Поиск в тексте: CTRL+F

Статус документа: * Действует

ЗАКОН УКРАИНЫ

от 4 июля 2014 года №1586-VII

О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно предотвращения негативного влияния на стабильность банковской системы

Верховная Рада Украины постановляет:

I. Внести изменения в следующие законодательные акты Украины:

1. В абзаце втором части первой статьи 166-5 Кодекса Украины об административных правонарушениях (Ведомости Верховного Совета Украинской ССР, 1984 г., приложение к №51, ст. 1122) слова "пятидесяти до ста" заменить словами "ста до тысячи".

2. В Законе Украины "О Национальном банке Украины" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г., №29, ст. 238 с последующими изменениями):

1) пункт 2 части первой статьи 42 изложить в следующей редакции:

"2) предоставляет кредиты Фонду гарантирования вкладов физических лиц на условиях, определенных нормативно-правовыми актами Национального банка";

2) часть четвертую статьи 56 изложить в следующей редакции:

"Нормативно-правовые акты Национального банка вступают в силу со дня их официального опубликования, если более поздний срок вступления в силу не предусмотрен в таком акте. Официальным опубликованием нормативно-правового акта Национального банка считается первое опубликования его полного текста в одном из периодических печатных изданий - "Официальном вестнике Украины", газетах "Урядовый курьер", "Голос Украины" или первое размещение на странице Официального интернет-представительства Национального банка Украины";

3) статью 73 дополнить частью четвертой следующего содержания:

"Части первая и вторая настоящей статьи не распространяются на банки, отнесенные к категории неплатежеспособных, которые выводятся Фондом с рынка в соответствии с Законом Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц".

3. В Законе Украины "О банках и банковской деятельности" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г., №5-6, ст. 30 с последующими изменениями):

1) в статье 2 определение термина "системообразующий банк" заменить определением термина "системно важный банк" следующего содержания:

"Системно важный банк - банк, отвечает критериям, установленным Национальным банком Украины, деятельность которого влияет на стабильность банковской системы";

2) в статье 4:

а) после части четвертой дополнить новой частью следующего содержания:

"Национальный банк Украины определяет системно важные банки в соответствии со следующими критериями: размера банка, степени финансовых взаимосвязей, направлений деятельности".

В связи с этим часть пятую считать частью шестой;

б) второе предложение части шестой после слов "надзора за" дополнить словами "системно важным банком", а слова "его деятельности" заменить словами "деятельности таких банков";

3) в статье 30:

а) в пункте 4 части второй слово "счет" заменить словом "счета";

б) в части четвертой слово "дополнительного" заменить словом "регулятивного";

4) в части первой статьи 31 цифры "120" заменить цифрами "500";

5) в статье 32:

а) название после слова "формирование" дополнить словами "и увеличение";

б) дополнить частями седьмой - девятой следующего содержания:

"В случае уменьшения общего объема вкладов (депозитов) в банковской системе на пять и более процентов в срок до шести календарных месяцев по решению Национального банка Украины вводится (отменяется) упрощенная процедура регистрации выпуска акций, согласования Национальным банком Украины изменений в устав банка, государственной регистрации изменений в устав банка. Согласно упрощенной процедуры:

дата представления решения о капитализации банка и изменений в устав банка в Национальной комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку считается датой регистрации выпуска акций;

дата подачи изменений в устав банка на согласование Национальному банку Украины и для регистрации государственному регистратору считается соответственно датой их согласования Национальным банком Украины и датой регистрации государственным регистратором;

дата подачи документов для регистрации выпуска акций банка считается датой регистрации выпуска акций банка.

Дата подачи необходимых документов в Национальный банк Украины, государственного регистратора, Национальной комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку определяется отметкой соответствующего государственного органа о принятии документов (регистрационным индексом).

Антимонопольный комитет Украины в случаях, предусмотренных частью седьмой настоящей статьи, дает заключение и / или разрешение на концентрацию не позднее пяти рабочих дней со дня подачи банком соответствующих документов ";

6) в статье 35:

а) в части четвертой слова "коэффициент соотношения регулятивного капитала к совокупным активам и коэффициент" заменить словами "норматива достаточности капитала, коэффициента соотношения регулятивного капитала к совокупным активам и коэффициента";

б) часть шестую дополнить словами "и/или норматива достаточности капитала";

7) в части первой статьи 73:

а) абзац первый после слов "других кредиторов банка" дополнить словами "применение иностранными государствами или межгосударственными объединениями или организациями санкций к банкам или владельцев существенного участия в банках, представляющих угрозу интересам вкладчиков или других кредиторов банка и/или стабильности банковской системы ";

б) пункт 9 после абзаца третьего дополнить двумя новыми абзацами следующего содержания:

"Банк и/или руководителя банка за невыполнение требований куратора банка в размере от двух тысяч до трех тысяч необлагаемых минимумов доходов граждан;

владельцев существенного участия в банке за невыполнение принятых на себя обязательств о предоставлении необходимой финансовой помощи банку в рамках принятия мер с целью приведения деятельности проблемного банка в соответствие с требованиями законодательства в размере от пяти тысяч до десяти тысяч необлагаемых минимумов доходов граждан".

В связи с этим абзац четвертый считать абзацем шестым;

в) пункт 10 после слов "устранения нарушения" дополнить словами "или отмены мер воздействия, предусмотренных настоящей статьей";

г) дополнить пунктом 11-1 следующего содержания:

"11-1) лишение генеральной лицензии на осуществление валютных операций";

8) в части первой статьи 75:

а) пункты 1, 2 и 4 изложить в следующей редакции:

"1) банк в течение отчетного месяца допустил уменьшение на 5 и более процентов:

ежедневного размера регулятивного капитала ниже установленного нормативно-правовыми актами Национального банка Украины минимального размера регулятивного капитала - пять и более раз и/или

значение норматива достаточности (адекватности) регулятивного капитала ниже установленного нормативно-правовыми актами Национального банка Украины нормативного значения этого норматива - два и более раз;

2) банк не выполнил требование вкладчика или другого кредитора, срок которого наступил пять и более рабочих дней назад, и/или установлены факты неотражения в бухгалтерском учете документов клиентов банка, не выполнены в срок по вине банка";

"4) банк в течение отчетного месяца допустил уменьшение на 5 и более процентов значения хотя бы одного из нормативов ликвидности ниже минимальных нормативных значений, установленных нормативно-правовыми актами Национального банка Украины, которые рассчитываются:

по ежедневным расчетам - пять и более раз;

ежедекадно - два и более раз";

б) дополнить пунктом 4-1 следующего содержания:

"4-1) объем негативно классифицированных активов банка (кроме санационного) составляет 40 процентов и более общей суммы активов, по которым должен оцениваться риск и формироваться резерв согласно нормативно-правовыми актами Национального банка Украины";

9) в статье 76:

а) часть первую дополнить пунктом 4 следующего содержания:

"4) однократное грубое или систематическое нарушение банком законодательства в сфере наличного обращения, предотвращения и противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, или финансированию терроризма, что создает угрозу интересам вкладчиков или других кредиторов банка";

б) в части третьей слова "отнесенным к категории неплатежеспособных и переходным банком" заменить словами "в котором введена временная администрация, осуществляется ликвидация";

в) после части третьей дополнить новой частью следующего содержания:

"Банковский надзор за переходным банком, созданным в соответствии с восемнадцатойстатьи 42 Закона Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц", осуществляется Национальным банком Украины в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Национального банка Украины".

В связи с этим часть четвертую считать частью пятой;

г) часть пятую изложить в следующей редакции:

"Национальный банк Украины возобновляет банковский надзор за банком в день получения решения Фонда гарантирования вкладов физических лиц о прекращении полномочий куратора Фонда гарантирования вкладов физических лиц в связи с приведением деятельности банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности".

4. В Законе Украины "Об обращении векселей в Украине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2001 г., №24, ст. 128; 2011 г., №4, ст. 21; 2014 г., №4, ст. 61 с изменениями, внесенными Законом Украины от 4 июля 2013 №407-VII):

1) статью 3 дополнить частью четвертой следующего содержания:

"Использование векселей Фондом гарантирования вкладов физических лиц осуществляется согласно Закона Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц";

2) часть первую статьи 4 после слов "банковских векселей" дополнить словами "финансовых векселей Фонда гарантирования вкладов физических лиц";

3) часть первую статьи 4-1 заменить тремя частями следующего содержания:

"Статья 4-1. К финансовым векселей относятся:

финансовый вексель Фонда гарантирования вкладов физических лиц;

финансовый банковский вексель;

финансовый казначейский вексель.

Финансовый вексель Фонда гарантирования вкладов физических лиц - ценная бумага, удостоверяющая безусловное обязательство Фонда гарантирования вкладов физических лиц уплатить после наступления срока платежа определенную сумму владельцу векселя.

На финансовый вексель Фонда гарантирования вкладов физических лиц распространяются требования настоящего Закона, установленные для финансового банковского векселя".

В связи с этим части вторую - шестую считать соответственно частями четвертой - восьмой.

5. Пункт 17 части первой статьи 7 Закона Украины "О страховании" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2002 г., №7, ст. 50; 2010 г., №2-3, ст. 11; 2012 г., №50, ст. 564; 2014 г., №4, ст. 61) изложить в следующей редакции:

"17) страхование финансовой ответственности, жизни и здоровья временного администратора, ликвидатора финансового учреждения и работников центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную финансовую политику, которые определены им для решения вопросов относительно участия государства в капитализации банка".

6. Часть вторую статьи 3 Закона Украины "О принципах государственной регуляторной политики в сфере хозяйственной деятельности" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2004 г., №9, ст. 79; 2012 г., №37, ст. +445; 2013, №33, ст. 439) дополнить абзацем следующего содержания:

"Актов Фонда гарантирования вкладов физических лиц по вопросам вывода неплатежеспособных банков с рынка, прогнозирования потенциальных расходов на реализацию такого процесса, а также финансирование Фонда гарантирования вкладов физических лиц".

7. В Законе Украины "О ценных бумагах и фондовом рынке" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2006 г., №31, ст. 268 с последующими изменениями):

1) абзац второй части второй статьи 2 после слов "юридическое лицо" дополнить словами "в том числе Фонд гарантирования вкладов физических лиц";

2) пункт 2 части пятой статьи 3 дополнить подпунктом "е" следующего содержания:

"Е) облигации Фонда гарантирования вкладов физических лиц";

3) дополнить статьей 8-2 следующего содержания:

"Статья 8-2. Облигации Фонда гарантирования вкладов физических лиц

1. Облигации Фонда гарантирования вкладов физических лиц могут быть:

долгосрочные - свыше пяти лет;

среднесрочные - от одного до пяти лет;

краткосрочные - до одного года.

2. Облигации Фонда гарантирования вкладов физических лиц - ценные бумаги, которые размещаются исключительно на внутреннем фондовом рынке и подтверждают обязательство Фонда гарантирования вкладов физических лиц по возмещению предъявителям этих облигаций их номинальной стоимости с выплатой дохода в соответствии с условиями размещения облигаций.

