База данных

Дата обновления БД:

23.10.2021

Добавлено/обновлено документов:

21 / 199

Всего документов в БД:

110596

Действует

СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ВЬЕТНАМ

от 31 октября 2011 года

Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход

Правительство Республики Казахстан и Правительство Социалистической Республики Вьетнам, руководствуясь стремлением укреплять и развивать экономические, научные, технические и культурные связи между обоими Договаривающимися Государствами и желая заключить Соглашение об избежании двойного налогооблажения и предотвращении уклонения от налогооблажения в отношении налогов на доход,

согласились о нижеследующем:

Статья 1. Лица, к которым применяется соглашение

Настоящее Соглашение применяется к лицам, которые являются резидентами одного или обоих Договаривающихся Государств.

Статья 2. Налоги, на которые распространяется соглашение

1. Настоящее Соглашение применяется к налогам на доходы, взимаемым от имени Договаривающегося Государства или его местных органов власти независимо от метода их взимания.

2. Налогами на доход считаются все виды налогов, взимаемые с общей суммы дохода или с отдельных элементов дохода, включая налоги на доходы от отчуждения движимого или недвижимого имущества, налоги, взимаемые с общей суммы жалованья или заработной платы, выплачиваемых предприятиями, а также налоги на прирост стоимости капитала.

3. Существующими налогами, на которые распространяется настоящее Соглашение, являются в частности:

а) в Казахстане:

(i) корпоративный подоходный налог;

(ii) индивидуальный подоходный налог;

(далее именуемые как "Казахстанские налоги");

b) во Вьетнаме:

(i) подоходный налог с физических лиц;

(ii) налог на доходы от предпринимательской деятельности;

(далее именуемые как "Вьетнамские налоги").

4. Настоящее Соглашение также применяется к любым идентичным или по существу аналогичным налогам, которые будут взиматься после даты подписания настоящего Соглашения в дополнение или вместо существующих налогов. Компетентные органы Договаривающихся Государств уведомят друг друга о любых существенных изменениях, которые произойдут в соответствующих налоговых национальных законодательствах их Договаривающегося Государств.

Статья 3. Общие определения

1. Для целей настоящего Соглашения, если из контекста не вытекает иное:

а) термин "Казахстан" означает Республику Казахстан. При использовании в географическом смысле термин "Казахстан" включает государственную территорию Республики Казахстан и зоны, на которых Казахстан может осуществлять свои суверенные права и юрисдикцию в соответствии с его национальным законодательством и принципами международного права;

b) термин "Вьетнам" означает Социалистическую Республику Вьетнам. При использовании в географическом смысле, он означает всю его государственную территорию, острова, международные воды, территориальное море и воздушное пространство над ним, поморье за пределами территориального моря, включая морское дно и их недра, на которых Социалистическая Республика Вьетнам осуществляет суверенитет, суверенные права и юрисдикцию в соответствии с национальным законодательством и международным правом;

с) термин "лицо" включает физическое лицо, компанию и любое другое объединение лиц;

d) термин "компания" означает любое корпоративное образование или любую экономическую единицу, которая для целей налогообложения рассматривается как корпоративное образование;

е) термины "Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают Казахстан или Вьетнам, в зависимости от контекста;

f) термины "предприятие Договаривающегося Государства" и "предприятие другого Договаривающегося Государства" означают, соответственно предприятие, управляемое резидентом Договаривающегося Государства, и предприятие, управляемое резидентом другого Договаривающегося Государства;

g) термин "международная перевозка" означает любую перевозку морским или воздушным судном, эксплуатируемым предприятием Договаривающегося Государства, кроме случаев, когда морское или воздушное судно эксплуатируется исключительно между пунктами в другом Договаривающемся Государстве;

h) термин "компетентный орган" означает:

(i) в Казахстане: Министерство финансов или его уполномоченного представителя;

(ii) во Вьетнаме: Министра финансов или его уполномоченного представителя;

k) термин "национальное лицо" означает:

(i) любое физическое лицо, имеющее гражданство Договаривающегося Государства;

(ii) любое юридическое лицо и товарищество или ассоциацию, получивших свой статус на основании действующего национального законодательства Договаривающегося Государства.

2. При применении положений настоящего Соглашения Договаривающимся Государством, любой термин, не определенный в нем, будет иметь то значение, если из контекста не вытекает иное, которое он имеет в это время по национальному законодательству этого Договаривающегося Государства в отношении налогов, на которые распространяется Соглашение.

Статья 4. Резидент

1. Для целей настоящего Соглашения термин "резидент Договаривающегося Государства" означает любое лицо, которое по национальному законодательству этого Договаривающегося Государства подлежит в нем налогообложению на основании его места жительства, резидентства, места управления, места создания, места регистрации или любого другого критерия аналогичного характера.

Термин также включает Договаривающееся Государство или местные органы власти.

2. Если в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи физическое лицо является резидентом обоих Договаривающихся Государств, то его статус определяется следующим образом:

платный документ

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

Статья 1. Лица, к которым применяется соглашение Статья 2. Налоги, на которые распространяется соглашение Статья 3. Общие определения Статья 4. Резидент Статья 5. Постоянное учреждение Статья 6. Доход от недвижимого имущества Статья 7. Прибыль от предпринимательской деятельности Статья 8. Доходы от международных перевозок Статья 9. Ассоциированные предприятия Статья 10. Дивиденды Статья 11. Проценты Статья 12. Роялти Статья 13. Вознаграждения за технические услуги Статья 14. Доходы от отчуждения имущества Статья 15. Доход от оказания независимых личных услуг Статья 16. Зависимые личные услуги Статья 17. Гонорары директоров Статья 18. Артисты и спортсмены Статья 19. Пенсии и аннуитеты Статья 20. Государственная служба Статья 21. Студенты и практиканты Статья 22. Преподаватели, профессора и исследователи Статья 23. Другие доходы Статья 24. Устранение двойного налогообложения Статья 25. Недискриминация Статья 26. Процедура взаимного согласования Статья 27. Обмен информацией Статья 28. Сотрудники дипломатических представительств и консульских учреждений Статья 29. Вступление в силу Статья 30. Прекращение действия

Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Социалистической Республики Вьетнам от 31 октября 2011 года
"Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход"

О документе

Дата принятия: 31/10/2011
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:18/06/2015
Органы эмитенты: Государства-участники международного правового акта

Опубликование документа

Бюллетень международных договоров РК 2015 год, №4, статья 31.

Примечание к документу

Для Республики Казахстан:

Ратифицировано Законом Республики Казахстан от 15 апреля 2015 года №303-V ЗРК