База данных

Дата обновления БД:

15.09.2018

Добавлено/обновлено документов:

53 / 676

Всего документов в БД:

85763

Действует

Утверждены Приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года №351

Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт

(В редакции Приказа Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 23.12.2015 г. №1221)

Раздел 1. Общие положения

1. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт (далее - Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года "О гражданской защите" (далее - Закон) и определяют порядок обеспечения промышленной безопасности при проектировании, строительстве, эксплуатации, расширении, реконструкции, модернизации, консервации и ликвидации опасных производственных объектов угольных шахт (далее - шахта).

2. На шахтах организуется участок вентиляции и техники безопасности (далее - ВТБ). Численность горных мастеров участка ВТБ, их права, обязанности и ответственность устанавливаются положением о производственном контроле для участков ВТБ, утверждаемым руководителем организации недропользователя.

В составе участка ВТБ организуется группа по управлению проветриванием и ведению вентиляционной документации в системе автоматизированного рабочего места участка ВТБ (далее - АРМ ВТБ).

Группа АРМ ВТБ состоит из руководителя, являющегося одним из заместителей или помощников начальника участка ВТБ, горных мастеров для производства измерений аэродинамических параметров горных выработок, анализа вводимой информации и ведения вентиляционной документации. Численность группы АРМ ВТБ определяется начальником участка ВТБ, согласовывается с техническим руководителем, и утверждается руководителем шахты в зависимости от топологии конкретной вентиляционной сети, объема инструментальных измерений и интенсивности ведения очистных и подготовительных работ. При этом в соответствии с технологией проведения инструментальных измерений минимальная численность группы составляет не менее трех человек.

Документация участка ВТБ ведется в системе АРМ ВТБ в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

3. Новые и реконструируемые шахты, горизонты, блоки и панели принимает комиссия, назначаемая организацией, с участием представителей недропользователя, профессиональных военизированных аварийно-спасательных служб и формирований (далее - АСС).

На действующих шахтах прием в эксплуатацию выемочных участков подготовительных выработок и очистных забоев (в том числе и после повторной нарезки), а также при внедрении новой технологии производится комиссией, назначенной руководителем шахты.

4. Работы связанные с проектированием, строительством, эксплуатацией, расширением, реконструкцией, модернизацией, консервацией и ликвидацией опасных производственных объектов угольных шахт должны осуществляться строго в соответствии с проектной документацией.

5. Подготовка выемочных участков (блоков, панелей) проводится как с оставлением целиков угля между выемочными участками, так и по бесцеликовой схеме в зависимости от горно-геологических условий, принятой технологии и механизации выемки угля, при соблюдении требований настоящих Правил, по обеспечению устойчивого проветривания горных выработок, предупреждения внезапных выбросов угля и газа и самовозгорания угля, сохранности проектных сечений прилегающих к очистному забою выработок, на основании технологических схем подготовки и отработки высокогазоносных, выбросоопасных и пожароопасных угольных пластов. Выемка угля на выемочных участках, проведение и капитальный ремонт горных выработок осуществляются по паспортам, составляемым в соответствии с проектами шахт, установка и эксплуатация механизмов - по схемам организации изготовителя.

Для каждого выемочного участка составляется паспорт выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок и является единым технологическим документом на весь период его отработки. Для каждой подготовительной выработки и камеры, которые проводятся вне выемочного участка, составляется отдельный паспорт выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок.

Паспорт выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок состоит из графической части и пояснительной записки, составляется в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

6. Техническая документация на шахте ведется в соответствии с требованиями промышленной безопасности.

Допускается ведение производственно-технической документации с использованием автоматизированных рабочих мест или специализированных программных комплексов при соблюдении следующих требований:

1) дополнительное обучение специалистов и руководителей использованию автоматизированных рабочих мест или специализированных программных комплексов;

2) обеспечение мест и сроков хранения выходных документов, аналогичных предусмотренным обычным порядком ведения документации;

3) программные средства, применяемые в области безопасности ведения горных работ обеспечиваются постоянным мониторингом работоспособности и соответствия нормативным документам.

7. Противоаварийная защита шахт обеспечивает предотвращение возможных аварий, своевременную информацию о появлении признаков аварии и включение всех средств ее локализации и ликвидации.

С целью проверки готовности к ликвидации чрезвычайных ситуаций на шахте ежегодно проводятся учебные тревоги и противоаварийные тренировки по плану, утвержденному руководителем организации.

8. Расстояние до наиболее удаленных горных выработок строящихся, реконструируемых и действующих шахт должно быть таким, что в случае аварии время выхода людей из этих выработок в безопасное место, определенное планом ликвидации аварий, не превышало времени действия самоспасателей и не составляло более одного часа.