Средства, привлеченные Фондом гарантирования вкладов физических лиц от размещения облигаций, используются исключительно для финансирования направлений, предусмотренныхЗаконом Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц".

3. Условия размещения и погашения облигаций устанавливаются Фондом гарантирования вкладов физических лиц в соответствии с законодательством.

4. Порядок проведения операций, связанных с размещением этих облигаций, устанавливается Фондом гарантирования вкладов физических лиц.

5. Расходы на подготовку размещения, а также на размещение, погашение облигаций Фонда гарантирования вкладов физических лиц, выплату доходов осуществляются в соответствии с условиями размещения облигаций Фонда гарантирования вкладов физических лиц за счет средств Фонда.

6. Облигации Фонда гарантирования вкладов физических лиц могут быть именными или на предъявителя. Облигации Фонда гарантирования вкладов физических лиц могут существовать исключительно в бездокументарной форме.

7. Продажа облигаций Фонда гарантирования вкладов физических лиц осуществляется в национальной валюте.

8. Выплата доходов и погашение облигаций Фонда гарантирования вкладов физических лиц осуществляются деньгами или облигациями Фонда гарантирования вкладов физических лиц других видов по соглашению сторон.

9. Требования к эмитентам и суммы облигаций, которые вправе размещать эмитент, установленные статьей 8 настоящего Закона, не распространяются на Фонд гарантирования вкладов физических лиц".

8. В пункте 9 части первой статьи 37 Закона Украины "Об исполнительном производстве" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2011 г., №19-20, ст. 142; 2013 г., №42, ст. 587) слова "кроме случаев, связанных с выплатой средств по вкладам вкладчиков по договорам, срок которых закончился, и по договорам банковского счета вкладчиков в пределах суммы возмещения, гарантируется Фондом; расходов, связанных с обеспечением операционной деятельности такого банка; выплаты заработной платы, авторского вознаграждения, возмещение вреда, причиненного жизни и здоровью работников банка" исключить.

9. В Законе Украины "О системе гарантирования вкладов физических лиц" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2012 г., №50, ст. 564; 2013 г., №42, ст. 587; 2014 г., №12, ст. 178):

1) в части первой статьи 2:

пункт 2 изложить в следующей редакции:

"2) вывода неплатежеспособного банка с рынка - мероприятия, которые осуществляет Фонд в отношении банка, включенного в категории неплатежеспособных, по выводу с рынка одним из способов, определенных статьей 39 настоящего Закона";

дополнить пунктом 5-1 следующего содержания:

"5-1) средства, размещенные на вклад лицом, на индивидуальной основе получает от банка проценты по вкладу на более благоприятных договорных условиях, чем обычные, - средства, размещенные физическим лицом на вклад:

что не соответствует условиям публичного договора;

на более благоприятных договорных условиях по решению отдельных должностных лиц банка и/или органов управления банке, не наделенных полномочиями на установление таких индивидуальных условий договора";

пункт 7 изложить в следующей редакции:

"7) недоступность вкладов - невозможность получения вкладчиком при выводе неплатежеспособного банка с рынка вклада, включая проценты по ним, в течение семи рабочих дней со дня окончания срока действия договора (или со дня введения временной администрации, если договор закончился до этой даты) или дня требования (по вкладам до востребования, по текущим или карточным счетам), осуществленной в течение действия временной администрации";

в пункте 9 слова "номинальным держателем и управляющим акций" заменить словами "единственным акционером";

пункт 11 после слов "от неплатежеспособного банка" дополнить словами "часть или все";

в пункте 13 слова "контрольного пакета акций (паев)" исключить;

дополнить пунктом 15-1 следующего содержания:

"15-1) специализированное учреждение - юридическое лицо, созданное Фондом с целью передачи ей активов и обязательств неплатежеспособного банка в случаях и порядке, определенных настоящим Законом";

2) часть вторую статьи 3 дополнить предложением следующего содержания: "Фонд является субъектом управления имуществом, самостоятельно владеет, пользуется и распоряжается принадлежащим имуществом, совершая относительно него любые действия, не противоречащие законодательству и цели деятельности Фонда";

3) в части второй статьи 4:

дополнить пунктом 3-1 следующего содержания:

"3-1) осуществляет выпуск облигаций в порядке и по направлениям размещения, определенным этим Законом, и выдачу финансовых векселей в случаях, предусмотренных законом о Государственном бюджете Украины на соответствующий год";

в пункте 9 слова "по соблюдению законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц" заменить словами "в соответствии с настоящим Законом";

в пункте 10 слова "принимающем банка" заменить словами "банка в соответствии с настоящим Законом";

пункт 11 после слова "осуществляет" дополнить словами "анализ финансового состояния банков с целью выявления рисков в их деятельности и";

дополнить пунктами 12-14 следующего содержания:

"12) предоставляет целевой заем банка для выплат вкладчикам банка в соответствии с пунктом 1 части шестой статьи 36 настоящего Закона, а также финансирование расходов для оплаты труда лиц в соответствии с пунктом 2 части шестой статьи 36, пунктов 7 и 8 части второй статьи 37 и части четвертой статьи 47 настоящего Закона, осуществляются в течение действия временной администрации;

13) осуществляет мероприятия по информированию общественности о функционировании системы гарантирования вкладов физических лиц, защиты прав и охраняемых законом интересов вкладчиков, повышение уровня финансовой грамотности населения в соответствии с настоящим Законом;

14) изучает и анализирует тенденции развития рынка ресурсов, привлеченных от вкладчиков участниками Фонда";

4) в части третьей статьи 7 слова "в газетах "Урядовый курьер", "Голос Украины" не позднее" заменить словами "в газетах" Урядовый курьер" или "Голос Украины" не позднее";

5) в части первой статьи 9:

дополнить пунктом 6-1 следующего содержания:

"6-1) согласовывает решения исполнительной дирекции о выпуске облигаций или выдачу финансовых векселей Фонда и направления их размещения";

в пункте 13 слова "назначает и освобождает руководителя службы внутреннего аудита, заслушивает и утверждает отчеты" заменить словами "согласовывает назначение и увольнение руководителя";

6) в статье 12:

а) в части первой:

в пункте 12 слова "предложения по кандидатуре" заменить словами "на согласование предложения о назначении (освобождении)";

дополнить пунктами 13 и 14 следующего содержания:

"13) принимает решения в отношении имущества, находящегося в сфере управления Фонда;

14) принимает решение о привлечении кредитов от небанковских финансовых учреждений и иностранного кредитора с последующим утверждением этого решения административным советом Фонда";

б) часть вторую дополнить пунктами 1-1 и 6 следующего содержания:

"1-1) принимает решение об осуществлении выпуска облигаций (выдачу финансовых векселей) и подает его на утверждение административному совету Фонда. Такой выпуск (выдача) может быть осуществлен исключительно с целью привлечения средств Фондом или в случаях, определенных настоящим Законом";

"6) принимает решение о переносе срока уплаты регулярного сбора в Фонд в случаях, определенных настоящим Законом";

в) часть третью дополнить пунктом 7 следующего содержания:

"7) устанавливает требования к содержанию договоров банковского вклада, договорам банковского счета по вопросам, касающихся функционирования системы гарантирования вкладов физических лиц";

г) в части пятой:

дополнить пунктом 8-1 следующего содержания:

"8-1) принимает решение о создании специализированного учреждения";

в пункте 17 слово "оплату" заменить словами "предоставление целевого займа на покрытие";

7) часть первую статьи 15 после слов "с должности" дополнить словами "по согласованию с";

8) текст статьи 16 изложить в следующей редакции:

"1. Для целей настоящего Закона работниками Фонда считаются лица, которые занимают должности, предусмотренные штатным расписанием.

2. Работникам Фонда по перечню должностей, утверждаемому административным советом Фонда, запрещается:

1) быть руководителем, участником или связанным лицом банка (кроме переходного банка);

2) получать займы, в том числе кредиты от банков, кроме займов от Фонда;

3) находиться в трудовых отношениях с банками;

4) заниматься предпринимательской деятельностью, выполнять работу по совместительству, кроме преподавательской, научной и иной творческой деятельности.

3. Работники Фонда при выполнении возложенных на Фонд функций находятся под защитой закона:

1) работники Фонда не несут ответственности за действия или бездействие, если они действовали на основании, в пределах полномочий и способом, которые предусмотреныКонституцией и законами Украины. Иски, поданные против работников Фонда, считаются исками, поданными против Фонда;

2) оскорбление работника Фонда, сопротивление его законным действиям и/или требованиям, другие действия, препятствующие выполнению возложенных на работника Фонда функций, угроза убийством, насилием и/или уничтожением или повреждением его имущества, а также угроза для его близких родственников в свя связи с выполнением этим лицом должностных обязанностей влекут установленную законом ответственность.

Имущественная ответственность Фонда, в том числе за ущерб, причиненный в результате профессиональной ошибки его работников, может быть застрахована Фондом.

Жизнь и здоровье членов исполнительной дирекции Фонда и уполномоченных лиц Фонда страхуются Фондом в соответствии с законодательством, актов Фонда и договоров страхования.

Вред, причиненный вследствие решений, действий и/или бездействия Фонда (его работников), в том числе ущерб, причиненный в результате профессиональной ошибки членов исполнительной дирекции Фонда и/или уполномоченных лиц Фонда, возмещается Фондом согласно законодательству и страховыми компаниями в соответствии с условиями договоров страхования (в случае их заключения).

4. Работникам Фонда запрещается разглашать информацию с ограниченным доступом (в том числе информацию, составляющую банковскую тайну), ставшую им известной в связи с исполнением ими своих должностных (служебных) обязанностей в том числе после прекращения трудовых отношений с Фондом, кроме случаев, установленных законом.

5. Положения пунктов 1 и 2 части третьей и частью четвертой настоящей статьи распространяются на консультантов и/или аудиторов, других лиц, привлеченных Фондом и/или уполномоченным лицом Фонда в соответствии с настоящим Законом и нормативно-правовых актов Фонда для выполнения функций Фонда";

9) в статье 18:

а) после части второй дополнить новой частью следующего содержания:

"3. Фонд информирует общественность о своей деятельности путем опубликования информации на официальном сайте Фонда, а также путем проведения пресс-конференций, выступлений на радио и телевидении и другим способом.

С периодичностью, установленной исполнительной дирекцией Фонда, Фонд проводит оценку уровня осведомленности общественности".

