Утратил силу

Документ утратил силу с 27 февраля 2025 года в соответствии с пунктом 3 Постановление Правительства Республики Молдова от 29 января 2025 года №35

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

от 22 октября 2012 года №793

Об утверждении Ветеринарнo-санитарной нормы о защите и благополучии животных во время перевозки

(В редакции Постановления Правительства Республики Молдова от 21.11.2018 г. №1143)

В целях исполнения положений статей 7 и 18 Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 года о ветеринарно-санитарной деятельности (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 51-54, ст. 153), с последующими изменениями и дополнениями, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить Ветеринарнo-санитарную норму о защите и благополучии животных во время перевозки (прилагается).

2. Настоящее постановление вступает в силу через 6 месяцев со дня опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова.

3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов.

(В пункт 3 внесены изменения в соответствии с Постановлением Правительства Республики Молдова от 21.11.2018 г. №1143)
(см. предыдущую редакцию)

 

Премьер-министр

Владимир Филат

Контрасигнуют:

зам. премьер-министра, министр экономики

 

Валериу Лазэр

министр сельского хозяйства и пищевой промышленности

Василе Бумаков

министр транспорта и дорожной инфраструктуры

Анатолие Шалару

Утверждена Постановлением Правительства Республики Молдова от 22 октября 2012 года №793

Ветеринарнo-санитарная норма о защите и благополучии животных во время перевозки

Глава I Общие положения

Область применения

1. Bетеринарнo-санитарная норма о защите и благополучии животных во время перевозки (в дальнейшем - Норма) является частичным переложением Регламента (ЕС) 1/2005 Совета от 22 декабря 2004 года о защите животных во время транспортировки и связанных с ними операций о внесении поправок в Директивы 64/432 EEC и 93/119CE и Регламент (ЕС) № 1255/97, опубликованного в Официальном журнале Европейского Союза L № 3 от 5 января 2005 года, и применяется для перевозки живых позвоночных животных.

2. Настоящая Норма применяется без ущерба для ветеринарно-санитарного законодательства.

3. Пункт 2 настоящей Нормы не применяется:

а) для перевозки животных, осуществляемой фермерами, использующими сельскохозяйственные машины или собственный транспорт, в случаях, когда географические условия требуют перевозки определенных категорий животных для сезонного отгонного животноводства;

b) для перевозки собственных животных, осуществляемой фермерами, своими транспортными средствами на расстояние менее 50 км от их объекта.

4. Настоящая Норма не распространяется на перевозку животных, не связанных с экономической деятельностью, и перевозку животных непосредственно к или от ветеринарных кабинетов или клиник.

Основные понятия

5. Определения, используемые в настоящей Норме, имеют следующие значения:

компетентный ветеринарно-санитарный орган - Агентство ветеринарной санитарии и безопасности продуктов животного происхождения, территориальные подразделения Агентства;

контейнер - любой ящик, коробка, емкость или другая конструкция жесткой структуры, используемая для перевозки животных, и не являющаяся транспортным средством;

пункт вывоза - контрольно-пропускной пункт на границе или в любом другом месте, где животные покидают пределы таможенной территории страны;

поездка - вся транспортная операция с места отправки до места назначения, в том числе выгрузка, размещение и погрузка в определенных промежуточных пунктах перевозки;

владелец - физическое или юридическое лицо, за исключением перевозчика, который отвечает за животных или несет ответственность за перемещение животных, постоянно или временно;

морское судно для животных - судно, используемое или предназначенное для перевозки домашних животных семейства лошадиных, или таких животных, как крупный рогатый скот, овцы, козы или свиньи, кроме корабля roll-on-roll-off или судна, перевозящего животных в подвижных контейнерах;

длительная перевозка - перевозка, превышающая 8 часов, начиная с момента перемещения первого животного из данной партии;

навигационные системы - спутниковые инфраструктуры, предоставляющие услуги по хронометрированию и непрерывному, точному и гарантированному глобальному позиционированию, или любые технологии, предоставляющие услуги, приравниваемые к требованиям настоящей Нормы;