9. Все шахты в период строительства, реконструкции, эксплуатации, консервации и ликвидации обслуживаются АСС на основании заключенного договора или создания объектовой АСС.

Угольные шахты, ведущие подземные горные работы, оборудуются системами наблюдения за персоналом, оповещения об авариях, позиционирования и поиска персонала, прямой телефонной и дублирующей ее альтернативной связью с обслуживающей АСС.

10. С целью планирования и осуществления мероприятий по локализации и ликвидации возможных аварий и их последствий на каждой шахте разрабатывается план ликвидации аварий (далее - ПЛА) в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

ПЛА составляется для каждой угольной шахты, а также на период проходки, оснастки и армировки стволов, возводимых обособленно подрядными организациями или шахтой.

ПЛА разрабатывается в составе оперативной и графической частей, приложениями к ним.

ПЛА разрабатывается на 6 месяцев техническим руководителем шахты и командиром взвода АСС. Соответствие ПЛА фактическому положению в шахте подтверждается подписью помощника командира отряда по профилактической работе АСС.

ПЛА согласовывается с командиром отряда АСС и утверждается (техническим) руководителем организации или его заместителем не позднее, чем за 15 календарных дней до его ввода в действие. В особых случаях (наличие эндогенных пожаров, активных окислительных процессов, ввод в действие или вывод из эксплуатации стволов, вентиляторов главного проветривания) допускается продление действия ранее введенного ПЛА на срок не более двух месяцев. Разрешение на продление выдает (технический) руководитель организации после согласования с командиром отряда АСС.

При вводе новых или ликвидации отработанных участков и выработок, при изменении схемы вентиляции или путей вывода людей из шахты, при изменении других мероприятий плана, технический руководитель шахты в течение суток вносит, и согласовывает с командиром отряда соответствующие поправки и дополнения к плану. Поправки и дополнения разрабатываются техническим руководителем шахты совместно с командиром взвода и помощником командира отряда по профилактической работе АСС.

В случае невнесения необходимых изменений в ПЛА или обнаружения несоответствия его фактическому положению в шахте, командир отряда АСС или его заместитель снимает подпись о согласовании ПЛА.

О снятии подписи командир отряда АСС письменно ставит в известность (технического) руководителя шахты, технического руководителя организации и территориальное подразделение уполномоченного органа в области промышленной безопасности.

Соответствие плана ликвидации аварий фактическому положению устанавливается в ходе профилактической работы работниками отряда АСС, по результатам которых оформляются акты и рассматриваются на совещании при техническом руководителе шахты. По результатам совещания составляется протокол, который подписывается техническим руководителем шахты, помощником командира отряда по профилактической работе и командиром взвода, обслуживающего шахту, и прикладывается к ПЛА, а акты хранятся на участке ВТБ в течение всего периода действия ПЛА.

ПЛА охватываются все действующие выработки шахты и поверхностные объекты, имеющие непосредственную аэродинамическую связь с подземными выработками.

Не допускается спуск в шахту работников, не ознакомленных с планом ликвидации аварий и не знающих той его части, которая относится к месту их работы и путям передвижения.

При отсутствии утвержденного плана ликвидации аварий или рассогласовании АСС плана в целом или его отдельных позиций не допускается ведение работ, кроме тех, которые связаны с устранением нарушений.

11. Для выполнения горноспасательных работ в начальной стадии аварии на каждой шахте ПЛА предусматривается расстановка действия персонала шахты, обученного проведению аварийно-спасательных работ.

12. На шахте ведется табельный учет всех спустившихся и выехавших (вышедших) из нее, а так же всех работников цехов и участков поверхностного комплекса. Ответственность за его организацию возлагается на руководителя шахты, который устанавливает порядок выявления своевременно не выехавших (не вышедших) из шахты рабочих и принимает меры по их розыску.

13. Всем спускающимся в шахту выдаются изолирующие самоспасатели. Не допускается спуск в шахту, передвижение по выработкам, нахождение на рабочих местах без изолирующего самоспасателя.

За каждым подземным работником шахты закрепляется индивидуальный изолирующий самоспасатель. Количество изолирующих самоспасателей на шахте должно быть на 10 процентов больше списочного состава работников, занятых на подземных работах.

На шахтах с отдаленными местами работ, выход из которых при авариях в безопасное место не обеспечивается временем защитного действия самоспасателя, организуются пункты переключения (не более одного на пути следования) или устанавливаются групповые передвижные или стационарные средства самоспасения, расположение которых согласовывается с АСС.