В связи с этим часть третью считать частью четвертой;

б) в части четвертой слова "в газетах "Урядовый курьер" и "Голос Украины" перечень" заменить словами "в газетах "Урядовый курьер" или "Голос Украины" перечень", а слова "указанных газетах" - словами "одной из указанных газет";

10) в статье 19:

а) в части первой:

дополнить пунктом 4-1 следующего содержания:

"4-1) средства (в том числе облигации внутреннего государственного займа), привлеченные Фондом путем выпуска облигаций и/или выдачи финансовых векселей Фонда";

пункт 10 изложить в следующей редакции:

"10) доходы от целевого займа, предоставленной банку для выполнения обязательств банка, предусмотренных пунктом 1 части шестой статьи 36 настоящего Закона";

дополнить пунктом 10-1 следующего содержания:

"10-1) доходы от целевого займа, предоставленного банку для оплаты расходов, связанных с осуществлением деятельности, предусмотренной пунктом 2 части шестой статьи 36, пунктами 7 и 8 части второй статьи 37 и частью четвертой статьи 47 настоящего Закона";

пункт 11 после слов "техническая помощь" дополнить словами "в денежной или неденежной форме";

дополнить пунктами 11-1, 13 и 14 следующего содержания:

"11-1) кредиты, привлеченные от небанковских финансовых учреждений и иностранных кредиторов";

"13) доходы, полученные от предоставления займа на условиях субординированного долга принимающему банку;

14) гарантийные взносы, перечисленные участниками открытого конкурса в случаях, предусмотренных настоящим Законом";

б) в части третьей слово "следующего" заменить словом "текущего";

11) в части второй статьи 20:

в пункте 2 слова и цифры "пунктом 17 части пятой статьи 12" заменить словами и цифрами "частью восьмой статьи 39";

дополнить пунктами 2-1, 7-10 следующего содержания:

"2-1) погашение облигаций и выплаты доходов по ним (уплате финансовых векселей), учитывая расходы, связанные с их выпуском (выдачей) и размещением";

"7) предоставление целевого займа банка для оплаты расходов, связанных с осуществлением деятельности банка, предусмотренных пунктом 2 части шестой статьи 36, пунктами 7 и 8 части второй статьи 37 и частью четвертой статьи 47 настоящего Закона;

8) формирование уставного капитала переходного банка, специализированного учреждения;

9) предоставление финансовой помощи в случаях, определенных настоящим Законом;

10) возврат гарантийных взносов, перечисленных участниками открытого конкурса в случаях, предусмотренных настоящим Законом";

12) часть третью статьи 22 дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"В случае принятия Национальным банком Украины решения о переносе сроков представления отчетности банками в Национальный банк Украины исполнительная дирекция Фонда имеет право принять решение о переносе срока уплаты регулярного сбора в Фонд";

13) в статье 23:

а) часть первую изложить в следующей редакции:

"1. Фонд имеет право принять решение об установлении специального сбора в Фонд в случае наступления условий, определенных частью третьей статьи 19 настоящего Закона, или с целью погашения привлеченных кредитов";

б) дополнить частью четвертой следующего содержания:

"4. Участник Фонда, признан на дату введения специального сбора неплатежеспособным банком, и переходный банк освобождаются от уплаты специального сбора в Фонд";

14) статью 25 изложить в следующей редакции:

"Статья 25. Кредитование Фонда и внесение государством средств на безвозвратной основе

1. Фонд обращается в Национальный банк Украины за получением кредита в случае возникновения временного дефицита ликвидности. Национальный банк Украины принимает решение о предоставлении или непредоставлении кредита Фонда, в том числе путем открытия кредитной линии, на условиях, определенных нормативно-правовыми актами Национального банка Украины, не позднее пяти рабочих дней с даты получения обращения Фонда.

2. Фонд ежегодно и ежеквартально с ежемесячной корректировкой проводит оценку наступления риска существенного уменьшения объема средств Фонда в соответствии с методикой, определенной Кабинетом Министров Украины, по которой определяется объем риска недостаточности средств Фонда.

Во наступлением риска недостаточности средств Фонда понимается прогноз наступления в течение года хотя бы одного из следующих обстоятельств:

1) с начала года объем средств Фонда, которые могут быть использованы Фондом на цели, предусмотренные пунктами 1 и 4 части второй статьи 20 настоящего Закона, уменьшится более чем на 70 процентов,

2) объем средств Фонда в будущем (прогнозном) периоде ставить менее 2,5 процента суммы гарантированных Фондом средств вкладчиков в пределах суммы возмещения с учетом суммы сборов, которые должны поступить от участников Фонда в течение текущего квартала.

При наличии риска недостаточности средств Фонда, при отсутствии в законе о Государственном бюджете Украины на текущий год бюджетных назначений в необходимом Фонда размере, Фонд подает Министерству финансов Украины заявку на получение кредита (взноса на безвозвратной основе) за счет государственного бюджета с указанием его размера.

Министерство финансов Украины в месячный срок со дня получения заявки Фонда разрабатывает и подает в Верховную Раду Украины соответствующий законопроект, включающий предложения Фонда.

3. Фонд обращается за получением кредита или вклада на безвозвратной основе за счет государственного бюджета с целью обеспечения соблюдения Фондом минимального объема средств, определенного частью третьей статьи 19 настоящего Закона, при условии исчерпания возможностей пополнения средств Фонда за счет других источников, определенных частью первой статьи 19 этого Закона.

Кредит или взнос на безвозвратной основе могут быть предоставлены в виде средств или облигаций внутреннего государственного займа.

4. На основании закона о Государственном бюджете Украины на соответствующий год и при условии наступления обстоятельств, предусмотренных в абзаце втором настоящей части, Министерство финансов Украины в течение 14 рабочих дней со дня получения заявки Фонда обеспечивает предоставление Фонду кредита (взноса на безвозвратной основе).

Обстоятельствами, при которых Министерство финансов Украины предоставляет Фонду средства или передает или обменивает на финансовые векселя Фонда облигации внутреннего государственного займа, является:

1) с начала года объем средств Фонда использован Фондом на цели, предусмотренные пунктами 1 и 4 части второй статьи 20 настоящего Закона, уменьшился более чем на 70 процентов;

2) объем средств Фонда составляет 2,5 или меньше процентов суммы гарантированных Фондом средств вкладчиков в пределах суммы возмещения с учетом суммы сборов, которые должны поступить от участников Фонда в течение текущего квартала.

5. Порядок предоставления кредита или вклада государства на безвозвратной основе Фонда устанавливается Кабинетом Министров Украины";

15) в статье 26:

а) в абзаце первом части первой:

во втором предложении слова "принятие решения Национальным банком Украины об отнесении банка к категории неплатежеспособных и" исключить;

пятый предложение исключить;

б) в части четвертой:

пункт 8 изложить в следующей редакции:

"8) по вкладу в банке, если такой вклад используется вкладчиком как средство обеспечения исполнения другого обязательства перед этим банком, в полном объеме вклада до дня исполнения обязательств";

дополнить пунктом 10 следующего содержания:

"10) по вкладам в банковских металлах";

в) в части пятой слова "принятие решения Национальным банком Украины об отнесении банка к категории неплатежеспособных и" исключить;

16) в статье 27:

а) в части первой слово "принятие" заменить словом "получения";

б) в части второй слово "принятие" заменить словами "получения Фондом";

в) в части пятой слово "принятие" заменить словами "получения Фондом", а слова "в газетах" Урядовый курьер", "Голос Украины "и на своей" - словами "в газетах "Урядовый курьер" или "Голос Украины" и на своей";

г) в части шестой слово "принятие" заменить словами "получения Фондом";

17) в части третьей статьи 28 слова "в газетах "Урядовый курьер", "Голос Украины" и на своей" заменить словами "в газетах" Урядовый курьер" или "Голос Украины" и на своей";

18) в части первой статьи 29 слова "момент принятия решения об отнесении банка к категории неплатежеспособных и перевода банка в Фонд для осуществления временной администрации" заменить словами "день начала процедуры вывода Фондом банка с рынка, а также на сумму начисленного, но не оплаченного регулярного сбора в Фонд";

19) в статье 31:

а) в части первой слова "аудиторские заключения, регулярную отчетность по привлеченных им вкладов и уплаты сборов в Фонд" заменить словами "отчет аудитора, другие определенные Фондом формы отчетности, документы и информацию, необходимые для выполнения Фондом функций, предусмотренных настоящим Законом";

б) дополнить частью третьей следующего содержания:

"3. В случае принятия Национальным банком Украины решения о переносе сроков представления отчетности банками в Национальный банк Украины Фонд вправе решению исполнительной дирекции Фонда перенести срок представления отчетности в Фонд";

20) в статье 32:

а) в части шестой слова "банков, отнесенных Национальным банком Украины к категории проблемных" заменить словами "банков путем их включения в состав инспекционной группы";

б) после части шестой дополнить новой частью следующего содержания:

"7. При отнесении банка к категории проблемных Фонд вправе осуществлять внеплановую проверку такого банка по другим вопросам деятельности, чем предусмотренные в части первой настоящей статьи, перечень которых утверждается исполнительной дирекцией Фонда с целью сбора информации для подготовки проекта плана урегулирования проблемного банка в случае его отнесения к категории неплатежеспособных".

В связи с этим части седьмую и восьмую считать соответственно частями восьмой и девятой;

21) в статье 33:

а) части первую - третью изложить в следующей редакции:

"1. В случае нарушения банками законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц Фонд адекватно совершенному нарушению применяет к банкам административно-хозяйственные санкции в виде письменного предупреждения или штрафа или предписания об устранении нарушений законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц.

2. При наложении Фондом на банк административно-хозяйственной санкции в виде штрафа применяются следующие размеры санкций:

1) непредставление, несвоевременное представление или представление недостоверных сведений банком Фонда, если представление таких сведений требуется настоящим Законом и/или нормативно-правовыми актами Фонда,

влечет наложение штрафа до 0,1 процента размера зарегистрированного уставного капитала банка;

2) нарушение банком порядка ведения базы данных вкладчиков

влечет наложение штрафа до 0,1 процента размера зарегистрированного уставного капитала банка;

3) невыполнение или несвоевременное выполнение банком решений и/или нормативно-правовых актов Фонда или распоряжений об устранении нарушений

влечет наложение штрафа до 0,1 процента размера зарегистрированного уставного капитала банка.

Наложение Фондом на банк административно-хозяйственной санкции в виде штрафа не освобождает банк от обязанности устранить нарушения.

3. За нарушения, определенные частью второй настоящей статьи, Фондом может быть применена административно-хозяйственная санкция в виде предписания об устранении нарушений требований законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц";

б) после части третьей дополнить новой частью следующего содержания:

"4. Нормативно-правовыми актами Фонда устанавливаются критерии существенности нарушений законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц для дифференциации административно-хозяйственных санкций и их размеров, предусмотренных в частях второй и третьей настоящей статьи".

