База данных

Дата обновления БД:

16.01.2021

Добавлено/обновлено документов:

20 / 257

Всего документов в БД:

105122

Действует

ПРИКАЗ МИНИСТРА НАЦИОНАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

от 20 марта 2015 года №236

Об утверждении Санитарных правил "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам промышленности"

В соответствии с пунктом 6 статьи 144 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года "О здоровье народа и системе здравоохранения", ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Утвердить Санитарные правила:

1) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам черной металлургии" согласно приложению 1 к настоящему приказу;

2) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам угольной промышленности" согласно приложению 2 к настоящему приказу;

3) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам цветной металлургии и горнодобывающей промышленности" согласно приложению 3 к настоящему приказу;

4) "Санитарно-эпидемиологические требования к технологическим и сопутствующим объектам и сооружениям, осуществляющим нефтяные операции" согласно приложению 4 к настоящему приказу;

5) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам химической промышленности" согласно приложению 5 к настоящему приказу.

2. Комитету по защите прав потребителей Министерства национальной экономики Республики Казахстан обеспечить в установленном законодательством порядке:

1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа его направление на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и в информационно-правовой системе "Аділет";

3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства национальной экономики Республики Казахстан.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра национальной экономики Республики Казахстан.

4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Министр национальной экономики Республики Казахстан

Е.Досаев

Согласован

Министром здравоохранения и социального развития Республики Казахстан

6 апреля 2015 года

 

____________ Т.Дуйсенова

Согласован

Министром по инвестициям и развитию Республики Казахстан

2 апреля 2015 года

 

____________ А.Исекешев

Согласован

Министром энергетики Республики Казахстан

21 апреля 2015 года

 

___________ В.Школьник

Приложение 1

к Приказу Министра национальной экономики Республики Казахстан "Об утверждении Санитарных правил "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам промышленности" от 20 марта 2015 года №236

Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам черной металлургии"

1. Общие положения

1. Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам черной металлургии" (далее - Санитарные правила) разработаны в соответствии с пунктом 6 статьи 144 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года "О здоровье народа и системе здравоохранения" (далее - Кодекс), определяют санитарно-эпидемиологические требования к производственному микроклимату, освещению, медицинскому обеспечению, водоснабжению, вентиляции, к условиям труда с источниками физических факторов, к атмосферному воздуху для объектов черной металлургии.

Настоящие Санитарные правила распространяются на следующие производства: коксохимические, агломерата и железорудных окатышей, доменные, ферросплавные, сталеплавильные, прокатные, трубные, метизные, железных порошков, огнеупоров, переработки вторичных черных металлов, ремонта металлургических печей и агрегатов.

2. В настоящих Санитарных правилах используются следующие определения:

1) воздушное душирование - местная вентиляция, предназначенная для предотвращения поступления в помещение холодного воздуха, газа, пара, пыли;

2) черная металлургия - отрасль тяжелой промышленности, включающая технологию производства чугуна, железа и стали из железной руды.

2. Санитарно-эпидемиологические требования к производственному микроклимату

3. В кабинах кранов, в постах управления, в залах вычислительных машин, при выполнении других работ операторского типа, а также в местах временного отдыха рабочих необходимо соблюдать нормы температуры, относительной влажности и скорости движения воздуха в соответствии с приказом Министра национальной экономики от 28 февраля 2015 года №169 "Об утверждении Гигиенических нормативов к физическим факторам, оказывающим воздействие на человека", зарегистрированный в реестре государственной регистрации нормативных правовых актов от 23 мая 2015 года за №11147.

4. В рабочей зоне производственных помещений следует соблюдать допустимые нормы температуры, относительной влажности и скорости движения воздуха, в соответствии с приложением 1 к настоящим Санитарным правилам.

5. Для работающих в неотапливаемых производственных и складских помещениях предусматриваются специальные помещения для обогревания.

6. Тепловое облучение на постоянных рабочих местах за счет их рационального размещения и использования средств промышленной теплозащиты не превышает 140 Ватт на квадратный метр (далее - Вт/м2).

При интенсивном тепловом облучении на постоянных рабочих местах до 140 Вт/м2 следует применять средства индивидуальной защиты, а также дополнительно:

1) при тепловом облучении от 140 Вт/м2 до 350 Вт/м2 увеличивают на 0,2 м/с скорости движения воздуха на постоянных рабочих местах;

2) при тепловом облучении от 350 Вт/м2 до 2800 Вт/м2 применяется воздушное душирование в соответствии с приложением 2 к настоящим Санитарным правилам.

7. При несоблюдении требований пункта 8 и отсутствии воздушного душирования тепловая защита работающих обеспечивается регламентацией предельного времени их пребывания в зоне воздействия источников теплового излучения в соответствии с приложением 2 к настоящим Санитарным правилам.

Перерывы проводятся в местах отдыха с температурой воздуха для холодного периода года от минус (далее - - ) 20 до - 23 градусов Цельсия (далее - оС), для теплого периода от плюс (далее + ) 21 до +25оС.

8. При тепловом облучении выше 2800 Вт/м2 выполнение работ без специальных костюмов и средств индивидуальной защиты не допускается.

9. Производство ремонтных работ в печах, ковшах, регенераторах с заходом рабочих внутрь нагретых агрегатов допускается при температуре воздуха не выше 45 оС в соответствии с приложением 1 к настоящим Санитарным правилам. При этом рабочие обеспечиваются специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.

3. Санитарно-эпидемиологические требования к освещению

10. Искусственное освещение выполняется по системе общего освещения с равномерным или локализованным размещением светильников. Локализованное расположение светильников применяется при наличии в цехах высокого оборудования, при расположении рабочих мест в вертикальной плоскости, при затенении рабочих мест элементами оборудования или корпусом работающего.

11. Величины освещенности, допустимые значения показателя ослепленности и коэффициента пульсации для производственных помещений и рабочих мест, аварийное освещение в цехах и участках, значения коэффициента запаса и сроки очистки осветительной арматуры от загрязнения указаны в приложении 3 к настоящим Санитарным правилам.

12. Подъемные краны оборудуются подкрановым освещением лампами накаливания или газоразрядными источниками света, обеспечивающими устранение затенения, создаваемого конструкцией крана.

13. При ремонте металлургических печей и агрегатов обеспечивается переносное освещение.

14. Для общего освещения производственных помещений применяются газоразрядные источники света. Для освещения машинных залов, постов управления и контроля производственных процессов, диспетчерских пунктов применяются люминесцентные лампы. Местное освещение применяется в помещениях с временным пребыванием людей, во взрывоопасных и других помещениях с тяжелыми условиями среды.

15. В цехах с автоматизированным технологическим процессом предусматривается включение дополнительных светильников общего и местного освещения.

16. При устройстве общего и местного освещения рабочих мест контроля поверхности листов белой жести, труб из нержавеющей стали, в отделениях отделки проволоки осуществляются меры для ограничения отраженной блесткости.

17. Измерение освещенности и проверка других требований норм производится при сдаче осветительной установки в эксплуатацию и не реже двух раз в год во время эксплуатации.

18. Для осветительных установок с газоразрядными лампами предусматривается помещение для хранения отработанных ламп с ртутным наполнением.

4. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям труда с источниками физических факторов

19. Не реже одного раза в год, а также после ремонта, замены и модернизации отдельных узлов, механизмов или агрегатов проводятся измерения уровней шума и вибрации на рабочих местах и ручных машинах. Контроль шума и вибрации проводится при рабочем режиме машин.

20. Уровни звукового давления, шума и вибрации на рабочих местах соответствуют приказу Министра национальной экономики от 28 февраля 2015 года №169 "Об утверждении Гигиенических нормативов к физическим факторам, оказывающим воздействие на человека", зарегистрированный в реестре государственной регистрации нормативных правовых актов от 23 мая 2015 года за №11147.

21. Изделия, обрабатываемые ручным механизированным инструментом, укладываются и закрепляются так, чтобы устранить возникновение дополнительных вибраций изделия.

22. При работе с оборудованием, вибрация которого является основным элементом технологического процесса (виброуплотнение и другие), не допускается нахождение рабочих во время работы на вибрирующих поверхностях.

23. Для защиты от вибрации, на путях ее распространения от оборудования, установленного на перекрытиях, применяются виброизолирующие опоры, акустические развязки площадок обслуживания машин.