организатор - перевозчик, который имел субдоговор, по меньшей мере, еще с одним перевозчиком на часть перевозки или физическое или юридическое лицо, заключившее договор на перевозку с несколькими перевозчиками, или лицо, которое подписало раздел 1 путевого журнала, предусмотренного в приложении №2;

место отправки - место, где животные первый раз загружаются на транспортное средство при условии, что они были размещены в соответствующем месте не менее 48 часов до отправки;

место назначения - место, где животные выгружаются из транспортного средства и содержатся не менее 48 часов перед их отправкой или подвергаются убою;

место отдыха или пересадки - любая остановка на протяжении перевозки, не являющаяся пунктом назначения, в том числе место, где животные меняют транспортное средство с или без выгрузки;

судно roll-on-roll-off - судно, которое оборудовано необходимыми средствами для погрузки и разгрузки из автомобильных или железнодорожных транспортных средств;

перевозка - передвижение животных, осуществляемое одним или несколькими видами транспортных средств, и связанные с ними операции, включая погрузку, выгрузку, пересадку и отдых, до окончания выгрузки животных в месте назначения;

неприрученные лошади - лошади, которых невозможно связать или надеть недоуздок без того, чтобы не вызывать у них возбуждения, боли и ненужного страдания;

транспортное средство - средство для транспорта, снабженное колесами, самоходное или на прицепе;

животные - живые позвоночные животные.

Глава II Общие условия перевозки и транспортная документация

Общие условия для перевозки животных

6. Животных нельзя перевозить или поручать их перевозку кому-нибудь при условии, что это может привести к травме или ненужным страданиям. Для перевозки животных должны соблюдаться следующие условия:

а) все меры должны быть приняты заблаговременно для сокращения продолжительности перевозки и удовлетворения потребностей животных во время перевозки (обеспечение транспортными средствами, имеющими ветеринарно-санитарную авторизацию, сопроводительные документы и маршрут движения; при длительных перевозках должно быть обеспечено необходимое количество воды и фуража в соответствии с техническими нормами, предусмотренными в приложении №1 к настоящей Норме);

b) животные должны находиться в хорошем состоянии для перевозки;

c) транспортные средства должны быть спроектированы, сконструированы, обслуживаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы избежать травм и страданий животных, и обеспечить их безопасность;

d) приспособления для погрузки и выгрузки должны быть спроектированы, сконструированы, обслуживаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы избежать травм и страданий животных и обеспечить их безопасность;

e) персонал, ответственный за обслуживание животных, должен быть обучен и обладать компетенцией, необходимой для данной цели, выполнять свои задачи без применения насилия или любых других методов, которые могут вызвать ненужный страх, травмы или страдания животных;

f) перевозка должна осуществляться без задержки к месту назначения, а условия по благополучию животных необходимо регулярно проверять;

g) животные должны быть обеспечены средствами перевозки с достаточной площадью и высотой, соответствующей их размеру, и с учетом длительности их перевозки;

h) в планируемые промежутки времени животные должны обеспечиваться водой, кормами и отдыхом, соответствующими по качеству и количеству их видам и размеру.

Транспортная документация

7. Перевозка животных должна сопровождаться необходимой документацией (ветеринарно-санитарное разрешение, ветеринарно-санитарный сертификат, путевой журнал с соответствующими разделами из приложения №2 к настоящей Норме), с указанием:

а) их происхождения и владельца животных;

b) места отправки животных;

c) даты и времени отправки;

d) места назначения;

e) предполагаемой продолжительности планируемой перевозки;

8. По требованию, перевозчик должен предоставить компетентным ветеринарносанитарным органам документы, предусмотренные в пункте 7.

Планируемые обязанности для перевозки животных

9. Перевозчики должны определить физическое лицо, ответственное за перевозку, и гарантировать, что информация о планировании, выполнении и завершении этапа перевозки под их контролем может быть получена в любое время.