В связи с этим часть четвертую считать частью пятой;

в) в части пятой:

в абзаце первом слова "частями первой - третьей" заменить словами "частью первой";

в абзаце втором слова "принимается постановление" заменить словами "направляется письменное предупреждение или принимается соответствующее постановление или распоряжение об устранении нарушений законодательства о системе гарантирования вкладов физических лиц";

в абзаце седьмом слова и цифры "в 15-дневный срок" заменить словами и цифрами "не позднее 15-го рабочего дня";

22) в статье 34:

а) в части второй слова "в газетах "Урядовый курьер" и "Голос Украины" заменить словами "в газетах "Урядовый курьер" или "Голос Украины";

б) в части четвертой:

слово "системообразующих" заменить словами "системно важных";

после первого предложения дополнить новым предложением следующего содержания: "По обоснованных оснований указанные сроки могут быть единовременно продлены на срок до одного месяца";

23) в статье 35:

а) в абзаце первом части третьей слова "близких родственников" заменить словами "жены (мужа), отца, матери, детей, родных братьев и сестер";

б) часть седьмую изложить в следующей редакции:

"7. За счет средств Фонда подлежит страхованию жизни и здоровья уполномоченного лица Фонда в ее интересах";

24) в статье 36:

а) в абзаце втором части первой слова "одного дня после назначения уполномоченного лица Фонда руководители" заменить словами и цифрами "15 дней, но не позднее сроков, установленных уполномоченным лицом Фонда, руководители", а после слов "трех дней - передачу" дополнить словами "печатей";

б) в части четвертой слово "операционную" заменить словом "хозяйственную";

в) в части пятой:

пункт 3 изложить в следующей редакции:

"3) начисление неустойки (штрафов, пени), других финансовых (экономических) санкций за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по уплате налогов и сборов (обязательных платежей), а также обязательств перед кредиторами, в том числе не применяется индекс инфляции за все время просрочки выполнения денежных обязательств банка";

дополнить пунктом 5 следующего содержания:

"5) начисление процентов по обязательствам банка перед кредиторами";

г) в части шестой:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

"1) выплаты средств по вкладам вкладчиков по договорам, срок которых закончился, и по договорам банковского счета вкладчиков. Указанные выплаты осуществляются в пределах суммы возмещения, гарантируется Фондом, в национальной валюте Украины. Вклады в иностранной валюте пересчитываются в национальную валюту Украины по официальному курсу гривни, установленному Национальным банком Украины к иностранным валютам на день начала процедуры вывода Фондом банка с рынка и осуществления временной администрации в соответствии с настоящей статьей";

дополнить пунктом 1-1 следующего содержания:

"1-1) уплаты регулярного сбора в Фонд ";

в пункте 2 слово "операционной" заменить словом "хозяйственной";

дополнить пунктами 4-6 следующего содержания:

"4) выплаты алиментов, пенсий, стипендий, других социальных, государственных выплат, возмещение вреда, причиненного увечьем, повреждением здоровья или смертью, и т.п.;

5) осуществление операций по переводу средств физических и юридических лиц, поступивших на их счета, начиная со следующего дня после введения процедуры временной администрации;

6) осуществление купли-продажи валюты физическими и юридическими лицами для погашения ими обязательств по кредитным договорам, выполнение требований, установленных законодательством, для обязательной продажи валюты";

в абзаце девятом цифры и слово "2 и 3" заменить цифрами "1-14";

абзац десятый дополнить предложением следующего содержания: "Выплаты по таким обязательствам за счет целевого займа Фонда должны начаться не позднее первого месяца с даты введения в неплатежеспособному банке временной администрации, а для системно важных банков - не позднее двух месяцев";

г) после части шестой дополнить новой частью следующего содержания:

"7. Средства, поступившие в течение действия временной администрации в неплатежеспособного банка, в случае невозможности установить надлежащего получателя должны быть возвращены банку, обслуживающему плательщика, с указанием причины возврата в порядке, установленном законодательством".

В связи с этим часть седьмую считать частью восьмой;

25) в части второй статьи 37:

а) пункты 4 и 7 изложить в следующей редакции:

"4) сообщать стороны по договорам, указанным в части второй статьи 38 настоящего Закона, о ничтожности этих договоров и совершать действия по применению последствий ничтожности договоров";

"7) привлекать к работе в процессе осуществления временной администрации за счет банка на основании гражданско-правовых договоров других лиц (советников, аудиторов, юристов, оценщиков и других) в пределах сметы расходов, утвержденной исполнительной дирекцией Фонда. Такие договоры могут быть расторгнуты в одностороннем порядка в день сообщение уполномоченным лицом Фонда другой стороны о таком расторжении с последствиями, установленными гражданским законодательством";

б) в пункте 9 слово "освобождать" заменить словами "принимать на работу, увольнять с работы";

26) текст статьи 38 изложить в следующей редакции:

"1. Уполномоченное лицо Фонда обязана обеспечить сохранность активов и документации банка.

2. В течение действия временной администрации уполномоченное лицо Фонда обязана обеспечить проверку сделок (в том числе договоров), совершенных (заключенных) банком в течение одного года до дня введения временной администрации банка, на предмет выявления сделок (в том числе договоров), что является ничтожными по основаниям, определенным частью третьей настоящей статьи.

3. Сделки (в том числе договоры) неплатежеспособного банка являются ничтожными по основаниям:

1) банк безвозмездно осуществил отчуждение имущества, принял на себя обязательства без установления обязанности контрагента совершения соответствующих имущественных действий, отказался от собственных имущественных требований;

2) банк до дня признания банка неплатежеспособным взял на себя обязательства, в результате чего он стал неплатежеспособным или выполнения его денежных обязательств перед другими кредиторами полностью или частично стало невозможным;

3) банк осуществил отчуждение или передал в пользование или приобрел (получил в пользование) имущество, оплатил результаты работ и/или услуги по ценам ниже или выше обычных (если оплата на 20 процентов и более отличается от стоимости товаров, услуг, иного имущества, полученного банком), или обязан осуществить следующие действия в будущем в соответствии с условиями договора;

4) банк оплатил кредитору или принял имущество в счет исполнения денежных требований в день, когда сумма требований кредиторов банка превышала стоимость имущества;

5) банк принял на себя обязательства (залог, поручительство, гарантия, удержание, факторинг и т.д.) по обеспечению выполнения денежных требований в порядке ином, чем осуществление кредитных операций в соответствии с Законом Украины "О банках и банковской деятельности";

6) банк заключил кредитные договоры, условия которых предусматривают предоставление клиентам преимуществ (льгот), прямо не установленных для них законодательством или внутренними документами банка;

7) банк заключил сделки (в том числе договоры), условия которых предусматривают платеж или передачу другого имущества с целью предоставления отдельным кредиторам преимуществ (льгот), прямо не установленных для них законодательством или внутренними документами банка;

8) банк заключил сделку (в том числе договор) с связанным лицом банка, если такая сделка не соответствует требованиям законодательства Украины.

4. Уполномоченное лицо Фонда:

1) в течение действия временной администрации, а также в течение ликвидации сообщает стороны по договорам, указанным в части второй статьи 38 настоящего Закона, о ничтожности этих договоров и совершает действия по применению последствий ничтожности договоров;

2) принимает меры к истребованию (возврата) имущества (средств) банка, переданного по таким договорам;

3) имеет право требовать возмещения убытков, вызванных их заключением.

5. В случае получения уведомления уполномоченного лица Фонда о ничтожности сделки по основаниям, предусмотренным частью третьей настоящей статьи, кредитор обязан вернуть банку имущество (средства), которое он получил от такого банка, а в случае невозможности возвратить имущество в натуре - возместить его стоимость в денежных единицах по рыночным ценам, которые существовали на момент совершения сделки.

6. Уполномоченное лицо Фонда принимает предусмотренные законодательством меры по взысканию просроченной задолженности заемщиков и других должников банка.

7. В течение 30 дней со дня начала временной администрации уполномоченное лицо Фонда обязана провести инвентаризацию банковских активов и обязательств. При инвентаризации проверяется наличие и соответствие балансовой стоимости фактической стоимости таких активов и обязательств неплатежеспособного банка:

1) наличности в кассе и ценностей в хранилище банка;

2) задолженности по кредитам перед банком, в том числе наличия обеспечения исполнения обязательств по кредитным договорам;

3) задолженности по ценным бумагам перед банком;

4) задолженности по обязательствам банка перед кредиторами;

5) требований банка к клиенту за списанной безнадежной задолженности (в том числе наличия обеспечения исполнения обязательств по такой задолженности)";

27) в статье 39:

а) в абзаце первом части второй слова "нормативно-правовыми" исключить;

б) дополнить частями восьмой и девятой следующего содержания:

"8. С целью подготовки плана урегулирования неплатежеспособного банка, в том числе для расчета возможных денежных средств, которые могут быть получены от реализации имущества неплатежеспособного банка, Фонд и/или уполномоченное лицо Фонда имеет право привлекать субъектов оценочной деятельности, аудиторов, других лиц за счет средств Фонда.

9. При выполнении плана урегулирования, предусматривающий вывод неплатежеспособного банка с рынка в порядке, установленном пунктами 4 и 5 части второй настоящей статьи, исполнительная дирекция Фонда может принять решение о передаче остатков активов, которые могут быть реализованы, и обязательств специализированной учреждении. Остальные активы списывается уполномоченным лицом Фонда или передается другим организациям в порядке осуществления благотворительной деятельности. В таком случае временная администрация прекращается, а процедура ликвидации неплатежеспособного банка длится не более трех месяцев.

Течение ликвидации банка уполномоченное лицо Фонда принимает исключительно меры для сохранения документов и прекращения банка как юридического лица. Проведение инвентаризации и других действий от уполномоченного лица Фонда не требуется.

Специализированное учреждение обязано принять меры к продолжению погашения задолженности кредиторов неплатежеспособного банка за счет полученных активов.

В случае если по истечении трех лет со дня передачи активов и обязательств такие активы было невозможно реализовать, они списываются и/или передаются специализированным учреждением другим лицам в порядке благотворительной деятельности, а требования, не удовлетворенные за недостаточностью активов неплатежеспособного банка, считаются погашенными, о чем сообщается Фонд";

28) дополнить статьей 39-1 следующего содержания:

"Статья 39-1. Особенности проведения Фондом открытого конкурса с целью вывода неплатежеспособного банка с рынка

1. Порядок проведения Фондом открытого конкурса с целью вывода неплатежеспособного банка с рынка одним из способов, определенных пунктами 3-5 части второй статьи 39 настоящего Закона, устанавливается актами Фонда.

2. Для участия в открытом конкурсе участник конкурса вносит на счет Фонда гарантийный взнос в размере, определенном исполнительной дирекцией Фонда условиями конкурса для конкретного банка.

3. Фонд возвращает участнику открытого конкурса, признанный победителем, гарантийный взнос после выполнения им условий соответствующего договора (договора перевода долга и договора об уступке права требования, договора купли-продажи акций, договора купли-продажи акций переходного банка).

4. Фонд возвращает участникам открытого конкурса, не признаваемым победителям, гарантийные взносы в течение трех рабочих дней со дня определения Фондом победителя конкурса.