24. При организации и проведении работ с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений в соответствии с пунктом 2 статьи 144 Кодекса соблюдаются требования документов государственной системы санитарно-эпидемиологического нормирования.

5. Санитарно-эпидемиологические требования к помещениям для обслуживания работающих лиц

25. Работодатель обеспечивает работников питьевой водой, молоком и лечебно-профилактическим питанием, специальной одеждой и обувью, средствами индивидуальной защиты в соответствии с порядком и нормами обеспечения работников молоком и лечебно-профилактическим питанием, специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной и коллективной защиты, санитарно-бытовыми помещениями и устройствами за счет средств работодателя.

Стирка, ремонт и обезвреживание специальной одежды и обуви производятся централизованно. Вынос специальной одежды с производства и стирка ее в домашних условиях не допускается.

26. Производственные участки обеспечиваются аптечками с набором медикаментов первой медицинской помощи.

Все рабочие и инженерно-технические работники обучаются приемам оказания первой медицинской помощи.

6. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования коксохимического производства

27. Емкости и аппараты для химических продуктов снабжаются автоматическими уровнемерами.

28. Для перекачки смолы, пека, бензола и других продуктов применяются бессальниковые насосы. При применении насосов других типов сальники оборудуются съемными укрытиями и местными отсосами, обеспечивающими удобство проведения ремонтных работ.

29. Отбор проб фракции смолы, пека и других химических продуктов из оборудования производится способами, исключающими выделение в рабочую зону вредных веществ. Краны для отбора проб оснащаются местными отсосами, емкости для проб герметизируются.

30. Кристаллизаторы, центрифуги, вакуум-фильтры, барабанные охладители, конвейеры для разливки жидкого нафталина оборудуются укрытиями с местными отсосами.

31. В производстве предусматривается механизация следующих процессов:

1) операций по очистке емкостей и аппаратов;

2) смыва и улавливания фусов;

3) уборки просыпи шихты и кокса, разбуривания печей, чистки люков, стояков, рам печей, дверей и другого оборудования;

4) разгрузки извести, приготовления известкового молока, удаления шлама из известковых отстойников, выгрузки фусов;

5) в цехах роданистого аммония и натрия транспортировки и загрузки сыпучих продуктов в емкости и кристаллизаторы, упаковки готового продукта в тару;

6) в цехах очистки коксового газа от сероводорода транспортировка мышьяковистого ангидрида со склада и загрузка его в емкости с растворителями;

7) удаления и возврата в производство осадка из отстойников и осветлителей;

8) в цехах кристаллического нафталина - операции по складированию, дроблению и загрузки в плавильник прессованного нафталина, погрузки кристаллического нафталина в железнодорожные вагоны, подачи брикетов нафталина от разливочных машин на склад и транспортировки мешков с нафталином от барабанных охладителей;

9) операций по разливке, охлаждению и затариванию кумароновой смолы;

10) в цехах биохимической очистки вод - подачи ортофосфорной кислоты в аэротенки.

32. Пары и аэрозоли, выделяющиеся из воздушников емкостей и аппаратов, улавливаются и возвращаются в технологический процесс.

33. Дробильные и смесительные агрегаты и места перегрузки угля укрываются и оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

34. В производстве предусматривается автоматизация следующих процессов:

1) откачки смолистой воды из маслоотделителя в сборник смолы;

2) операций подготовки угля для коксования (дробление, просеивание, смешение, транспортировка шихты);

3) сухого тушения кокса с помощью инертных газов.

35. Загрузка угольной шихты и жидкого пека в камеры печей для коксования автоматизируется и проводится бездымным способом.

36. Угольные башни и загрузочные вагоны оборудуются регистрирующими приборами, указывающими вес или объем шихты.

37. Бункеры угольных башен и загрузочных вагонов оборудуются системами механического обрушения.

38. Углезагрузочные и двересъемные машины на коксовых батареях управляются дистанционно.

39. Инжектор для подачи пара или воды включается перед началом загрузки печи и выключается после окончания планирования и закрытия люка.

40. Телескопические печки углезагрузочных вагонов герметично соединяют с углезагрузочными люками в период загрузки.

41. Загрузочные люки и двери, крышки сборников газов максимально уплотняются.

42. Газоотводящие стояки коксовых и пекококсовых батарей оборудуются механизированными запорно-открывающими и чистильными устройствами.

43. Коксовые и пекококсовые батареи оборудуют устройствами, предотвращающими пылевыделение при выдаче кокса из печной камеры.

44. Тушение кокса осуществляется на установках сухого тушения кокса или очищенной водой. Тушение кокса фенольной водой не допускается.

45. Контроль погрузки шихты в печи прокаливания и выгрузкой формованного кокса, давлением коксового газа и другими технологическими параметрами осуществляется автоматически с дистанционным управлением.

46. Вакуум-фильтры для фильтрации серной суспензии, бункеры серной пасты, приемники и емкости хранения серы, отстойники и сборники конденсата, кристаллизаторы фракций смолы оборудуются укрытиями и местными отсосами.

47. В цехах переработки смол, транспортировки исходной смолы и ее фракций, а также загрузка и выгрузка химических продуктов осуществляются способами, предотвращающими выделение в воздух пыли и вредных веществ.

48. Отфуговывание антраценовой фракции производятся непрерывным способом в автоматизированных центрифугах.

49. Автоматические центрифуги, конвейер для разливки жидкого нафталина в формы и барабанный охладитель укрывают и оборудуют местной вытяжной вентиляцией.

50. Мойка фракций смолы проводится в закрытых аппаратах непрерывного действия.

51. В цехах обогащения антрацена предусматриваются укрытия и местные отсосы на участках разгрузки технического антрацена, подачи его в резервуары с плавителями, а также сушки и упаковки готового продукта.

52. В цехах фталевого ангидрида основные аппараты и оборудование устанавливают на открытых площадках и этажерках цеха.

53. В цехах инден-кумароновых смол сливные тарелки аппаратов для обезвоживания, полимеризации и нейтрализации полимерных смол оборудуют местными отсосами.

54. Хлористый алюминий хранится в изолированном помещении в металлических барабанах с плотно закрывающимися крышками.

55. Транспортировка хлористого алюминия в полимеризаторы проводится механизированным способом, а место загрузки оборудуется местной вытяжной вентиляцией.

56. Уборка помещений углеподготовки, коксовых цехов, коксосортировки, химических цехов, машин и оборудования проводится механическим способом, централизованно, с помощью гидроомыва или вакуумных отсасывающих устройств. Сдувание пыли с помощью сжатого воздуха не допускается.

7. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования производящего агломерат и железорудные окатыши

57. Агломерационные машины, грохоты, дробилки, питатели, укладчики шихты поставляются заводами-изготовителями со встроенными местными отсосами.

58. На участке агломерационной машины в зоне горна предусматриваются меры для защиты рабочих от воздействия инфракрасной радиации.

59. Транспортировка пыли из бункеров коллектора агломерационной машины и от аппаратов технологической газоочистки, а также просыпи из-под холостого хода агломерационной ленты осуществляются мокрым способом или другими способами, исключающими пылеобразование.

60. Технологический процесс предусматривает выдачу охлажденного агломерата. При применении продува воздуха через слой агломерата, с целью его охлаждения, предусматриваются специальные меры, предотвращающие выделение пыли в окружающую среду по всей длине охладителя.

61. Все шихтовые материалы увлажняются либо используются иные средства снижения их пылеобразующих свойств.

62. При использовании подогрева шихты возвратом барабана первичного смешивания приближают к грохотам, выделяющим возврат, а транспортеры по всему тракту подачи горячего возврата не перегружают.

63. Передвижные сбрасывающие тележки оборудуются укрытием, охватывающим узлы загрузки и выгрузки, и местными отсосами.

64. Грохоты для сортировки железосодержащей части шихты, коксика и других измельченных материалов, а также агломерата и окатышей, включая узлы загрузки и выгрузки, оборудуют аспирируемыми укрытиями.

65. Желоба для выдачи агломерата и окатышей с машин выполняются в закрытых конструкциях, подключенных к системам аспирации или укрытиям агломерационных (обжиговых) машин. Узлы погрузки агломерата (окатышей) в вагоны оборудуются системами аспирации, исключающими выделение пыли в окружающую среду.

8. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования доменного производства

66. На вновь строящихся и реконструируемых доменных печах шихтовые материалы со складов и других производств, расположенных на промышленной площадке данного объекта, подаются в отделение подачи шихты с помощью транспортеров или иных видов непрерывного транспорта.