10. Организаторы должны обеспечить, чтобы в ходе каждой отдельной перевозки благополучие животных не подвергалось риску при недостаточной координации разных этапов перевозки, и учитывались погодные условия.

11. При длительных перевозках для домашних животных семейства лошадиных, крупного рогатого скота, овец, коз и свиней перевозчики и организаторы должны соблюдать положения путевого журнала, предусмотренные в приложении №2.

Перевозчики

12. В качестве перевозчика может выступать лицо исключительно на основании ветеринарно-санитарного разрешения на деятельность, выданного компетентным ветеринарно-санитарным органом в соответствии с Законом № 221-XVI от 19 октября 2007 года о ветеринарно-санитарной деятельности. Во время перевозки животных копия разрешения должна предъявляться компетентному органу.

13. Перевозчики должны оповещать компетентные органы о любых изменениях в отношении информации и предусмотренных документов, по крайней мере в течение 15 рабочих дней с момента внесения изменения.

14. Перевозчики осуществляют перевозку животных в соответствии с техническими нормами, изложенными в приложении №1.

15. Перевозчики должны гарантировать, что для каждой партии животных имеется сопроводитель, за исключением следующих случаев:

а) животные перевозятся в безопасных контейнерах, хорошо проветриваемых, и при необходимости содержат достаточное количество корма и воды в раздатчиках, которые невозможно опрокинуть для перевозки вдвое дольше, чем планировалось;

b) водитель выполняет функции сопровождающего.

16. Пункты 12, 13 и 15 не касаются лиц, перевозящих животных на максимальное расстояние в 65 км от места отправки до места назначения.

Владельцы

17. Владельцы животных в месте отправки, пересадки или назначения должны убедиться, что соблюдаются технические нормы, изложенные в приложении №1 к настоящей Норме, в отношении перевозимых животных.

18. Владельцы проверяют всех животных, прибывающих к месту перевозки или назначения, и определяют, подлежат ли животные или подвергались ли они длительным перевозкам. В случае длительных перевозок владельцы должны соблюдать требования в отношении домашних животных семейства лошадиных, крупного рогатого скота, овец, коз и свиней, предусмотренные в путевом журнале в соответствии с приложением №2 к настоящей Нормы.

Глава III Права и обязанности компетентных органов

Авторизация транспортных средств, используемых для перевозки животных

19. Компетентный ветеринарно-санитарный орган в соответствии со статьей 18 Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 года о ветеринарно-санитарной деятельности выдает ветеринарно-санитарную авторизацию на автомобильные, железнодорожные, воздушные транспортные средства и морские суда, используемые для перевозки живых животных.

20. Компетентный ветеринарно-санитарный орган регистрирует транспортные средства, используемые для перевозки живых животных, в электронной базе данных, что позволяет компетентным органам их быстро идентифицировать, особенно в случаях несоблюдения требований нстоящей Нормы.

Действие компетентных органов в пунктах вывоза

21. Официальные ветеринарные врачи в пунктах вывоза проверяют, если животные перевозятся в соответствии с настоящей Нормой и, в частности, что:

а) перевозчики представили копию действительной ветеринарно-санитарной авторизации;

b) транспортные средства, посредством которых осуществляется непрерывная перевозка животных, соответствуют требованиям настоящей Нормы;

22. Если компетентные ветеринарно-санитарные органы считают, что животные не в состоянии достичь места назначения, они их выгружают, обеспечивают водой, кормом и отдыхом.

23. Компетентный ветеринарно-санитарный орган должен убедиться, что в местах пересадки и пунктах вывоза отсутствуют препятствия, с тем чтобы приоритет был предоставлен перевозке.

24. Партия животных может быть задержана во время перевозки исключительно в случае, если это абсолютно необходимо для благополучия животных или общественной безопасности. Если необходимо задержать партию животных во время перевозки более чем на два часа, ветеринарно-санитарный орган принимает меры, чтобы животные были обеспечены кормом, водой и необходимым уходом, в случае если осуществляется разгрузка и их размещение.

