение №4 Приложение №5 Приложение №6

Постановление Правительства Республики Молдова от 17 июля 2015 года №442
"Об утверждении Положения о механизме заключения, реализации и прекращения международных договоров"

О документе

Номер документа:442
Дата принятия: 17/07/2015
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:24/07/2015
Органы эмитенты: Правительство

Опубликование документа

Официальный монитор Республики Молдова, №190-196, 24 июля 2015 года, Ст.499.