67. При подаче шихтовых материалов непрерывными видами транспорта надбункерное помещение укрывается и отапливается. Управление загрузкой бункеров проводится автоматически с дистанционным контролем.

Загрузочные проемы бункеров оснащаются аспирационными укрытиями с закрытым вводом шихтовых материалов, предотвращающим пылевыделение в процессе загрузки.

68. Бункеры оснащаются автоматическими уровнемерами, сблокированными с разгрузочными устройствами бункеров. Верхняя граница шихтовых материалов в бункере в процессе эксплуатации постоянно поддерживается на уровне, обеспечивающем высоту свободного падения загружаемых материалов не более 3,5 метров (далее - м ). Полное опорожнение бункеров проводится только при остановке их для ремонтно-наладочных работ.

69. Подбункерные помещения отдельных доменных печей изолируются друг от друга для исключения сквозняков и распространения запыленного воздуха.

70. При конвейерной шихтоподаче в подбункерном помещении разгрузочные части бункеров, виброгрохоты, питатели, весовые воронки, конвейеры шихтовых материалов и транспортеры вывода отсеянной мелочи, а также узлы перегрузок между ними оснащаются аспирационными укрытиями с присоединением последних к централизованной системе вытяжной вентиляции.

71. При шихтоподаче вагон-весами предусматриваются меры локализации пылевыделений (при их загрузке из бункеров и разгрузке) над скиповой ямой с очисткой удаляемого воздуха от пыли перед выбросом в наружную атмосферу.

72. Кабины вагон-весов герметизируют, теплоизолируют, проемы для наблюдения закрывают прозрачными теплоотражающими материалами и оснащены подачей кондиционированного воздуха в зону дыхания машиниста.

73. В надбункерных и подбункерных помещениях осуществляется принудительная подача приточного воздуха, компенсирующая работу местной вытяжной вентиляции и обеспечивающая постоянное поддержание положительной температуры.

74. Скиповая яма изолируется от остальных помещений шихтоподачи. Конструкции скипов и загрузочных устройств исключает просыпь шихтовых материалов. Постановочные места скипов и загрузочные лотки оснащаются аспирационными укрытиями.

75. Отгрузка отсеянной мелочи из отделения шихтоподачи на другие производства, расположенные на той же промышленной площадке, осуществляется по галереям системой транспортеров с минимальным количеством перегрузок.

76. Все операции по разборке и набивке футляров чугунных леток, ломке скрапа, уборке его, очистке литейного двора и железнодорожных путей, подаче материалов и оборудования, по уходу, ремонту канав и желобов проводится механизированным способом.

77. Над чугунными шлаковыми летками, главной канавой и над постановочными местами ковшей и шлаковых чаш предусматриваются укрытия с местной вытяжной вентиляцией.

78. Переходные мостики над чугунными и шлаковыми канавами и другими горячими поверхностями необходимо теплоизолировать и оборудовать теплозащитными ограждениями с боков на высоту не менее 1 м.

79. Для обслуживания сливных носиков чугунных и шлаковых желобов по краям литейного двора предусматриваются площадки с теплозащитными экранами.

80. Возле стен зданий литейного двора предусматриваются площадки для прохода людей выше уровня желобов. Вблизи желобов и ковшей проходы ограждаются теплоизолирующими экранами.

81. Управление мостовыми кранами на литейных дворах осуществляется дистанционно.

82. Удаление футеровки, загрязненной радиоактивными веществами, проводится путем вырубки. Производство взрывных работ для разборки футеровки не допускается. Удаленная футеровка собирается в контейнеры для радиоактивных отходов и отправляются в специально выделенные места захоронения.

83. Для контроля прогара и герметичности воздушных фурм предусматривается система автоматического непрерывного контроля.

84. Выпуск пыли и ее транспортировка от пылеуловителей осуществляться с применением средств, исключающих загрязнение окружающей среды.

85. Управление воздушно-разгрузочным клапаном "снорт" воздуховода холодного дутья устанавливается в помещении управления доменной печью и на рабочей площадке печи.

86. Управление кантовкой шлаковых ковшей при сливе доменных и сталеплавильных шлаков на шлаковых отвалах или установках по производству шлаковой продукции, шлакоуборочными кранами на грануляционных установках и подачей воды в грануляционные аппараты осуществляется дистанционным способом из специальных постов.

87. При бесковшевой уборке шлака желоб оборудуется теплоизолированным укрытием.

9. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования по производству ферросплавов

88. Крупнотоннажные ферросплавы выплавляются в плавильных корпусах, специализированных на выплавку одного вида ферросплавов. В действующих цехах при выплавке разных ферросплавов в одном корпусе группируются по общности выделяющихся производственных аэрозолей.

89. Применять тонкодисперсные шихтовые материалы следует ограничено. Мелкозернистые хромовые и другие руды используются в окускованном (укрупненном) виде.

90. В производстве предусматривается автоматизация следующих процессов:

1) контроля уровня сыпучих материалов в бункерах, дозировки и загрузки шихтовых материалов в печь;

2) управления режима работы ферросплавных печей;

3) контроля работы конвертеров для продувки передельного феррохрома кислородом.

91. Самозагружающиеся тележки, подающие шихту в печные карманы, оснащаются аспирируемым укрытием.

92. Печные карманы оборудуются местной вытяжной вентиляцией, обеспечивающей улавливание печных газов и пыли во время загрузки шихты.

93. Сплавы, для которых разработана технология плавки в закрытом режиме, выплавляются только в закрытых печах.

Корпус и свод закрытой печи герметизируют. Под сводом печи автоматически поддерживается постоянное давление или разрежение.

94. В производстве предусматривается механизация следующих процессов:

1) чистки газоходов. Ручная загрузка корректирующих добавок шихты в печи не допускается;

2) всех операций по обслуживанию колошника действующих открытых печей (разравнивание шихты, отбивка бортов печи и другие), а также операций пробивки и закрытия леток печей;

3) наращивания графитированных электродов;

4) вычерпывания ферровольфрама из ванны печей;

5) чистки ковшей с производством в отдельных помещениях или на специальных участках;

6) складирования и отгрузки готовой продукции;

7) сбора металлических включений с надбункерных решеток;

8) дробления и просев металлических отходов. При этом отходы поступают в плавильное отделение в готовом для переплава виде;

9) подготовки шихты (раскупорка барабанов или мешков с шихтой, взвешивание, смешивание компонентов шихты, транспортировка и засыпка шихтовых материалов в плавильные емкости) закрытым непрерывным процессом с дистанционным управлением.

95. Перепуск электродов осуществляется автоматически или с дистанционным управлением.

96. Все печи оборудуются местными вытяжными устройствами, обеспечивающими удаление печных газов, как в период плавки, так и во время выпуска.

97. На рафинировочных печах вытяжные зонты устанавливают непосредственно от борта печи. Для обслуживания колошника в стенке зонта предусматриваются рабочие проемы, оборудованные подвижными дверками, снабженными автоматическими системами открывания.

98. На открытых рудовосстановительных печах весь периметр печи от нижней кромки зонта до борта шахты печи оборудуются теплопоглощающими экранами или завесами.

99. В конструкции разгрузочной машины предусматривается защита машиниста от теплового облучения. Зазоры между электродами и перекрытием рабочей площадки надежно уплотняются.

100. Доставка и загрузка электродной массы в кожухи самоспекающихся электродов механизируется и автоматизируется.

101. Верхние сечения кожухов самоспекающихся электродов снабжают герметическими укрытиями и аспирационными системами периодического действия. Наращивание кожухов самоспекающихся электродов и загрузка электродной массы проводится только при работающей местной вытяжной вентиляции.

102. Использование электродной массы для футеровки леточных желобов не допускается.

103. Рабочее место горнового оборудуются теплоотражающими экранами и установками воздушного душирования.

104. Удаление остывшего шлакового гарниссажа из ковшей производится в стационарных местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

105. Засыпка поверхности горячего металла в ковшах шлаком или песком перед разливкой проводится механизированным способом.

106. Грануляция ферросплавов производится на установках с дистанционным управлением, оборудованных механизмами для кантования ковша, а также системами местной вытяжной вентиляции для удаления пара и вредных веществ.

107. Разливочные машины оборудуют аспирируемыми укрытиями над ковшом с расплавленным металлом.