5. Представление на открытый конкурс одного предложения относительно способа вывода неплатежеспособного банка с рынка не является основанием для признания открытого конкурса таким, что не состоялся";

29) в статье 40:

а) часть вторую изложить в следующей редакции:

"2. Фонд составляет реестр активов и обязательств, подлежащих отчуждению. Обязательства остаются при их передаче в валюте обязательства на дату заключения договора, определенного этой статьей. При отчуждения обязательств Фонд обеспечить беспристрастное отношение ко всем кредиторов неплатежеспособного банка, следуя очередности, предусмотренной статьей 52 настоящего Закона, при этом обязательства банка по вкладам физических лиц, гарантированными Фондом, имеют наивысший приоритет и не могут быть отчуждены частично";

б) часть четвертую дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"В случае изменения исполнительной дирекцией Фонда способа вывода неплатежеспособного банка рынке, предусмотренного пунктом 3 части второй статьи 39 настоящего Закона, на способ, предусмотренный пунктом 2 части второй статьи 39 настоящего Закона, для реализации измененного образа открытый конкурс не проводится";

в) в части шестой слово "активов" заменить словами "прав денежного требования банка";

г) часть девятую изложить в следующей редакции:

"9. Фонд обязан сообщить должников и кредиторов о передаче активов и обязательств принимающем банка путем размещения обобщенной информации на официальных сайтах Фонда, неплатежеспособного банка, принимающего банка. Каждый должник и/или кредитор может получить информацию о себе в помещении неплатежеспособного и принимающего банка";

30) статью 41 изложить в следующей редакции:

"Статья 41. Особенности продажи неплатежеспособного банка

1. Уполномоченное лицо Фонда в соответствии с планом урегулирования осуществляет продажу неплатежеспособного банка инвестору согласно условиям, определенным этой статьей и нормативно-правовыми актами Фонда.

2. Инвестор должен соответствовать требованиям, установленным Законом Украины "О банках и банковской деятельности" и нормативно-правовыми актами Национального банка Украины и Фонда.

Продажа неплатежеспособного банка уполномоченным лицом Фонда инвестору требует получения инвестором согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на осуществление согласованных действий.

Получение инвестором согласования Национального банка Украины приобретение или увеличение существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на осуществление согласованных действий осуществляется в упрощенном порядке, установленном соответственно Национальным банком Украины и Антимонопольным комитетом Украины. Такой порядок должен предусматривать подтверждение соблюдения инвестором требований Закона Украины "О предотвращении и противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, или финансированию терроризма" и требований к деловой репутации.

3. Со дня утверждения плана урегулирования, предусматривающий продажу неплатежеспособного банка инвестору:

1) уполномоченное лицо Фонда в соответствии с законом приобретает право распоряжения акциями (паями) банка от имени любого лица, являющегося участником банка, без необходимости дополнительного оформления полномочий на продажу акций (паев);

2) уполномоченное лицо Фонда обязано принять решение об уменьшении размера уставного капитала, определение новой номинальной стоимости акций банка и/или о деноминации акций банка в случае, если размер регулятивного капитала банка меньше размера уставного капитала банка. В случае отрицательного размера регулятивного капитала уставный капитал банка считается равным 1 гривны;

3) участнику банка запрещается распоряжаться акциями (паями) банка в любой способ, в том числе путем их отчуждения, передачи в обеспечение или управления. Сведения о такое обременение акций по требованию уполномоченного лица Фонда должны быть внесены в систему учета прав собственности на акции в депозитарной системе;

4) любые сделки, совершенные участниками банка вопреки требованиям настоящей статьи, являются ничтожными.

4. Уполномоченное лицо Фонда осуществляет продажу неплатежеспособного банка инвестору, определенном по результатам проведения конкурса (аукциона) в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Фонда.

5. Продажа банка осуществляется на основании договора купли-продажи акций (паев) банка.

В договоре должно быть предусмотрено:

1) обязанность инвестора в определенные сроки принять меры по приведению деятельности неплатежеспособного банка в соответствие с требованиями законодательства Украины;

2) условие о расторжении договора в случае невыполнения инвестором обязанности осуществить капитализацию банка и/или принять другие меры к восстановлению платежеспособности и стабилизации деятельности банка;

3) штрафные санкции за ненадлежащее исполнение инвестором условий договора;

4) условия невозврата Фондом гарантийного взноса инвестору в случае невыполнения инвестором условий этого договора.

Инвестор до заключения договора купли-продажи акций неплатежеспособного банка обязан подать в Фонд план мероприятий по приведению неплатежеспособного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины.

6. Цена продажи неплатежеспособного банка определяется по результатам открытого конкурса, проведенного в соответствии с нормативно-правовых актов Фонда. Результаты конкурса должны соответствовать принципу вывода неплатежеспособного банка с рынка наименее затратным способом. Средства от продажи неплатежеспособного банка направляются на пополнение средств Фонда.

7. Договор купли-продажи акций, заключенный уполномоченным лицом Фонда и инвестором, является основанием для регистрации права собственности инвестора на акции в депозитарной системе. Инвестор должен сообщить Фонд о регистрации прав собственности на акции в депозитарной системе в течение одного дня со дня наступления таких фактов.

8. Продажа банка в соответствии с настоящей статьей осуществляется без необходимости получения согласия участников или любого другого согласования условий и порядка продажи акций (паев) банка инвестору. Уполномоченное лицо Фонда, Фонд и инвестор освобождаются от требования о возмещении убытков, связанных с продажей неплатежеспособного банка.

9. Инвестор обязан привести деятельность банка в соответствие с требованиями законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности в течение одного месяца со дня заключения договора купли-продажи.

10. Фонд на следующий день после регистрации прав собственности на акции неплатежеспособного банка в депозитарной системе прекращает временную администрацию в таком банке.

Фонд с целью контроля за процессом выполнения инвестором условий договора купли-продажи акций неплатежеспособного банка назначает из числа своих работников куратора такого банка.

Куратор Фонда осуществляет свои функции, предусмотренные настоящей частью, в срок, не превышающий одного месяца со дня его назначения.

Куратор Фонда имеет право приостанавливать, прекращать, ограничивать операции, осуществляемые неплатежеспособным банком, кроме запрета использования в банке права голоса приобретенных акций (паев), без согласия руководителей, органов управления и контроля неплатежеспособного банка, а также контролирует соответствие всех операций неплатежеспособного банка требованиям законодательства.

Законные требования куратора Фонда являются обязательными к выполнению инвестором, органами управления и контроля неплатежеспособного банка, а также работниками такого банка.

Куратор Фонда подотчетен исполнительной дирекции Фонда.

Инвестор и органы управления и контроля неплатежеспособного банка подотчетны куратору Фонда и оказывают ему любую информацию, в том числе информацию с ограниченным доступом.

11. В течение срока выполнения куратором Фонда предусмотренных настоящей статьей функций:

1) такой банк действует в соответствии с планом его урегулирования, а также на него распространяются ограничения, установленные частями пятой и шестой статьи 36 настоящего Закона;

2) вводится упрощенная процедура по регистрации выпуска акций, согласования изменений в устав Национальным банком Украины, государственной регистрации изменений в устав.

Согласно упрощенной процедуры:

1) дата представления решения о капитализации банка и изменений в устав Национальной комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку считается датой регистрации выпуска акций;

2) дата представления изменений в устав банка соответственно на согласование Национальному банку Украины и регистрацию государственному регистратору считается датой их согласования Национальным банком Украины и регистрации государственным регистратором;

3) дата подачи документов для регистрации выпуска акций банка считается датой регистрации выпуска акций.

12. После осуществления инвестором в соответствии с условиями договора мероприятий по приведению неплатежеспособного банка в соответствие с требованиями законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности Фонд сообщает Национальный банк Украины о необходимости проведения инспекционной проверки банка. Фонд предоставляет Национальному банку Украины необходимую информацию и документы для проведения инспекционной проверки банка и подготовки обоснованных выводов.

Национальный банк Украины проводит инспекционную проверку неплатежеспособного банка и представляет отчет о результатах не позднее 15 рабочих дней со дня получения Национальным банком Украины уведомления Фонда о необходимости проведения инспекционной проверки.

Фонд принимает решение о прекращении полномочий куратора Фонда в неплатежеспособному банк на следующий день после получения результатов инспекционной проверки Национального банка Украины, которая подтвердила приведения деятельности неплатежеспособного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности, и сообщает о принятом решении Национальный банк Украины";

31) дополнить статьей 41-1 следующего содержания:

"Статья 41-1. Особенности вывода неплатежеспособного банка с рынка с участием государства

1. Государство в лице Министерства финансов Украины или в лице банка, в котором государство владеет долей более 75 процентов (кроме санационного банка) (далее - государственный банк), имеет право участвовать в выводе с рынка неплатежеспособного банка, отвечает критериям, определенным Кабинетом Министров Украины по согласованию с Национальным банком Украины.

Вывод неплатежеспособного банка с рынка с участием государства осуществляется за счет средств государственного бюджета и/ или за счет средств государственного банка.

2. Решение об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка принимает Кабинет Министров Украины в определенном им порядке по предложению Национального банка Украины, в которой отмечается минимальный необходимый объем участия государства в капитализации неплатежеспособного банка, рассчитанный на основе соответствующего заключения независимого аудитора.

3. В случае принятия Кабинетом Министров Украины решения об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка при участии Министерства финансов Украины или государственного банка, копия такого решения должно быть подано в Фонд не позднее конца дня, в котором была введена временная администрация такого неплатежеспособного банка. После получения такого решения Кабинета Министров Украины в указанные сроки Фонд начинает осуществление всех процедур по выводу неплатежеспособного банка с рынка в порядке, установленном настоящим Законом и нормативно-правовыми актами Фонда, без поиска других инвесторов.

Уполномоченное лицо Фонда в соответствии с законом приобретает право распоряжаться обязательствами банка перед владельцами существенного участия и членами наблюдательного (наблюдательного) совета, правления (совета директоров), ревизионной комиссии такого банка от их имени без необходимости дополнительного оформления полномочий.

В день получения решения об участии государства в выведении неплатежеспособного банка с рынка, в сроки, установленные настоящей частью, уполномоченное лицо Фонда принимает меры к дополнительному размещению акций неплатежеспособного банка по такой процедуре и особенностями:

1) сообщение участников банка о созыве общего собрания не осуществляется;

2) в срок не позднее двух рабочих дней после принятия общим собранием решения об увеличении уставного капитала неплатежеспособного банка осуществляется заключение договоров уполномоченным лицом Фонда от имени владельцев существенного участия и связанных лиц такого банка и неплатежеспособным банком о купле-продаже акций;

3) уведомления участников о созыве общего собрания для принятия решений об утверждении результатов размещения акций не осуществляется;

4) дата представления решения о дополнительном размещении акций и изменений в устав неплатежеспособного банка в Национальную комиссию по ценным бумагам и фондовому рынку является датой регистрации выпуска акций;

5) дата представления изменений в устав неплатежеспособного банка на согласование Национальному банку Украины и регистрацию государственному регистратору считается датой согласования их Национальным банком Украины и регистрации государственным регистратором в соответствии;

6) фактическое представление документов в Национальную комиссию по ценным бумагам и фондовому рынку для регистрации выпуска акций с учетом дополнительно размещенных акций банка считается регистрацией выпуска акций неплатежеспособного банка.Подтверждением фактического представления надлежащих документов считается наличие отметки органа о принятии документов (регистрационный номер);

7) дата представления надлежащих документов в Национальный банк Украины, государственного регистратора, Национальной комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку определяется отметкой соответствующего государственного органа о принятии документов (регистрационный номер).

