Действует

Внимание! Документ предоставлен по состоянию на 30 сентября 2016 года

Неофициальный перевод. (с) СоюзПравоИнформ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ КАБИНЕТА МИНИСТРОВ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

от 15 марта 2005 года №40

Об утверждении некоторых нормативно-правовых актов в связи с применением Закона "О государственной тайне"

(В редакции Постановлений Кабинета Министров Азербайджанской Республики от 14.03.2006 г. №72, 06.02.2007 г. №25, 19.10.2009 г. №168, 22.09.2016 г. №360)

В соответствии с Указом Президента Азербайджанской Республики "Об утверждении Закона Азербайджанской Республики" "О государственной тайне" от 5 ноября 2004 года №139 Кабинет министров Азербайджанской Республики постановляет:

1. Утвердить "Порядок передачи сведений, составляющих государственную тайну, другим государствам и международным организациям", "Порядок обеспечения защиты сведений, составляющих государственную тайну, в процессе выполнения работ, связанных с их использованием", "Порядок допуска иностранцев и лиц без гражданства к работе с государственной тайной", "Порядок получения разрешения предприятиями, учреждениями и организациями на выполнение работ, связанных с использованием сведений, составляющих государственную тайну, созданием средств защиты информации, а также с принятием мер и (или) оказанием услуг по защите государственной тайны", "Порядок подготовки и утверждения экспертного заключения по незаконному распространению сведений, составляющих государственную тайну", "Порядок о предотвращении распространения государственной тайны" и "Правила осуществления межведомственного контроля за обеспечением защиты государственной тайны в органах государственной власти и местного самоуправления, предприятиях, учреждениях и организациях" (прилагается).

2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его подписания.

Премьер-министр Азербайджанской Республики
Артур Раси-Заде

Утвержден Постановлением Кабинета Министров Азербайджанской Республики от 15 марта 2005 года №40

Порядок передачи сведений, составляющих государственную тайну, другим государствам и международным организациям

1. Настоящий порядок, подготовленный с целью выполнения Указа Президента Азербайджанской Республики "О применении Закона Азербайджанской Республики" "О государственной тайне" от 5 ноября 2004 года № 139, устанавливает порядок передачи сведений, составляющих государственную тайну, другим государствам и международным организациям.

Требования настоящего Порядка должны быть обязательно применены органами государственной власти, предприятиями, учреждениями и организациями Азербайджанской Республики (за исключением особо подчеркнутых случаев, далее - организации), заинтересованных в передаче другим государствам и международным организациям сведений, составляющих государственную тайну.

2. Под передачей другим государствам и международным организациям сведений, составляющих государственную тайну, подразумевается передача указанных сведений любым способом (передача, пересылка, допуск к ознакомлению и др.) другому государству и международной организации (уполномоченному государством и международной организацией лицу).

3. Передача сведений, составляющих государственную тайну, другому государству и международной организации в каждом отдельном случае осуществляется по решению Кабинета министров на основе экспертного заключения Межведомственной комиссии по защите государственной тайны при Президенте Азербайджанской Республики (далее - Межведомственная Комиссия) о возможности передачи подобных сведений и обязательства принявшей стороны по защите передаваемых сведений.

4. Обязательства принимающей стороны по защите сведений, составляющих государственную тайну и переданных другим государством и международной организацией, предусматриваются международным договором* о взаимной защите передаваемых сведений, заключенным между сторонами.

В договоре должно быть отражено следующее:

- соответствие степеней секретности передаваемых сведений в Азербайджанской Республике степеням секретности в принимающей стороне-государстве;

- компетентные органы, ответственные за координацию деятельности по реализации договора;

- порядок передачи сведений;

- обязательство принимающей стороны-государства по непредставлению (нераспространению) передаваемых сведений 3-й стороне и их защите в соответствии с законодательством принимающей стороны-государства и условиями заключенного договора;

- правила рассмотрения спорных моментов и возмещения возможного ущерба;

- правила вступления в силу договора.

5. Организации, заинтересованные в передаче другим государствам и международным организациям сведений, составляющих государственную тайну, должны обращаться по этому поводу в органы государственной власти, уполномоченные распоряжаться сведениями, передача которых предусмотрена по мотивированному ходатайству.

В ходатайстве должно быть отражено следующее:

- цель передачи информации;

- перечень сведений, передача которых предусматривается, их степень секретности и основания для засекречивания (отнесения к государственной тайне);

- перечень органов, уполномоченных принимающей сведения сторонойгосударством и международной организацией получать сведения;

- обоснование целесообразности и необходимости передачи сведений, прогнозирование и оценка результатов передачи сведений с точки зрения обеспечения политических и экономических интересов Азербайджанской Республики;

- правила возмещения возможного ущерба в результате невыполнения принимающей стороной-государством и международной организацией взятых по договору обязательств.

Вопрос о возможности передачи сведений, составляющих государственную тайну, другому государству и международной организации согласно представленному ходатайству рассматривается в течение 1 (одного) месяца и выдается соответствующее заключение.

Предприятие, ведомство и организация, получившие положительный отзыв о передаче сведений, составляющих государственную тайну, другому государству и международной организации, представляют заключение и ходатайство на рассмотрение и решение вопроса о передаче сведений, составляющих государственную тайну, другому государству и международной организации, органу государственной власти, в подчинении которого находится.