108. Подготовка известкового молока и подача его в цех проводится механизированным способом, а полив изложниц разливочной машины - автоматизированным способом.

109. Саморассыпающиеся шлаки удаляются из плавильных корпусов в ковшах или копильниках в жидком состоянии. Остывание шлаков в открытых шлаковнях не допускается. Для остывания ковшей или копильников с саморассыпающимся шлаком предусматриваются закрытые эстакады.

110. Смешивание сплавов проводится в агрегатах закрытого типа с дистанционным управлением, оборудованного местной вытяжной вентиляцией.

111. Ручная сортировка и чистка сплавов проводится на столах, обеспечивающих работу сидя и оснащенных местными отсосами.

112. Охлаждение, сепарация и отгрузка шлаков проводится в специальных отделениях (цехах сепарации шлака). Саморассыпающиеся шлаки из плавильных корпусов в цехи сепарации шлака транспортируются способом, предотвращающим загрязнение воздуха территории объекта.

113. Транспортировка шлаков внутри цеха осуществляется закрытыми видами транспорта, для отправки его потребителю используются специальные вагоны или автомашины закрытого типа, обеспечивающие беспыльную загрузку, транспортировку и разгрузку материалов.

114. Процесс упаковки шлаков проводится полностью механизированным и автоматизированным способами.

115. Погрузка шлака в вагоны проводится механизированным способом с системой дистанционного контроля уровня загружаемых шлаков.

116. Подготовка шихты, содержащей естественно радиоактивные элементы, осуществляется в изолированных помещениях с соблюдением мер, предусмотренных правилами работы с радиоактивными веществами в соответствии с пунктом 6 статьи 144 Кодекса.

117. Остывание плавок перед их расфутеровкой осуществляется на стационарных местах, оборудованных теплозащитными экранами и системами местной вентиляции.

118. На рабочих местах плавильщиков, горновых, загрузчиков обжиговых и сушильных печей, печей для плавки алюминия, машинистов разливочных машин предусматривается воздушное душирование.

119. У открытых рудовосстановительных печей, не имеющих постоянного места загрузки шихты на колошник, воздушное душирование предусматривают по всему периметру печи.

10. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования сталеплавильного производства

120. В производстве предусматривается механизация следующих процессов:

1) операций разгрузки и погрузки сыпучих материалов и ферросплавов;

2) чистки вакуумных камер;

3) подачи смазочных материалов для кристаллизаторов машинами непрерывного литья заготовок (далее - МНЛЗ);

4) операций подготовки ковшей.

121. Легирующие материалы, содержащие вредные вещества 1 и 2 классов опасности, либо выделяющие вредные вещества в газообразном состоянии, доставляются в шихтовое отделение в расфасованном виде или в герметически закрытой таре.

122. Подача сыпучих материалов из бункеров в конвертеры осуществляется закрытым способом с дистанционным управлением дозирования.

123. Сталеплавильные агрегаты оборудуются устройствами, предотвращающими выбивание пыли и газов через рабочие окна и технологические отверстия (включая электродные и фурменные отверстия в своде электродуговых печей) в производственных помещениях, в том числе при продувке конвертера кислородом и его завалке.

124. При заправке сталеплавильных агрегатов предусматриваются меры по улавливанию и удалению пыли.

125. Рабочее место машиниста завалочной машины защищается от теплового облучения. Сталевыпускной желоб и постановочное место разливочного ковша оборудуются укрытиями и местными отсосами.

126. Сталевыпускной желоб изготавливают съемным, а ремонт его осуществляться после охлаждения на специально оборудованном участке.

127. Управление установками для вакуумирования стали осуществляется дистанционно.

128. Разливка стали осуществляется преимущественно МНЛЗ.

129. Смотровые окна в стенах горячей камеры МНЛЗ и постов управления на всех рабочих площадках сталеплавильных агрегатов оборудуются теплозащитными устройствами.

130. При разливке металла на МНЛЗ на слябы пульт управления газорезки располагают, чтобы сляб был обращен к газорезчику узкой стороной. Рабочее место газорезчика предусматривает максимальное допустимое технологией непрозрачное экранирование зоны газорезки.

131. Операции по очистке и смазке изложниц осуществляются механизированным способом и оборудуются местными отсосами. Очистка поддонов и изложниц путем обдува не допускается.

132. При выгрузке шлака в шлаковую яму, и погрузке его на платформы применяется орошение водой по всему фронту работ.

133. Уборка пыли в основных производственных помещениях проводится с помощью централизованных вакуум-систем или гидросмыва. Применение сдува пыли сжатым воздухом не допускается.

11. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования прокатного и трубного производства

134. Машинные залы прокатных и трубных цехов размещают в отдельных звукоизолированных помещениях.

135. Рабочие места, располагающиеся вблизи сосредоточения горячего металла и в зоне обслуживания нагревательных устройств (рольганги, подводящие заготовки к клетям, многоручьевые направляющие столы, участки клеймовки и уборки горячего металла, смотровые и рабочие окна нагревательных печей и другие) оснащаются устройствами для защиты от теплового облучения и оборудуются душирующей вентиляцией.

136. Нагревательные устройства оборудуют плотно закрывающимися крышками и заслонками рабочих проемов, а также устройствами местной вытяжной вентиляции над окнами загрузки и выгрузки печей и над шлаковыми летками. Измерение температуры металла в нагревательных печах и колодцах проводится дистанционно, автоматически.

137. В производстве предусматривается механизация следующих процессов:

1) загрузки, кантовки, перемещения и выгрузки металла, удаления шлака и окалины;

2) уборки окалины из-под станов, из ям, отстойников;

3) на станах непрерывной прокатки труб на оправке - смазка оправок, их подачи к стану и извлечения из труб;

4) на пилигримовых станах - транспортировки слитков, закрывания замка дорна, смазывания дорна, подъема и опускания дорна в ванну для охлаждения, замены дорнов на охладительном стеллаже;

5) при горячем прессовании труб - подачи заготовок в пресс, подачи смазки к прессу и в матрицу, подачи и загрузки графитного порошка к смесительному барабану, подачи смазки к контейнеру и технологическому инструменту, уборки выпрессованной трубы, уборки пресс-остатка;

6) на станах для производства плоскосматывающих двухшовных труб - одевания рулонов ленты на мотор, протирки ленты перед сваркой, заправки и зажима готовой трубы в моталке;

7) на станах электросварки труб сплавлением - задачи листов в плавильную машину и кромкострогальные станки, замены нижней подушки сварочного агрегата, снятия внутреннего и наружного грата;

8) на прошивных станах - зацентровки заготовок перед прошивкой, смены оправок, задачи заготовок в стан;

9) на автоматических станах - засыпки соли в гильзы, смены оправок, кантовки труб в желобе автоматического стана;

10) на станах с неподвижной сварочной головкой - удаления флюса с наружных и внутренних швов трубы;

11) на станах спиральной сварки труб - задачи рулонов в разматыватели тянущие валки, правильную машину, подачи флюса на сварочную головку, удаления отработанного флюса, съема и уборки флюсовой корки;

12) в производстве труб спайкой - подачи рулонов ленты к разматывателям и их уборки, все операции по обезжириванию, промывке, травлению и омеднению ленты, смазке труб;

13) на станах холодного волочения - смазки труб перед волочением, их кантовка и продвижение на стеллажах горна (за исключением труб малого диаметра), захвата и сброса на волочильных станах, подачи стержня с оправкой в трубу, возврата тележки для захвата трубы от лебедки к люнету;

14) на станах с подвижной сварочной головкой подсыпка флюса, а также сбора отработанного флюса в бункер. Открытая часть флюсовой подушки закрывается предохранительными пластинами;

15) при производстве баллонов - подачи труб со склада на участок подготовки, задачи в труборазрезные станки, загрузки заготовок в печь, подачи их к молотам и обкатным машинам, загрузки баллонов в термопечи, подачи их на участок окраски, подвешивания к механизму продвижения через окрасочную камеру, расточки горловины и нарезки резьбы, очистки от стружки и оставшейся окалины, гидро-пневмоиспытания и просушки баллонов;

16) в труболитейном производстве - разгрузки шихтовых материалов и загрузки их в плавильные агрегаты. Доставка пылящих материалов производится пневмотранспортом;

17) обивки костылей, выбивку футеровки на опоку извлечение трубы из опоки, удаления горелой формовочной земли, все процессы приготовления формовочных и стержневых смесей и исходных материалов. Бегуны, мельницы, грохоты и смесители для приготовления термореактивных смесей оборудуются укрытиями и местными отсосами;

18) в отделении покрытий - всех операций, связанных с обслуживанием агрегатов для нанесения покрытий (доставка и загрузка сырья, заполнение ванн, смена растворов, чистка днища ванны);

19) операций приготовления футеровочной массы и ее нанесения на внутреннюю поверхность труб.