Экстренные меры в случае несоблюдения перевозчиками настоящей Нормы

25. Когда компетентный ветеринарно-санитарный орган считает, что положения настоящей Нормы не соблюдаются и не были соблюдены, то он принимает или требует от лица, ответственного за животных, принять все необходимые меры для обеспечения благополучия животных. Такие меры не должны приводить к ненужным или дополнительным страданиям животных, должны быть пропорциональны серьезности рисков.

26. В зависимости от обстоятельств в каждом конкретном случае такие меры могут включать:

а) замену водителя или сопровождающего лица;

b) временный ремонт транспортного средства с целью предотвращения мгновенных повреждений животных;

c) перемещение партии или ее части в другое транспортное средство;

d) возвращение транспортного средства с животными к месту отправки прямым маршрутом или предоставление разрешения для продолжения перевозки животных до места назначения наиболее прямым маршрутом, выбирая вариант в интересах благополучия животных;

e) выгрузка животных и размещение их в подходящих условиях с соответствующим уходом до решения проблемы.

Если нет других средств обеспечения благополучия животных, их усыпляют по соображениям гуманности.

27. Решения, принятые компетентными ветеринарно-санитарными органами, и вызвавшие их причины, по которым они были приняты, как можно скорее должны быть сообщены перевозчику или его представителю либо компетентному ветеринарносанитарному органу, выдавшему ветеринарно-санитарную авторизацию на деятельность. В случае необходимости компетентные ветеринарно-санитарные органы оказывают помощь перевозчику для содействия выполнению экстренных мер.

Наказания

28. Компетентный ветеринарно-санитарный орган в случае нарушения положений настоящей ветеринарно-санитарной нормы применяет наказания в соответствии с частью (1) статьи 196 Кодекса об административных правонарушениях Республики Молдова.

Уведомление о нарушениях

29. В случае установления нарушений настоящей Нормы перевозчиком компетентный ветеринарно-санитарный орган не позднее 24 часов с момента их установления уведомляет об этом ветеринарно-санитарный орган, выдавший перевозчику авторизацию на деятельность.

30. Когда компетентный ветеринарно-санитарный орган по месту назначения устанавливает, что перевозка была осуществлена с нарушением настоящей Нормы, он немедленно, не позднее 24 часов с момента его выявления, информирует компетентный ветеринарно-санитарный орган по месту отправки.

31. Когда компетентный ветеринарно-санитарный орган устанавливает, что перевозчик или транспортное средство не соблюдали положений настоящей Нормы или получает уведомление в соответствии с пунктом 30, то требует от данного перевозчика исправления выявленных нарушений и создания системы для предупреждения повторения нарушений.

Приложения 1-2

к Ветеринарнo-санитарной норме о защите и благополучии животных во время перевозки

См. приложения 1-2

Постановление Правительства Республики Молдова от 22 октября 2012 года №793
"Об утверждении Ветеринарнo-санитарной нормы о защите и благополучии животных во время перевозки"

О документе

Номер документа:793
Дата принятия: 22.10.2012
Состояние документа:Утратил силу
Начало действия документа:26.04.2013
Органы эмитенты: Правительство
Утратил силу с:27.02.2025

Документ утратил силу с 27 февраля 2025 года в соответствии с пунктом 3 Постановление Правительства Республики Молдова от 29 января 2025 года №35

Опубликование документа

Официальный монитор Республики Молдова, №222-227, 26 октября 2012 года, Ст. 855.

Примечание к документу

В соответствии с пунктом 2 настоящее Постановление вступает в силу через 6 месяцев со дня опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова - с 26 апреля 2013 года.

Редакции документа

Текущая редакция принята: 21.11.2018  документом  Постановление Правительства Республики Молдова Об утверждении изменений, которые вносятся в некоторые постановления Правительства № 1143 от 21/11/2018
Вступила в силу с: 18.01.2019


Первоначальная редакция от 22.10.2012

Приложения к документу

Приложения 1-2 к Пост. Правительства от 22.10.2012 г. №793