Уполномоченное лицо Фонда после регистрации выпуска акций с учетом дополнительно размещенных акций от имени владельцев существенного участия и членов наблюдательного (наблюдательного) совета, правления (совета директоров), ревизионной комиссии выкупает такие акции за счет обязательств банка перед ними. Стоимость акций должна равняться стоимости обязательствами банка перед такими лицами, определенными в национальной валюте Украины на дату введения временной администрации.

До даты заключения между уполномоченным лицом Фонда и Министерством финансов Украины или государственным банком договора купли-продажи акций неплатежеспособного банка уполномоченное лицо Фонда уменьшает уставный капитал неплатежеспособного банка до 1 гривны. Уполномоченное лицо Фонда продает акции неплатежеспособного банка государству в полном объеме.

4. Государство в лице Министерства финансов Украины или в лице государственного банка может участвовать в выведении неплатежеспособного банка с рынка как путем внесения средств, так и путем обмена акций дополнительной эмиссии неплатежеспособного банка или государственного банка, участвует в выведении неплатежеспособного банка с рынка, на облигации внутреннего государственного займа.

5. Министерство финансов Украины и государственный банк считаются квалифицированными инвесторами, отвечающими требованиям, определенным нормативно-правовыми актами Фонда со дня подачи ими в Фонд заявки о намерении принять участие в выведении неплатежеспособного банка с рынка.

Продажа неплатежеспособного банка Министерству финансов Украины или государственном банке не требует получения инвестором согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на осуществление согласованных действий";

32) статью 42 изложить в следующей редакции:

"Статья 42. Особенности создания и продажи переходного банка

1. Фонд на основании плана урегулирования принимает решение об образовании переходного банка с передачей всех или части активов и обязательств неплатежеспособного банка. Переходный банк создается в форме публичного акционерного общества.

Переходный банк осуществляет свою деятельность в порядке и в пределах требований, установленных для этого банка нормативно-правовыми актами Фонда.

2. Создание, регистрация выпуска акций, государственная регистрация юридического лица и выдача банковской лицензии переходном банка осуществляются по упрощенной процедуре, которая определяется совместно Фондом, Национальным банком Украины и Национальной комиссией по ценным бумагам и фондовому рынку.

3. Национальная комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку осуществляет регистрацию выпуска акций переходного банка в течение одного дня, включая нерабочие и праздничные дни, со дня подачи письменного ходатайства Фонда о регистрации выпуска акций переходного банка вместе с комплектом регистрационных и учредительных документов переходного банка.

4. Национальный банк Украины выдает переходном банка банковскую лицензию после государственной регистрации юридического лица в течение одного дня, включая нерабочие и праздничные дни, со дня получения полного пакета документов, определенных законом.

5. Фонд освобождается от уплаты налогов, сборов, государственной пошлины, платежей за услуги государственных органов в связи с образованием переходного банка.

6. Фонд осуществляет продажу переходного банка инвестору, определенном по результатам проведения конкурса (аукциона) в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Фонда.

7. Победителем конкурса (аукциона) является инвестор, который предложил лучшую цену и, при необходимости, взял на себя обязательство осуществить присоединение (слияние) переходного банка к существующему платежеспособного банка.

8. Цена продажи переходного банка определяется по результатам конкурса, проведенного в соответствии с нормативно-правовых актов Фонда. Результаты конкурса должны соответствовать принципу вывода неплатежеспособного банка с рынка наименее затратным способом. Начальная цена продажи банка определяется Фондом по методике, установленной нормативно-правовыми актами Фонда. Решению исполнительной дирекции Фонда может быть предусмотрена обязательность проведения независимой оценки цены переходного банка субъектами оценочной деятельности (оценщиками). Средства от продажи переходного банка направляются на пополнение средств Фонда.

9. Инвестор должен соответствовать требованиям, установленным Законом Украины "О банках и банковской деятельности" и нормативно-правовыми актами Национального банка Украины и Фонда.

Продажа переходного банка инвестору требует получения инвестором согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на осуществление согласованных действий.

Получение инвестором согласования Национального банка Украины приобретения существенного участия в банке, а также разрешения Антимонопольного комитета Украины на осуществление согласованных действий осуществляется в упрощенном порядке, установленном Национальным банком Украины и Антимонопольным комитетом Украины соответственно.Такой порядок должен предусматривать соблюдение инвестором требований Закона Украины"О предотвращении и противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, или финансированию терроризма" и требований к деловой репутации.

За нарушение обязательства инвестор платит Фонда штраф в размере, определенном условиями конкурса (аукциона).

10. Переходному банка передаются все или определенная в соответствии с планом урегулирования часть активов и обязательств неплатежеспособного банка.

При передаче обязательств Фонд обеспечить беспристрастное отношение ко всем кредиторам неплатежеспособного банка, следуя очередности, предусмотренной статьей 52 настоящего Закона, при этом обязательства банка по вкладам физических лиц, гарантированными Фондом, имеют наивысший приоритет и не могут быть переданы частично.

11. Переходный банк освобождается от уплаты любых платежей (налогов, сборов, государственной пошлины), связанных с получением активов и обязательств, платы за внесение изменений в государственные реестры, платы за услуги, предоставляемые государственными органами в свя связи с такой передачей.

12. Переходный банк в порядке правопреемства приобретает все права по переданным ему активами (включая права по договорам обеспечения), а также приобретает обязанностей должника по требованиям кредиторов (вкладчиков) по переданным обязательствам без необходимости внесения изменений в соответствующие договоры.

13. Банк теряет статус переходного после выполнения инвестором всех условий договора купли-продажи акций переходного банка. Национальный банк Украины в течение шести месяцев со дня утраты банком статуса переходного осуществляет за ним банковский надзор с учетом особенностей, установленных нормативно-правовыми актами Национального банка Украины.

14. Фонд представляет Национальному банку Украины предложение о ликвидации неплатежеспособного банка не позднее дня, следующего за днем передачи активов и обязательств переходном банка.

15. Вклады, переданы переходном банка, гарантируются Фондом на тех же условиях, что существовали до дня их передачи.

16. Образование переходного банка здийснюетья с целью:

1) реализации способа вывода неплатежеспособного банка с рынка, предусмотренного пунктом 5 части второй статьи 39 настоящего Закона, на срок не более чем на три месяца;

2) образование переходного банка как принимающего банка с целью реализации способа вывода неплатежеспособного банка с рынка, предусмотренного пунктами 2 и 3 части второй статьи 39 настоящего Закона, на срок не более чем на один год с возможностью продления срока до одного года.

17. В случае создания переходного банка, предусмотренного абзацем вторым части шестнадцатой настоящей статьи, такой банк действует со следующими особенностями:

1) уставный капитал переходного банка образуется в размере, соответствующем минимальным требованиям в уставный капитал акционерного общества;

2) на него не распространяются требования, установленные Национальным банком Украины по обязательных экономических нормативов, лимитов валютной позиции, нормативов обязательного резервирования средств на корреспондентском счете банка в Национальном банке Украины, формирование резервов на покрытие убытков от активов;

3) его образования осуществляется после получения письменного обязательства инвестора по приобретению переходного банка;

4) переходный банк освобождается от уплаты первоначального взноса и регулярных взносов в Фонд. После продажи переходного банка инвестору этот банк платит регулярные взносы в Фонд на общих основаниях;

5) победителем конкурса (аукциона) является инвестор, который предложил лучшую цену и, при необходимости, который взял на себя обязательство принять меры по приведению деятельности переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины или осуществить присоединение (слияние) переходного банка к существующему платежеспособного банка;

6) после завершения процедуры создания, выдачи банковской лицензии и передачи ему активов и обязательств Фонд заключает с инвестором договор купли-продажи всех акций переходного банка. Этот договор является основанием для регистрации права собственности инвестора на акции переходного банка и осуществления других учетных операций с акциями банка в депозитарной системе;

7) инвестор до заключения договора купли-продажи акций переходного банка обязан предоставить в Фонд план мероприятий по приведению переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности;

8) условием договора купли-продажи акций переходного банка есть обязательства инвестора в определенные договором сроки (но в любом случае не более трех месяцев) осуществить мероприятия по приведению деятельности переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины или осуществить присоединение (слияние) переходного банка к существующему платежеспособного банка. Договор должен предусматривать штрафные санкции за ненадлежащее исполнение инвестором этого условия.Ее невыполнение является основанием для расторжения договора купли-продажи акций переходного банка по требованию Фонда.

Фонд обязан осуществить продажу переходного банка в течение трех месяцев со дня его создания.

Если в течение указанных в настоящей части сроков переходный банк не продан инвестору, Фонд имеет право передать активы и обязательства такого банка другому переходном банка или не позднее дня, следующего за днем окончания установленного срока, вносит Национальном банке Украины предложение о ликвидации такого банка. Передача активов и обязательств осуществляется без необходимости получения заключения Национального банка Украины о финансовом состоянии переходного банка как принимающего банка и без предоставления финансовой поддержки со стороны Фонда.

Национальный банк Украины принимает решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка не позднее чем через три дня со дня получения представления Фонда, подготовленного в соответствии с требованиями Национального банка Украины.

Фонд обязан обеспечить контроль за деятельностью переходного банка до дня утраты им статуса переходного. Фонд обязан обеспечить соответствующее корпоративное управление, отчетность и контроль, а также бесперебойную операционную деятельность и выполнение всех действующих обязательств переходного банка до дня продажи.

После регистрации прав собственности на акции такого банка в депозитарной системе Фонд прекращает руководство в таком банке.

Фонд с целью контроля за процессом выполнения инвестором договора купли-продажи акций переходного банка назначает из числа своих работников куратора такого банка.

Куратор Фонда осуществляет свои функции, предусмотренные настоящей частью, в срок, не превышающий одного месяца со дня его назначения.

Куратор Фонда имеет право приостанавливать, прекращать, ограничивать операции, осуществляемые переходным банком, кроме запрета использования в банке права голоса приобретенных акций, без необходимости получения на это согласия руководителей, органов управления и контроля переходного банка, а также контролирует соответствие всех операций переходного банка требованиям законодательства.

Требования куратора Фонда являются обязательными к выполнению инвестором, руководителями, органами управления и контроля переходного банка, а также работниками такого банка.

Куратор Фонда подотчетен исполнительной дирекции Фонда.

Инвестор, руководители, органы управления и контроля переходного банка подотчетны куратору Фонда и оказывают ему любую информацию, в том числе информацию с ограниченным доступом.