138. При прокатке горячего металла обеспечивается дистанционное измерение его параметров и механизация технологических операций по отбору проб, клеймению, удалению дефектов и упаковке готовой продукции.

139. Клети прокатных станов оборудуются устройствами пылеулавливания.

140. Зачистка металла ручными шлифовальными машинами проводится при оснащении их пылеулавливающими устройствами, а участки, где проводятся такие работы, оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

141. Огневая зачистка металла осуществляется на механизированных установках, оснащенных устройствами для локализации выделяющихся вредных веществ и защиты окружающей среды от загрязнения.

Допускается использовать ручную огневую зачистку, которая выполняется, как правило, в аспирируемых камерах с дистанционным управлением горелками вне камер или на специальных огражденных участках, оснащенных вытяжной вентиляцией.

142. Порезка брака металла газовыми горелками выполняется на специальных площадках, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

143. Зачистка пороков заготовок и готового проката пневмоинструментом не допускается.

144. Ремонт и сушка разливочных ковшей проводится на специальных стендах, оборудованных устройствами для улавливания и отвода продуктов горения.

145. Охлаждение труб после отжига проводится на участках или в камерах охлаждения, оборудованных теплозащитными экранами и вытяжной вентиляцией.

146. Управление процессами плазменной резки и источниками их питания дистанционное.

147. Промасловка проката и труб проводится в механизированной установке с сушильной камерой, оборудованной вытяжной вентиляцией.

148. Травильные отделения располагаются в отдельных помещениях, где предусматриваются мероприятия, исключающие попадание загрязненного воздуха в смежные помещения.

149. В травильных отделениях предусматриваются:

1) применение автоматических устройств для травления металла по заданной программе и дистанционное управление;

2) механизация транспортировки, погружения в ванны и выгрузки металла из ванн, его промывки и нейтрализации;

3) сушильно-моечные машины непрерывного действия для сушки и мойки металла, обеспеченные достаточной вентиляцией;

4) расположение постов управления травлением в местах вне действия испарений из ванн (воды, кислот);

5) механизация слива и обезвреживания отработанных растворов.

150. Применение сильно действующих кислот (плавиковая, азотная, их смеси и другие) максимально ограничивается.

151. Травильные отделения оборудуются питьевыми фонтанчиками и раковинами с подводом питьевой воды для быстрого смывания попавшей на кожу или одежду кислоты, а также иметь аптечку для первой помощи при ожогах кислотой.

152. Окраска в электростатическом поле проводится в камере, оснащенной вытяжной вентиляцией.

153. Использование каменноугольных смол и лаков для покрытия проката и труб не допускается.

154. Конструкция печей обеспечивает:

1) механизацию посадки металла в печь и выдачу его из печи;

2) дистанционное (с пульта) управление механизмами печи;

3) механизацию подачи топлива, шуровки, чистки колошниковых решеток, очистки от шлака и удаление шлака.

155. Топочные отверстия печей оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

156. Печи, работающие с контролируемой атмосферой герметизируют. Протяжные, проходные, конвейерные и другие печи, работающие непрерывно, оборудуются устройством для сжигания или улавливания защитных газов.

157. Подача изделий в закалочные агрегаты осуществляется механизированным способом.

158. Закалочные печи имеют плотное укрытие с вытяжной вентиляцией.

159. Сортировочное отделение для осмотра оцинкованных труб изолируется от оцинковального отделения.

160. Склады готовой продукции оборудуются участком для механизированной пакетировки и увязки проката и труб. Конструкция карманов и сбрасывающего устройства обеспечивает бесшумное сбрасывание труб и заготовок.

161. Использование ртутных выпрямителей во вновь строящихся и реконструируемых прокатных и трубных цехах не допускается.

12. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования метизного производства

162. В отделениях для волочения проволоки предусматривается механизация и автоматизация следующих процессов:

1) транспортирования бунтов катанки и проволоки, а также катушек с проволокой;

2) установки на размоточные устройства катушек и мотков, снятия их с намоточных устройств, резки проволоки;

3) упаковки мотков проволоки;

4) контроля сечения проволоки при волочении.

163. На станах для волочения пруткового металла (калибровки) смазка и подача прутка механизируются.

164. В производстве канатов и металлокорда операции свивки проволоки, смены катушек, протяжки, обрезки концов, погрузки мотков проволоки на катушки, сортировки, нанесения защитного покрытия на канаты и их упаковки, а также процессы смазки канатов, включая доставку смазки и заполнение ею проходных ванн механизируют.

165. Проходные ванны для нанесения канатной смазки оборудуются средствами контроля и автоматического регулирования температуры, предупреждающими горение смазки.

166. В производстве крепежных изделий в изолированных помещениях размещают гвоздильные прессы, оборудование для чистки, полировки гвоздей, оборудование для антикоррозийных и декоративных покрытий крепежных изделий (гальваническое, оцинковальное, лудильное, окрасочное и другие).

167. В цехах по производству сеток предусматривается механизация:

1) погрузочно-разгрузочных и транспортных работ на складах подготовки металла;

2) подача металла к станам, ножницам и другим технологическим агрегатам;

3) снятия готовой продукции;

4) транспортировки готовой сетки к контрольным машинам;

5) упаковки и погрузки готовой продукции.

168. Процесс установки или одевания на фигурки перемоточных машин мотков проволоки весом более 20 килограмм (далее - кг) механизируют.

169. При навое основ из проволоки с металлическим покрытием (цинк и другие) на каретке навойной машины оборудуется масляным обтиром или местным отсосом.

170. При производстве щелевых сеток изготовление заготовок колосников производится на автоматических линиях.

171. При производстве сеток для ленточных транспортеров смазка ленты в рулонах методом погружения проводится в емкостях, оборудованных лотками для сбора масла на протяжении от емкостей с маслом до места хранения промасленной сетки, которые оборудуются решетками и маслосборниками.

172. В производстве холоднокатаной и плющеной ленты агрегаты продольной резки имеют механизированную подачу и уборку металла, удаление обрези, увязку и кантовку бунтов разрезанного рулона и дистанционное управление.

173. Станы для плющения проволоки оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

13. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования в производстве железных порошков

174. В производстве железных порошков методом восстановления транспортировка железорудного концентрата, сажи, соды и других сыпучих материалов производится закрытым способом (в крафтцеллюлозных мешках, закрытых вагонах, цистернах, оборудованных самозагружающими устройствами).

175. Хранение шихтовых материалов осуществляется в закрытых складах.

176. Разгрузка окалины проводится в приемные закрытые бункера, соединенные с разгрузочными проемами транспортирующих средств.

177. В производстве железных порошков предусматривается механизация следующих процессов:

1) подачи окалины в сушильные барабаны, а также транспортировки ее к размольно-смесительному оборудованию;

2) подачи брикетов железной губки в дробильное отделение и загрузки ее в дробилки;

3) при получении чистого железного порошка хлоридным способом - операций загрузки исходных сыпучих материалов в реактор и выгрузки кристаллов после промывки, а аппаратура оборудуется местными отсосами.

178. Бункера с готовой шихтой оборудуются автоматическими дозаторами.

179. Операции очистки, выбивки, смазки и загрузки поддонов шихтой проводятся автоматизированным и механизированным способами.

180. Транспортировка железной губки к дробильно-размольному оборудованию осуществляется с использованием герметичных устройств.

181. Оборудование для разделения железных порошков на фракции максимально уплотняют и оборудуют местной вытяжной вентиляцией.

182. Участки туннельных печей, на которых производится загрузка и выгрузка вагонеток с капселями, оборудуются механическими толкателями и теплоизолированными заслонками, а также местной вытяжной вентиляцией.

183. Участки загрузки соляной кислоты, слива маточного раствора, сушки кристаллов, проемы печей при термическом восстановлении хлористого железа оборудуются местными вытяжными устройствами из материала, устойчивого к коррозии при воздействии паров соляной кислоты.