6. Орган государственной власти, заинтересованный в передаче сведений, представляет мотивированное ходатайство, заключение, а также международный договор о взаимной защите передаваемых сведений и другие документы, имеющие непосредственное отношение к защите сведений, возможность передачи которых передается на рассмотрение Межведомственной Комиссии.

Материалы о возможности передачи сведений другим государствам и международным организациям рассматриваются в течение 45 дней в Межведомственной Комиссии, и выдается соответствующее заключение. В случае если возникает необходимость проведения дополнительной экспертизы для подготовки заключения, этот срок может быть продлен. В таком случае, об этом информируется обратившийся орган государственной власти.

7. В случае если заключение Межведомственной Комиссии о передаче сведений, составляющих государственную тайну, другим государствам и международным организациям оказывается положительным, орган государственной власти, подготовив предложение о передаче сведений другим государствам и международным организациям, представляет заключение Межведомственной Комиссии вместе с международным договором о взаимной защите передаваемых сведений на рассмотрение Кабинета министров Азербайджанской Республики.

В случае если со стороной-государством и международной организацией, получившими сведения, до этого не был заключен международный договор о взаимной защите передаваемых сведений, или заключенный в прошлом международный договор не полностью охватывает требования, закрепленные в пункте 4 настоящего Порядка, предварительно проработанные и согласованные с принимающей стороной-государством и международной организацией соответствующими органами государственной власти предложения о заключении соответствующих международных договоров или внесении дополнений в заключенные международные договора, представляются Кабинету министров Азербайджанской Республики.

8. Передача сведений, составляющих государственную тайну, другим государствам и международным организациям, осуществляется на основе международных договоров. Дополнительные меры по защите переданных сведений предусматриваются международными договорами.

* Международный договор - независимо от названия, это - договор, заключаемый в соответствии с Законом Азербайджанской Республики "О правилах заключения, исполнения и аннулирования международных договоров Азербайджанской Республики".

 

Утвержден Постановлением Кабинета Министров Азербайджанской Республики от 15 марта 2005 года №40

Порядок обеспечения защиты сведений, составляющих государственную тайну, в процессе выполнения работ, связанных с их использованием

I. Общие положения

1. Настоящий Порядок, подготовленный с целью исполнения Указа Президента Азербайджанской Республики "О применении Закона Азербайджанской Республики" "О государственной тайне" от 5 ноября 2004 года №139, устанавливает Служба государственной безопасности в предприятиях, учреждениях и организациях (далее организация).

С учетом особенностей полномочий, установленных законодательством, органы центральной исполнительной власти Азербайджанской Республики в соответствии с настоящим Порядком могут подготовить внутриведомственные правила и утвердить их при согласовании с Министерством национальной безопасности (далее - орган безопасности).

(В пункт 1 внесены изменения в соответствии с Постановлением Кабинета Министров Азербайджанской Республики от 22.09.2016 г. №360)
(см. предыдущую редакцию)

2. Организация допускается к выполнению работ, связанных с использованием сведений, составляющих государственную тайну, после получения разрешения в порядке, установленном законодательством о государственной тайне.

платный документ

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ КАБИНЕТА МИНИСТРОВ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ Порядок передачи сведений, составляющих государственную тайну, другим государствам и международным организациям Порядок обеспечения защиты сведений, составляющих государственную тайну, в процессе выполнения работ, связанных с их использованием I. Общие положения II. Помещения, комнаты и участки, где выполняются работы, связанные с использованием сведений, составляющих государственную тайну, места хранения носителей информации, составляющей государственную тайну III. Пропускной режим и внутриобъектный режим IV. Учет специальных изделий V. Хранение специальных изделий VI. Получение и отправка специальных изделий VII. Транспортировка специальных изделий VIII. Испытания специальных изделий IX. Уничтожение специальных изделий X. Совещания по вопросам, связанным со сведениями, составляющими государственную тайну Приложение №1 Приложение №2 Приложение №3 Приложение №4 Приложение №5 Приложение №6 Приложение №7 Приложение №8 Приложение №9 Приложение №10 Порядок допуска иностранцев и лиц без гражданства к работе с государственной тайной Порядок получения разрешения предприятиями, учреждениями и организациями на выполнение работ, связанных с использованием сведений, составляющих государственную тайну, созданием средств защиты информации, а также с принятием мер и (или) оказанием услуг по защите государственной тайны Порядок подготовки и утверждения экспертного заключения по незаконному распространению сведений, составляющих государственную тайну Порядок предотвращения распространения государственной тайны Правила осуществления межведомственного контроля за обеспечением защиты государственной тайны в органах государственной власти и местного самоуправления, предприятиях, учреждениях и организациях

Постановление Кабинета Министров Азербайджанской Республики от 15 марта 2005 года №40
"Об утверждении некоторых нормативно-правовых актов в связи с применением Закона "О государственной тайне"

О документе

Номер документа:40
Дата принятия: 15/03/2005
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:15/03/2005
Органы эмитенты: Правительство

Опубликование документа

Нет данных

Редакции документа

Текущая редакция принята: 22/09/2016  документом  Постановление Кабинета Министров Азербайджанской Республики О внесении изменений в некоторые Постановления Кабинета... № 360 от 22/09/2016
Вступила в силу с: 30/09/2016


Редакция от 19/10/2009