В течение срока выполнения куратором Фонда предусмотренных настоящей статьей функций такой банк действует в соответствии с планом урегулирования, а также на него распространяются ограничения, указанные в частях пятой и шестой статьи 36 настоящего Закона.

После осуществления инвестором в соответствии с условиями договора мероприятий по приведению переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности куратор Фонда сообщает Национальный банк Украины о необходимости проведения инспекционной проверки банка. Банк предоставляет Национальному банку Украины необходимую информацию и документы для проведения инспекционной проверки и подготовки обоснованных выводов.

Национальный банк Украины проводит инспекционную проверку переходного банка и представляет отчет о результатах не позднее 15 рабочих дней со дня получения Национальным банком Украины уведомления Фонда о необходимости ее проведения.

Фонд принимает решение о прекращении полномочий куратора Фонда в переходном банк на следующий день после получения результатов инспекционной проверки Национального банка Украины, которая подтвердила приведения деятельности переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности, и сообщает о принятом решении Национальный банк Украины.

В случае если результаты инспекционной проверки Национального банка Украины не подтвердили приведения деятельности переходного банка в соответствие с требованиями банковского законодательства Украины относительно соблюдения нормативов капитала и ликвидности, Фонд вносит Национальном банке Украины предложение о ликвидации такого банка. Национальный банк Украины принимает решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка не позднее чем через три дня со дня получения представления Фонда, подготовленного в соответствии с требованиями Национального банка Украины.

После принятия Национальным банком Украины такого решения уполномоченное лицо Фонда по согласованию с исполнительной дирекцией Фонда вправе передать активы и обязательства другом переходном банка в срок до начала выплат возмещения средств вкладчикам. Передача активов и обязательств осуществляется без необходимости получения заключения Национального банка Украины о финансовом состоянии переходного банка как принимающего банка и без предоставления финансовой поддержки со стороны Фонда.

18. В случае образования переходного банка, предусмотренного абзацем третьим части шестнадцатой настоящей статьи, такой банк действует со следующими особенностями:

1) уставный капитал переходного банка образуется в размере, соответствующем минимальным требованиям к уставному капиталу банков;

2) банковский надзор за таким банком осуществляет Национальный банк Украины в порядке, установленном нормативно-правовыми актами Национального банка Украины;

3) до переходного банка передается часть или все активы и обязательства неплатежеспособного банка без предоставления финансовой поддержки со стороны Фонда;

4) сумма переданных переходном банка активов и обязательств неплатежеспособного банка являются тождественными, а обязательства неплатежеспособного банка, гарантируются Фондом, не могут быть переданы частично;

5) переходном банка не передаются кредиты неплатежеспособного банка, предоставленные им своим связанным лицам.

Предпосылки образования такого банка устанавливаются нормативно-правовыми актами Фонда.

К переходному банка дополнительно могут передаваться часть или все активы и обязательства системно важных банков, а по отдельному решению исполнительной дирекции - других банков, не относящихся к категории системно важных, на основании их планов урегулирования в порядке и на условиях, определенных этой частью.

Фонд обязан осуществить продажу переходного банка в течение года со дня его создания.При наличии обоснованных оснований этот срок может быть продлен исполнительной дирекции Фонда до одного года.

Если в течение указанных в настоящей части сроков не обнаружено намерения инвестора купить переходный банк, Фонд имеет право передать активы и обязательства такого банка другому принимающему банку или не позднее дня, следующего за днем окончания установленного срока, вносит Национальном банке Украины предложение о ликвидации такого банка.

Национальный банк Украины принимает решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка не позднее чем через три дня со дня получения представления Фонда, подготовленного в соответствии с требованиями Национального банка Украины.

Уполномоченное лицо Фонда по согласованию с исполнительной дирекцией Фонда имеет право передать часть или все активы и обязательства другом принимающем банка в срок до начала выплат возмещения средств вкладчикам с учетом особенностей, установленных частью второй статьи 52 настоящего Закона.

19. Фонд как владелец переходного банка не несет ответственности за нанесение ущерба, морального вреда или иных убытков кредиторам такого банка, а также за действия или бездействие, которые были осуществлены в соответствии с планом урегулирования неплатежеспособного банка.

Фонд обязан обеспечить контроль за деятельностью переходного банка до дня утраты им статуса переходного. Фонд обязан обеспечить соответствующее корпоративное управление, отчетность и контроль, а также бесперебойную операционную деятельность и выполнение всех действующих обязательств переходного банка до дня его продажи";

33) в статье 43:

а) текст статьи после слова "принимающем" дополнить словами "или переходном";

б) первое предложение части первой дополнить словами "в том числе путем выдачи финансовых векселей";

в) после части второй дополнить новой частью следующего содержания:

"3. В случае вывода неплатежеспособного банка с рынка путем передачи части или всех активов и обязательств принимающем или переходном банка Фонд может предоставить такому банку финансовую поддержку в виде займа на условиях субординированного долга. Заем на условиях субординированного долга является платной (ставка не ниже учетной ставки Национального банка Украины) и срочной.

Размер ссуды на условиях субординированного долга, предоставленной Фондом принимающем или переходном банка, не может превышать общего размера вкладов, которые гарантируются Фондом и переданы неплатежеспособным банком таком принимающем банка".

В связи с этим часть третью считать частью четвертой;

34) в части пятой статьи 44 слова "системообразующих банков - на срок до двух лет" заменить словами "системно важных банков - на срок до двух лет с возможностью повторного продления на срок до одного года";

35) в части второй статьи 45 слова "в газетах" Урядовый курьер "и" Голос Украины "не позднее" заменить словами "в газетах" Урядовый курьер "или" Голос Украины "не позднее";

36) в статье 46:

а) в части второй:

пункт 1 дополнить предложением следующего содержания: "Руководители банка увольняются с работы в связи с ликвидацией банка";

пункт 4 дополнить словами "а также не применяется индекс инфляции за все время просрочки исполнения денежных обязательств банка";

дополнить пунктом 4-1 следующего содержания:

"4-1) начисление процентов, комиссионных, штрафов, других ожидаемых доходов по активным операциям банка может прекращаться в сроки, определенные договорами с клиентами банка в случае, если это будет способствовать сохранению или увеличению ликвидационной массы";

б) часть третью изложить в следующей редакции:

"3. При осуществлении ликвидации в банке не возникает никаких дополнительных обязательств (в том числе по уплате налогов и сборов (обязательных платежей), кроме расходов, связанных с осуществлением ликвидационной процедуры.

Требования по обязательствам банка, возникшие при проведении ликвидации, могут предъявляться только в пределах ликвидационной процедуры и погашаются в седьмую очередь согласно статье 52 настоящего Закона";

в) в части четвертой слова "трех дней со дня назначения уполномоченного лица Фонда" заменить цифрами и словами "15 дней, но не позднее сроков, установленных уполномоченным лицом Фонда";

37) в части первой статьи 48:

а) пункт 4 после слов "акцептованных требований кредиторов" дополнить словами "(вносит изменения в него)";

б) пункт 5 после слов "перед банком и" дополнить словами "поиска, обнаружения";

38) в статье 49:

а) в части третьей слово "подлежит" заменить словами "и изменения к нему подлежат";

б) часть пятую изложить в следующей редакции:

"5. Течение 20 дней со дня утверждения реестра акцептованных требований кредиторов уполномоченное лицо Фонда извещает кредиторов о акцепта их требований путем размещения сообщения на официальном сайте Фонда, неплатежеспособного банка, а также в помещениях такого банка в доступном для посетителей месте";

39) в статье 50:

а) часть вторую изложить в следующей редакции:

"2. К ликвидационной массы банка включаются любое недвижимое и движимое имущество, средства, имущественные права и другие активы банка. К ликвидационной массы банка не включается имущество в случаях, прямо предусмотренных законом, а также индивидуально определенное имущество и имущественные права, принадлежащие банка на основании прав (лицензии, гудвилл и др.).

Средства, оставшиеся после удовлетворения обеспеченных требований и покрытия расходов, связанных с содержанием, хранением и продажей (осуществлением сделок с участием банка) предмета обеспечения, подлежат включению в конкурсную массу.

При наличии в составе имущества банка имущества, исключенного из оборота, уполномоченное лицо Фонда обязано передать его соответствующим лицам в установленном порядке.

Уполномоченное лицо Фонда, обнаружив долю, которая принадлежит банку в общем имуществе, с целью удовлетворения требований кредиторов в установленном порядке ставит вопрос о выделении этой доли.

Имущество, в отношении которого банк является пользователем или хранителем, возвращается его владельцу в соответствии с законом или договором";

б) первое предложение части третьей заменить двумя предложениями следующего содержания:

"3. Имущество банка, включается в ликвидационную массу, подлежит оценке Фондом в порядке, установленном Фондом. Перечень имущества банка, подлежащего оценке субъектами оценочной деятельности, устанавливается Фондом";

в) часть пятую изложить в следующей редакции:

"5. Ипотечные активы, находящиеся в управлении банка или является обеспечением выполнения обязательств по сертификатам с фиксированной доходностью, эмитентом которых является банк, а также средства на счете фонда финансирования строительства или имущество фонда операций с недвижимостью, в том числе средства на его счета, которые находятся в управлении банка, не включаются в ликвидационную массу банка. Распоряжение этими активами осуществляется в соответствии с законами Украины "Об ипотечном кредитовании, операциях с консолидированным ипотечным долгом и ипотечных сертификатах" и "О финансово-кредитных механизмах и управлении имуществом при строительстве жилья и операциях с недвижимостью".

Активы банка, включенные в состав ипотечного покрытия ипотечных облигаций, не включаются в ликвидационную массу банка. Отчуждение этих активов, в том числе принудительное, осуществляется в порядке, предусмотренном Законом Украины "Об ипотечных облигациях".

Активы негосударственного пенсионного фонда (кроме депозитов), хранителем которых является банк, не включаются в ликвидационную массу такого банка. Возвращение этих активов осуществляется согласно Закона Украины "О негосударственном пенсионном обеспечении";

40) в статье 51:

а) часть первую дополнить словами "а также в случаях, предусмотренных настоящим Законом";

б) части четвертую и пятую заменить десятью частями следующего содержания:

"4. Порядок продажи имущества банка при проведении ликвидационной процедуры определяется и регламентируется нормативно-правовыми актами Фонда.

Имущество банка (пулы активов) может быть реализовано следующими способами:

1) на открытых торгах (аукционе);

2) на закрытых торгах (относительно объектов гражданских прав, ограниченных в обороте);

3) путем уступки права требования по кредитам другим учреждениям;

4) путем отчуждения на организованных местах продажи (биржах, в торговых посредников и т.п.);

5) продажа непосредственно юридическому или физическому лицу.

Выбор способов продажи имущества (активов) осуществляется уполномоченным лицом Фонда с целью обеспечения его отчуждения по наивысшей цене с учетом требований законодательства. Выбранный способ утверждается исполнительной дирекцией Фонда.