184. Места загрузки порошка в тару оборудуются укрытиями и местными отсосами.

185. При производстве порошков методом распыления расплавленного металла в отдельные помещения выделяют:

1) отделение для размещения генератора индукционной печи;

2) отделение индукционных печей с устройствами для распыления металлов, металлоприемников и сборников готового порошка;

3) участок сушки порошка;

4) участок восстановления порошка;

5) дробильный участок;

6) отделение обкатки и классификации порошков по фракциям;

7) склад готовой продукции;

8) склад исходных материалов (порошков, лома).

186. Индукционные печи теплоизолируют и оборудуют местной вытяжной вентиляцией.

187. Участки остывания и очистки ковшей оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

14. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования в производстве по переработке вторичных черных металлов

188. Окна загрузки и выдачи у нагревательных печей оборудуются местными отсосами, исключающими попадание в цех продуктов горения.

Устройство печей с выпуском продуктов горения непосредственно в производственное помещение не допускается. Окна печей закрывают крышками плотно прилегающими к рамам.

189. При разделке чугунного лома на эстакадных копрах бойные места в теплое время года увлажняются.

190. Площадки для газовой резки лома оборудуют твердым покрытием и подрешеточными отсосами, которые в теплое время года увлажняются.

191. Рабочие места машинистов мостовых кранов и операторов управления оборудованием размещают в кабинах, обеспеченных отоплением, вентиляцией или кондиционированием воздуха.

192. Площадки для ручной газовой резки металлолома в помещениях цехов, а также при плазменной резке вне помещений оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

193. В машинных залах пакетировочных и брикетировочных прессов, гидравлических установок для дробления чугуна, гидравлических ножниц предусматривается общеобменная вентиляция.

194. При отсутствии местной вытяжки или общего вентилирования внутри закрытых емкостей, а также при газовой и плазменной резке судового лома, окрашенного свинецсодержащими красками, пользуются полумасками с принудительной подачей в подмасочное пространство чистого воздуха с температурой, соответствующей ее оптимальным величинам в зависимости от периода года.

15. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования в производстве огнеупоров

195. Туннельные печи размещают смежно не более чем в два ряда. С внешних сторон от них размещают наружные стены либо холодные пролеты. Холодные пролеты отделяются от печных перегородками, опускающимися сверху до середины высоты помещения.

196. Растаривание сырья и фасовка сыпучих материалов в производстве огнеупорных изделий производятся в аспирируемых камерах с дистанционным управлением.

197. Складирование порошкообразной продукции в немеханизированных открытых складах навалом не допускается. Разгрузка и хранение ортофосфорной кислоты проводится в специальном складе, а в случае малых потребностей поставка ее организуется в малых емкостях, не требующих промежуточного разлива.

198. Ленточные конвейеры в местах перегрузок сыпучих материалов оборудуют аспирируемыми укрытиями.

Для перемещения материалов размером менее 0,5 милиметров (далее -мм) применяются закрытые виды транспорта, конвейеры с герметичными укрытиями на всем протяжении.

199. Перерабатываемые сырьевые материалы на всех этапах дробления, помола, транспортировки увлажняют до максимальной степени, допускаемой по условиям технологии, или использоваться другие способы пылеподавления.

200. В производстве огнеупоров предусматривается механизация следующих процессов:

1) очистки внутренней поверхности чаш смесительных бегунов;

2) операций смазки пресс-форм и сырца керосином;

3) погрузки и разгрузки на складах готовой продукции.

201. Сушильные барабаны и печи обжига оборудуются аппаратурой для дистанционного контроля и управления режимом обжига.

202. Формовочная масса подается из бегунов-смесителей непосредственно в пресс-формы закрытым способом. Конструкция прессов предусматривает встроенные аспирируемые приемники просыпи.

203. Прессование и передача сырца на участки, пресс-садочное место и садки на платформы туннельных печей и выгрузка осуществляются автоматизированным способом.

204. Печные вагоны с обожженными огнеупорными изделиями подаются на разгрузку только после охлаждения футеровки вагона и кладки огнеупорных изделий до температуры не выше 45 оС.

205. В адьюстажных мастерских все технологическое оборудование по шлифовке и резке огнеупорных изделий снабжается укрытиями и местными отсосами.

206. В отделениях, где технологический процесс связан с применением каменноугольной смолы, пека или бакелита (смолодоломитное производство, производство карбидкремниевых нагревателей, отделение смолопропитки или пекопропитки огнеупорных изделий), помимо местной вытяжной вентиляции от укрытий газовыделяющего оборудования, предусматривается общеобменная приточно-вытяжная вентиляция.

16. Санитарно-эпидемиологические требования к производству ремонта металлургических печей и агрегатов

207. Ремонт металлургических печей и агрегатов проводится по проекту организации работ, содержащему основные решения по технике безопасности и промышленной санитарии.

208. Подача огнеупорных материалов на ремонте проводится при помощи машин и механизмов (транспортеров, погрузчиков, материалопроводов) на поддонах и в пакетах.

209. Разрыхленные (взрывами, машинами) огнеупорные материалы, шлак и остатки шихты перед их удалением поливаются водой.

210. В производстве предусматривается механизация следующих процессов:

1) трудоемких ручных операций, ломки старой кладки и удаления боя кирпича и мусора;

2) разборки насадок и чистки боровов от пыли;

3) уборки пыли из поднасадочного пространства;

4) подачи и укладки в конвертер смолодоломито-магнезитовых блоков.

211. Кладка новой футеровки осуществляется блочным способом, сборка укрупненных блоков проводится на специальных площадках.

212. Для охлаждения регенераторов печи эксгаустер котла-утилизатора находится в работе не менее 12 часов после остановки печи.

213. Принудительная подача воздуха в регенераторы осуществляется непрерывно на протяжении всего ремонта, а при ломке насадки она сочетается с мелкодисперсным распылением воды специальными форсунками.

214. При ремонте регенераторов разборка передних и боковых окон производится до начала ломки насадки.

215. Охлаждение шлаковиков, удаленного огнеупорного боя и шлака обеспечивается водой, подаваемой под давлением не менее 3 атмосфер.

216. После остановки доменной печи пылеуловители и газопроводы пропаривают и вентилируют.

217. Принудительная подача приточного воздуха в шахту при ремонте печи осуществляется по ответвлениям воздуховода, идущего до верха печи. Ответвления вводятся через кожух внутрь печи на различных отметках и включаются поочередно.

218. Удаление воздуха из печи производится вентиляционной системой через фурменные проемы в объеме, достаточном для опрокидывания тяги печи.

219. Пылеподавление осуществляется подачей пены на лещадь.

220. При демонтаже сегментов включают вытяжную вентиляцию и систему пылеподавления.

221. При ломке кладки над рабочей площадкой устанавливается дополнительная площадка. Приточный воздух подается в пространство между этими площадками. При этом включается вытяжная система и система пылеподавления.

222. При работах в горне функционирует вытяжная система и система пылеподавления. Приточный воздух подается через специальные проемы в площадке, расположенной на уровне маратора. Проемы в кожухе печи закрываются брезентовыми шторами, фурменные проемы заглушены.

223. При кладке печи включают вытяжную и приточную системы вентиляции.

224. При ремонте миксера кладка охлаждается вентилятором типа "проходка" и водой, подаваемой в лазовые люки в торцах и через сливной носик. При частичной смене кладки подины охлаждение производится только вентиляционным воздухом.

225. В период охлаждения конвертера обдувкой и распылением воды рабочие находиться вне зоны парообразования.

226. Кладка футеровки производится при вертикальном положении конвертера.

227. Засыпка огнеупорного порошка осуществляется через рукава из резервуаров, расположенных выше горловины конвертера. Для удаления пыли используются переносные пылегазоуловители.

228. Ремонт ковшей проводится на специальном стенде с применением машин для ломки футеровки.

229. Удаление застывшего металла и футеровки проводится только после охлаждения поверхности ковша до температуры не выше 45 оС.

230. Хранение материалов, поступающих навалом (песок, сернокислый магний), осуществляется в закрытых складах, а порошковых материалов (бокситовый порошок, цемент) в специальных силосах.

231. Огнеупоры со складов к потребителю отправляют в контейнерах или на поддонах.

232. Станки для резки и шлифовки огнеупорного кирпича оборудуются местными отсосами.

233. Все емкости растворного узла снабжают плотными крышками. Поступление сыпучих материалов в растворосмеситель из бункеров и силосов осуществляется по закрытым материалопроводам.

234. Пневматические молотки и рыхлители, используемые для разрушения футеровки, а также пневмотромбовка для забивки щелей между огнеупорами снабжают местными отсосами.

235. Варка смолы и нагрев пасты осуществляют в печах с закрытыми топками, оборудованных укрытием с местной вытяжной вентиляцией.

17. Санитарно-эпидемиологические требования к атмосферному воздуху на территории объектов черной металлургии

236. В проектах строительства новых расширяемых и реконструируемых объектов черной металлургии предусматривают материалы по обоснованию величин предельно-допустимых выбросов (далее - ПДВ) вредных веществ в атмосферном воздухе для каждого источника.

Действующие объекты имеют утвержденные ПДВ. Величины ПДВ и материалы по их обоснованию согласовываются с ведомственным государственным органом в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения на соответствующей территории в соответствии с пунктом 8 статьи 62 Кодекса.

237. При отсутствии предельно допустимых концентраций (далее - ПДК ) вредных веществ, содержащихся в выбросах проектируемого объекта, в расчетах используют ориентировочно безопасные уровни воздействия.

238. В проекте новых, расширяемых, реконструируемых предприятий приводятся уровни прогнозного расчета загрязнения атмосферного воздуха населенных мест с учетом фонового (существующего) загрязнения.

239. Прогноз ожидаемого загрязнения атмосферного воздуха населенных мест рассчитывается по содержанию как ведущих вредных веществ в выбросах предприятий черной металлургии (окиси углерода, окислов азота, сернистого ангидрида, пыли), так и по специфическим ингредиентам выбросов, характерных для отдельных производств, а также других вредных веществ, присутствующих в промышленных выбросах.

240. В проекте выделяются природоохранные меры в отношении окиси углерода, окислов азота, сернистого газа и других вредных веществ, выбрасываемых в атмосферу, для которых в настоящее время не имеется эффективных способов очистки на объектах черной металлургии.

241. В проекте представляются решения по обеспечению соблюдения ПДК вредных веществ в атмосферном воздухе населенных мест в период метеорологических условий, неблагоприятных для рассеивания промышленных выбросов (штиль, инверсии, туманообразование), когда может происходить резкое временное возрастание загрязнения атмосферного воздуха.

242. Строительство новых цехов и производств на промышленной площадке действующих объектов допускается на территории, обеспечивающей размещение с учетом характера выделяющихся вредностей и соблюдения достаточных разрывов между зданиями, а также при обеспечении содержания вредных веществ на уровне ПДК в атмосферном воздухе прилегающих селитебных территорий с учетом суммарного загрязнения как расширяющегося, так и соседних промышленных предприятий.

243. Ввод в эксплуатацию выстроенных и реконструированных объектов производственного назначения проводится после приемки в эксплуатацию законченных строительством предприятий и сооружений при условии ввода газопылеулавливающих сооружений и окончания их комплексного испытания.

244. В пусковые комплексы включаются все мероприятия, необходимые для защиты атмосферного воздуха от загрязнения выбросами данного производства.

245. При капитальных ремонтах и реконструкции металлургических агрегатов осуществляются мероприятия по строительству газопылеулавливающих установок за источниками выбросов в атмосферу, не имеющими таких установок, а также по модернизации и усовершенствованию существующего газопылеулавливающего оборудования.

246. Производительность систем газоочисток принимается из условий обеспечения проектной эффективности в течение полного цикла работы агрегата с учетом максимальной температуры, запыленности и объемов отсасываемых газов.

247. Профилактические и капитальные ремонты газопылеулавливающих сооружений проводятся по годовому графику, согласованному с графиком остановки основных производственных агрегатов. Работа основных агрегатов с отключенными газопылеулавливающими сооружениями не допускается.

248. В случае аварийной остановки газопылеулавливающего сооружения основное оборудование отключается немедленно после окончания технологического цикла. В случае непрерывного технологического цикла составляется график ликвидации аварийной ситуаций.

249. На металлургических заводах предусматривается служба защиты атмосферы, обеспечивающая: паспортизацию пылегазоочистных установок, контроль их эксплуатации и эффективности работы, проведение анализа эффективности мероприятий по защите атмосферы и другие.

250. В районах размещения организаций проводится лабораторный контроль степени загрязнений атмосферного воздуха.

251. При размещении стандартных постов и организации подфакельных наблюдений учитывают наличие большого количества неорганизованных выбросов, создающих высокие уровни загрязнения в воздухе селитебных зон, прилегающих к промышленной площадке предприятий, а также наличие высоких организованных выбросов, создающих максимальные уровни загрязнения на расстоянии 10 - 40 высот труб.

252. Обязательному контролю подлежит содержание в атмосферном воздухе окиси углерода, сернистого газа, окислов азота, пыли. В дополнение к ним, в зависимости от состава производств, определяются специфические загрязнители в соответствии с приложением 4 к настоящим Санитарным правилам.

253. Содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны контролируется в соответствии с приложениями 4, 5, 6 к настоящим Санитарным правилам.

254. Пульты управления отдаляют от источников тепловыделения с учетом обеспечения хорошей видимости контролируемого объекта. Пульты управления, являющиеся постоянным рабочим местом, располагают в отдельных помещениях или кабинах, снабженных кондиционированным воздухом и звукоизолированным.

255. Теплозащита кабин кранов и постов управления обеспечивает остаточную тепловую облученность работающих от стен не более 35 Вт/м2 и от окон - не более 140 Вт/м2.

256. Конвейерные галереи отапливают в зависимости от технологического процесса и эксплуатации оборудования:

1) при наличии постоянных рабочих мест;

2) при необходимости мокрой пылеуборки.

Конвейеры оборудуются аспирационными устройствами в узлах перегрузок, а при транспортировании материалов, обладающих повышенными пылеобразующими свойствами - на всем протяжении конвейера.

257. Пылеуборка в конвейерных галереях предусматривается в зависимости от транспортируемого материала:

1) сухая - при транспортировании неизмельченных материалов, которые не являются источником пылеобразования;

2) мокрая - при транспортировании нагретых измельченных, а также холодных тонко измельченных материалов, обладающих повышенными пылеобразующими свойствами.

18. Санитарно-эпидемиологические требования к санитарной охране водоемов от загрязнения сточными водами

258. Системы водоснабжения объектов обеспечивают:

1) разделение сточных вод в соответствии с характером содержащихся в них загрязнений;

2) предотвращение разбавления концентрированных вод;

3) максимальное сокращение общего стока и сбросов в ливневую канализацию;

4) устранение переливов и образования избыточных вод.

259. Продувочные воды "грязных" оборотных циклов максимально используют для питания потребителей, расходующих воду безвозвратно. При необходимости предусматривается доочистка продувочных вод, степень которой соответствует техническим нормативам конкретной категории оборотных вод.

260. Исходя из балансовых расчетов и прогнозов солевого состава оборотной воды следует определить количество бытовых, а также поверхностных стоков для подпитки оборотных систем. Глубина очистки и доочистки указанных категорий сточных вод определяется в соответствии с исходным их составом и характером последующего использования. В случаях микробного загрязнения при очистке рассматриваемых сточных вод совместно с хозяйственно-бытовыми стоками последние подлежат обязательному обеззараживанию.

261. При очистке и стабилизационной обработке оборотной воды, и особенно при использовании токсичных ингибиторов против коррозии предусматриваются необходимые мероприятия по санитарной охране окружающей среды (атмосферного воздуха от гидроаэрозолей, выносимых с градирен и водоемов).

262. Для снижения степени загрязненности сточных вод на объектах используются технологические мероприятия по извлечению из стоков твердых загрязняющих веществ (железосодержащие шламы, шлаки, зола), смолы, масла и других.

263. Сточные воды производств черной металлургии очищаются от основных загрязняющих химических веществ (цианиды, роданиды, фенолы, железо, сульфиты, хлориды, аммиак, нитриты, нитраты).

264. На объекте осуществляется производственный контроль за условиями эксплуатации и эффективностью работы сооружений по очистке, обеззараживанию и условиями отведения сточных вод ниже места сброса.

265. Контроль за состоянием условий труда осуществляется с учетом особенностей технологического процесса, его изменений, реальных условий выполнения различных работ, ремонта оборудования, внедрения оздоровительных мероприятий.