Уполномоченное лицо Фонда организует проведение торгов (аукциона) по продаже активов банка с учетом требований настоящего Закона.

5. На открытых торгах (аукционе) могут продаваться:

1) основные средства (недвижимость, незавершенное строительство, транспортные средства, строительные материалы и т.п.);

2) обособленное подразделение банка как часть целостного имущественного комплекса;

3) дебиторская задолженность.

Уполномоченное лицо Фонда имеет право самостоятельно проводить торги на аукционе или закрытых торгах в соответствии с законодательством или привлечь на основании договора организатора аукциона - юридическое лицо, которое в соответствии с учредительными документами вправе проводить торги. Организатор аукциона или закрытых торгов не может быть заинтересованным лицом в отношении банка.

6. Имущество банка, по обороту (оборота) которого установлены ограничения, продается на закрытых торгах. В закрытых торгах принимают участие лица, которые в соответствии с законодательством могут иметь указанное имущество в собственности или на основании иного вещного права.

7. Уполномоченное лицо Фонда осуществляет продажу ценных бумаг (в том числе производных ценных бумаг) через профессионального участника фондового рынка в порядке, определенном законодательством Украины, согласно договору, заключенному между уполномоченным лицом Фонда и торговцем ценными бумагами.

8. Уполномоченное лицо Фонда осуществляет продажу имущества банка в виде целостного имущественного комплекса. В случае если продать имущество банка в виде целостного имущественного комплекса не удалось, уполномоченное лицо Фонда осуществляет продажу имущества банка частями.

9. Уполномоченное лицо Фонда может осуществлять непосредственную продажу физическим и/или юридическим лицам таких активов банка:

1) основных средств, остаточная стоимость которых не превышает 10 минимальных заработных плат на дату продажи, а также других необоротных материальных активов, хозяйственных материалов, малоценных и быстроизнашивающихся предметов, объемы или стоимость которых недостаточны для проведения аукциона. Эти материальные активы реализуются непосредственно уполномоченным лицом Фонда или на комиссионных условиях через организации розничной торговли;

2) не проданных на аукционе;

3) не проданных на организованных местах продажи (биржах, в торговых посредников и т.п.);

4) акций частного акционерного общества или долей общества с ограниченной ответственностью, принадлежащие банку и выкупаются этим обществом или участниками (акционерами) этого общества.

10. Уполномоченное лицо Фонда осуществляет продажу валютных ценностей физическим и юридическим лицам по рыночной стоимости.

11. Реализация МБП, основных средств, необоротных активов банка и т.д., балансовая стоимость которых по соответствующей группе составляет менее 10 минимальных заработных плат, осуществляется без их оценки субъектом оценочной деятельности. Реализация таких активов осуществляется путем проведения конкурса (аукциона) без ограничения минимальной цены продажи или непосредственно юридическому или физическому лицу.

12. Активы банка, оставшиеся на конец процедуры ликвидации банка, в случае неудовлетворения требований всех очередей кредиторов банка реализуются уполномоченным лицом Фонда путем проведения конкурса (аукциона) без ограничения минимальной цены продажи.

13. Требования банка по кредитному операциями, ценными бумагами, купленные банком, дебиторскими обязательствам, погашение которых по результатам анализа документов уполномоченным лицом Фонда составляет менее 5%, списываются уполномоченным лицом Фонда с баланса банка";

41) часть шестую статьи 52 изложить в следующей редакции:

"6. В случае если по истечении срока ликвидации остались нереализованными активы банка и их реализация не усматривается возможным, уполномоченное лицо Фонда (даже при наличии неудовлетворенных требований кредиторов) осуществляет списание таких активов или передает их благотворительным организациям в порядке осуществления благотворительности";

42) дополнить статьями 52-1 и 52-2 следующего содержания:

"Статья 52-1. Сохранение документов

1. Уполномоченное лицо Фонда обеспечивает надлежащее оформление, упорядочение и хранение всех, в том числе финансово-хозяйственных, документов неплатежеспособного банка в течение ликвидационной процедуры.

2. До завершения ликвидации неплатежеспособного банка уполномоченное лицо Фонда обязана обеспечить сохранность архивных документов неплатежеспособного банка и передать их на хранение в Национальный банк Украины.

3. Национальный банк Украины обязан принять документы неплатежеспособного банка на хранение по мере их представления уполномоченным лицом Фонда.

Статья 52-2. Специализированное учреждение

1. Специализированное учреждение создается Фондом в форме общества с ограниченной ответственностью. Уставный капитал специализированного учреждения образуется в размере, соответствующем минимальным требованиям в уставный капитал общества с ограниченной ответственностью.

2. Исключительным видом деятельности специализированного учреждения является принятие мер для расчета с кредиторами неплатежеспособного банка за счет активов (имущества) такого банка, переданного ей в порядке, установленном настоящим Законом.

На специализированное учреждение не распространяются требования, установленные законами Украины "О банках и банковской деятельности", "О финансовых услугах и государственном регулировании рынков финансовых услуг", "Об институтах совместного инвестирования".

Специализированное учреждение отчитывается Фонда по формам, в порядке и в сроки, установленные Фондом.

Система персонифицированного учета требований кредиторов и активов (имущества) неплатежеспособного банка, переданных специализированном учреждении, должна содержать информацию по каждому активу (обязательства), в том числе его (их) количества стоимости (суммы задолженности), очередности удовлетворения. Учет активов и обязательств неплатежеспособного банка, которые были переданы специализированному учреждению, осуществляется отдельно по неплатежеспособных банках.

3. Течение ликвидационной процедуры уполномоченное лицо Фонда может передать специализированном учреждении активы, по которым есть вероятность их реализации, и обязательства неплатежеспособного банка. Специализированное учреждение в срок не более трех лет, должен принять меры для реализации активов и расчета с кредиторами такого неплатежеспособного банка за счет переданных активов в порядке и очередности, установленных статьей 52 настоящего Закона.

Со дня передачи специализированном учреждении активов, в отношении которых есть вероятность их реализации, и обязательств неплатежеспособного банка уполномоченное лицо Фонда:

1) списывает остатки активов неплатежеспособного банка и/или передает их другим организациям в порядке осуществления благотворительной деятельности;

2) составляет ликвидационный баланс банка и отчет и представляет их на утверждение исполнительной дирекции Фонда;

3) принимает меры для внесения записи в Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц - предпринимателей о прекращении неплатежеспособного банка как юридического лица.

4. После окончания срока, установленного в части третьей настоящей статьи, специализированное учреждение списывает переданы ей активы и/или передает их другим организациям в порядке осуществления благотворительной деятельности.

Требования кредиторов неплатежеспособного банка, которые были переданы специализированной организации, не удовлетворенные за недостаточностью активов (имущества) такого банка, считаются погашенными";

43) в статье 55:

а) часть вторую дополнить предложением следующего содержания: "Национальный банк Украины в течение 10 дней со дня получения соответствующей информации от Фонда предоставить Фонду перечень мероприятий, которые планирует принять Национальный банк Украины в банк, по которому выявлены риски по результатам его деятельности";

б) часть третью после слова "получения" дополнить словами "документов и";

в) в части четвертой слово "может" заменить словом "имеет";

44) в статье 56:

а) часть первую после слова "власти" дополнить словами "документы и";

б) в части второй:

в пункте 1 слово "предоставления" заменить словами "внесения сведений в Государственный реестр банков, предоставление";

пункт 4 дополнить словами и цифрами "и предоставляет копии отчетов инспекционных проверок такого банка за последние 12 месяцев";

в) в части четвертой:

после слова "предоставляет" дополнить словами "документы и";

слова "другую информацию, необходимую" заменить словами "другие документы и информацию, необходимые";

45) часть первую статьи 57 дополнить пунктом 7 следующего содержания:

"7) риски, выявленные в деятельности банков";

46) в статье 58:

а) часть вторую после слов "обязан выполнить" дополнить словами "в полном объеме (или частично в объеме, имеющемся на счете такого банка)";

б) в части третьей слово "недостаточность" заменить словом "отсутствие";

47) абзац пятый пункта 10 раздела X "Заключительные и переходные положения" исключить.

10. Часть третью статьи 2 Закона Украины "Об осуществлении государственных закупок" (Ведомости Верховной Рады Украины, 2014 г., №24, ст. 883) дополнить абзацем следующего содержания:

"Товары, работы и услуги, необходимые для выполнения Фондом гарантирования вкладов физических лиц возложенных на него функций и полномочий, определенных Законом Украины"О системе гарантирования вкладов физических лиц", по выведению неплатежеспособных банков с рынка".

11. Часть первую статьи 4 Декрета Кабинета Министров Украины от 21 января 1993 года №7-93 "О государственной пошлине" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1993 г., №13, ст. 113 с последующими изменениями) дополнить пунктами 53-55 такого содержания:

"53) Фонд гарантирования вкладов физических лиц - за действия, связанные с образованием переходного банка;

54) принимающий банк - при получении активов и обязательств за внесение изменений в государственные реестры, услуги, предоставляемые государственными органами в связи с таким получением;

55) переходный банк - при получении активов и обязательств за внесение изменений в государственные реестры, услуги, предоставляемые государственными органами в связи с таким получением".

12. Пункт 2 статьи 5 Декрета Кабинета Министров Украины от 19 февраля 1993 года №15-93 "О системе валютного регулирования и валютного контроля" (Ведомости Верховной Рады Украины, 1993 г., №17, ст. 184; 2006 г., №27, ст. 232) дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"Неплатежеспособные коммерческие банки, ликвидацию которых осуществляет Фонд гарантирования вкладов физических лиц, имеющих право осуществлять валютные операции без лицензии Национального банка Украины с соблюдением законодательства Украины о системе валютного регулирования и валютного контроля с целью осуществления процедуры вывода неплатежеспособного банка с рынка".

II. Заключительные и переходные положения

1. Настоящий Закон вступает в силу со дня, следующего за днем его опубликования.

2. До приведения в соответствие с этим Законом законодательные и другие нормативные акты применяются в части, не противоречащей настоящему Закону.

3. Банки, образованные до вступления в силу настоящего Закона, обязаны в течение десяти лет со дня вступления в силу привести размер уставного капитала в соответствие с требованиями настоящего Закона.

4. Кабинету Министров Украины в трехмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона:

привести свои нормативно-правовые акты в соответствие с настоящим Законом;

обеспечить приведение актов министерств, других центральных органов исполнительной власти в соответствие с настоящим Законом;

инициировать внесение изменений в законодательные акты с целью приведения в соответствие с настоящим Законом.

5. Национальном банке Украины, Фонда гарантирования вкладов физических лиц в трехмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона разработать нормативно-правовые акты, необходимые для реализации настоящего Закона, и привести свои нормативно-правовые акты в соответствие с настоящим Законом.

6. Национальному банку Украины в месячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона разработать поэтапный (в течение десяти лет) план приведения уставного капитала банков в соответствие с требованиями настоящего Закона.

Президент Украины

П.А.Порошенко