266. Измерение производственных факторов следует выполнять по действующим методикам. 267. На объектах угольной промышленности проводится производственный (ведомственный) контроль. Производственный (ведомственный) контроль осуществляется производственными или независимыми аккредитованными лабораториями. Результаты ведомственного контроля представляются в территориальные подразделения ведомства государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения на соответствующей территории.

Приложение 1

Таблица 1

Допустимые величины температуры, относительной влажности и скорости движения воздуха в рабочей зоне производственных помещений для районов со средней температурой воздуха в 13 часов самого жаркого месяца до 25 оС


п/п

Категория работ

Температура воздуха, оС 1)

Относительная влажность, %2)

Скорость движения воздуха, м/с, в помещениях

с незначительными избытками явного тепла

со значительными избытками явного тепла

1

2

3

4

5

6

1

легкая I

не более 28

не более 55 при 28 оС

0,2-0,5

0,2-0,5

2

средней тяжести П а





0,3-0,7

3

средней тяжести П б



0,3-0,7

0,5-1,0

4

тяжелая III

не более 26

не более 65 при 26 оС





Примечание:

1) температура воздуха на постоянных рабочих местах и вне постоянных рабочих мест в помещениях с незначительными избытками явного тепла не превышает более чем на 3 оС, а в помещениях со значительными избытками явного тепла более чем на 5оС среднюю температуру наружного воздуха в 13 часов самого жаркого месяца. При этом на постоянных рабочих местах превышение указанных в таблице величин не допускается;

2) при понижении температуры воздуха допускается повышать относительную влажность воздуха из расчета 5 процентов (далее – %) на 1 оС; но не более чем до 75 %.

Таблица 2

Допустимые величины температуры, относительной влажности и скорости движения воздуха в рабочей зоне производственных помещений для районов со средней температурой воздуха в 13 часов самого жаркого месяца более 28 оС


п/п

Категория работ

Температура воздуха, оС в помещениях

Относительная влажность, %

Скорость движения воздуха, м/с, в помещениях 3)

платный документ

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

ПРИКАЗ МИНИСТРА НАЦИОНАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам черной металлургии" 1. Общие положения 2. Санитарно-эпидемиологические требования к производственному микроклимату 3. Санитарно-эпидемиологические требования к освещению 4. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям труда с источниками физических факторов 5. Санитарно-эпидемиологические требования к помещениям для обслуживания работающих лиц 6. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования коксохимического производства 7. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования производящего агломерат и железорудные окатыши 8. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования доменного производства 9. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования по производству ферросплавов 10. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования сталеплавильного производства 11. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования прокатного и трубного производства 12. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования метизного производства 13. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования в производстве железных порошков 14. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования в производстве по переработке вторичных черных металлов 15. Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации оборудования в производстве огнеупоров 16. Санитарно-эпидемиологические требования к производству ремонта металлургических печей и агрегатов 17. Санитарно-эпидемиологические требования к атмосферному воздуху на территории объектов черной металлургии 18. Санитарно-эпидемиологические требования к санитарной охране водоемов от загрязнения сточными водами Приложение 1 Приложение 2 Приложение 3 Приложение 4 Приложение 5 Приложение 6 Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам угольной промышленности" 1. Общие положения 2. Санитарно-эпидемиологические требования к проектированию участка 3. Санитарно-эпидемиологические требования к производственным зданиям и сооружениям 4. Санитарно-эпидемиологические требования к технологическим процессам и оборудованию 5. Санитарно-эпидемиологические требования к производственным процессам и рабочим местам при подземной добыче 6. Санитарно-эпидемиологические требования к производственному процессу и рабочим местам при добыче открытым способом 7. Санитарно-эпидемиологические требования к технологическим процессам и рабочим местам на обогатительных и брикетных фабриках 8. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям труда, бытового обслуживания, медицинского обеспечения и питания 9. Санитарно-эпидемиологические требования к водоснабжению, вентиляции, отоплению и освещению 10. Охрана окружающей среды 11. Производственный контроль за соблюдением гигиенических нормативов Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам цветной металлургии и горнодобывающей промышленности" 1. Общие положения 2. Санитарно-эпидемиологические требования к проектированию и территории производственных зданий и сооружений 3. Санитарно-эпидемиологические требования к производственным зданиям и сооружениям объектов цветной металлургии 4. Санитарно-эпидемиологические требования к оборудованию 5. Санитарно-эпидемиологические требования к предприятиям по добыче полезных ископаемых подземным способом 5.1. Горные выработки и подземные вспомогательные сооружения 5.2. Технологические процессы и оборудование 5.3. Буровзрывные работы 5.4. Взрывные работы и взрывчатые вещества 5.5. Погрузочно-разгрузочные и транспортные работы 6. Санитарно-эпидемиологические требования к предприятиям по добыче полезных ископаемых открытым способом (карьер, разрез, открытые горные выработки) 6.1. Буровзрывные работы 6.2. Выемка, погрузка и транспортировка горной массы 6.3. Вентиляция карьеров и рабочих мест 6.4. Гигиенические требования к дражному способу добычи россыпных полезных ископаемых 7. Санитарно-эпидемиологические требования к обогатительным и дробильно-сортировочным фабрикам 7.1. Производственные здания и сооружения 7.2. Технологические процессы и оборудование 7.3. Мокрые процессы обогащения 7.4. Сушильные отделения 7.5. Сухие процессы обогащения и доводки, транспортировка, затаривание и складирование готовой продукции: 8. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям хранения реагентов, реагентным отделениям 9. Контроль за состоянием факторов производственной среды 10. Санитарно-эпидемиологические требования к вспомогательным зданиям и помещениям для обслуживания работающих 11. Санитарно-эпидемиологические требования к охране окружающей среды (водоемы, почва, воздух) Приложение 1 Приложение 2 Приложение 3 Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к технологическим и сопутствующим объектам и сооружениям, осуществляющим нефтяные операции" 1. Общие положения 2. Санитарно-эпидемиологические требования к проектированию и содержанию объектов и сооружений, осуществляющим нефтяные операции 3. Санитарно-эпидемиологические требования к производственным зданиям и сооружениям, осуществляющим нефтяные операции 4. Санитарно-эпидемиологические требования к производственным процессам и оборудованию 5. Санитарно-эпидемиологические требования к санитарно-бытовым помещениям 6. Санитарно-эпидемиологические требования к служебным помещениям морских сооружений, связанных с нефтяными операциями 7. Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию и эксплуатации технологического комплекса морских сооружений, связанных с нефтяными операциями 8. Санитарно-эпидемиологические требования к системам освещения, отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха морских сооружений, связанных с нефтяными операциями 9. Санитарно-эпидемиологические требования к водоснабжению и сточным системам морских сооружений, связанных с нефтяными операциями 10. Санитарно-эпидемиологические требования по защите от вредного воздействия физических факторов и химических веществ морских сооружений, связанных с нефтяными операциями 11. Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию жилых и общественных помещений морских сооружений, связанных с нефтяными операциями 12. Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию помещений пищевого блока 12. Санитарно-эпидемиологические требования к помещениям медицинского назначения Приложение 1 Приложение 2 Приложение 3 Приложение 4 Приложение 5 Приложение 6 Приложение 7 Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам химической промышленности" 1. Общие положения 2. Санитарно-эпидемиологические требования к выбору земельного участка под строительство зданий и сооружений, проектированию, строительству, реконструкции и вводу в эксплуатацию 3. Санитарно-эпидемиологические требования к проектированию производственных зданий и сооружений 4. Санитарно-эпидемиологические требования к оборудованию 5. Санитарно-эпидемиологические требования к воздуху производственных помещений, отоплению, вентиляции и освещению 6. Санитарно-эпидемиологические требования к источникам физических факторов 7. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям хранения реагентов 8. Санитарно-эпидемиологические требования к помещениям для обслуживания работающих лиц Приложение 1

Приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 20 марта 2015 года №236
"Об утверждении Санитарных правил "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам промышленности"

О документе

Номер документа:236
Дата принятия: 20/03/2015
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:04/07/2015
Органы эмитенты: Государственные органы и организации

Опубликование документа

Информационно-правовая система нормативных правовых актов Республики Казахстан "Адилет" от 23 июня 2015 года;

Зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан от 3 июня 2015 года №11259.

Примечание к документу

В соответствии с пунктом 4 настоящий Приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования - с 4 июля 2015 года.