По маршруту следования с места возможной аварии до безопасного места, определенного планом ликвидации аварий, на котором необходимо затратить более 90 процентов суммарного времени действия самоспасателя, перед согласованием плана ликвидации аварий с АСС, один раз в 6 месяцев проводится контрольный вывод группы рабочих и лиц контроля, включенных в самоспасатели (рабочие или учебные).

Внешний вид и герметичность самоспасателей, находящихся в ламповой, проверяется ежемесячно, а самоспасателей, находящихся в пунктах переключения в шахте - не реже одного раза в 6 месяцев лицами контроля участка ВТБ шахты с участием представителя АСС.

14. Не допускается спуск в шахту, передвижение людей по выработкам, а также ведение работ без исправного аккумуляторного светильника и необходимых средств индивидуальной защиты.

Количество исправных аккумуляторных светильников в ламповой, включая светильники со встроенными сигнализаторами метана должно быть на 10 процентов больше списочного числа подземных работников.

15. Не допускаются изменения заводской конструкции машин, оборудования, приборов, схем управления и защиты, программных продуктов и технологий без согласования с изготовителем (разработчиком).

16. Движущиеся части оборудования, если они представляют собой источники опасности, ограждаются, за исключением частей, ограждение которых невозможно из-за их функционального назначения (рабочие органы забойных машин, конвейерные линии, ролики, тяговые цепи).

Если машины или их исполнительные органы не могут быть ограждены (передвижные машины, конвейеры, доставочные дороги, толкатели, маневровые лебедки), предусматривается предупредительная сигнализация о пуске машины в работу, средства остановки и отключения от источников энергии.

Предпусковой звуковой предупредительный сигнал должен быть слышен по всей зоне, опасной для людей.

17. Все работники шахт проходят предварительный (при поступлении на работу) и периодический (в течение всей трудовой деятельности) медицинские осмотры, а персонал, действия которого могут привести к возникновению аварий или травматизму также предсменное медицинское освидетельствование.

При уклонении работника от медицинского осмотра или невыполнении им рекомендаций по результатам проведенного медицинского обследования руководитель шахты не допускает работника к выполнению им трудовых обязанностей.

При систематическом невыполнении указаний о прохождении медицинского осмотра или рекомендаций медицинского учреждения с работником расторгается трудовой договор (контракт).

18. Руководителями шахты назначаются специалисты, имеющие высшее профессиональное образование и стаж работы на руководящих должностях в соответствующей профилю организации не менее 5 лет.

19. Техническими руководителями - главными инженерами шахт назначаются работники (специалисты), имеющие высшее профессиональное образование. Стаж работы на руководящих должностях в соответствующей профилю организации не менее 5 лет.

20. К работе в очистных и подготовительных забоях на пластах, опасных по внезапным выбросам угля, породы и газа, допускаются рабочие, имеющие стаж работы в шахтах не менее одного года, прошедшие обучение по программе безопасного ведения горных работ на выбросоопасных пластах.

21. На должности технических руководителей - главных инженеров шахт, опасных по внезапным выбросам угля и газа, назначаются специалисты согласно пункту 19 настоящих Правил, и имеющие опыт работы на руководящих и инженерных должностях на подземных работах не менее 5 лет, в том числе не менее 3-х лет на шахтах, опасных по внезапным выбросам угля и газа.

22. Руководителями и специалистами шахты, обеспечивающими безопасность и охрану труда, назначаются лица, имеющие высшее профессиональное образование и стаж работы по специальности на должностях в области безопасности и охраны труда не менее 3-х лет.

23. Подготовка, переподготовка руководителей, специалистов шахт по вопросам промышленной безопасности проводится в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан в сфере гражданской защиты.

24. Подготовка по вопросам промышленной безопасности работников, поступающих на шахту, студентов и учащихся, направленных на производственную практику, а также работников сторонних организаций, выполняющих работы в шахте, включает вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте, специальные виды обучения (внезапные выбросы, взрывы, пожары), экзамен и стажировку.

25. Не допускается самовольно выполнять работы, не относящиеся к полученному наряду (заданию) и должностным обязанностям, за исключением случаев, когда такие работы необходимо выполнить, чтобы предотвратить вероятную аварию или угрозу здоровью или жизни людей.

26. Не допускается курить и пользоваться открытым огнем в подземных выработках, надшахтных зданиях, помещениях ламповых, ближе 30 метров от диффузоров вентиляторов и зданий дегазационных установок, у устьев выработок, выходящих на земную поверхность.

Огневые работы на шахтах производятся в выходные дни и ремонтные смены. В рабочие дни и смены огневые работы в подземных горных выработках разрешается производить только для ликвидации аварии или ее последствий по письменному разрешению руководителя шахты.

Огневые работы производятся в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

27. Не допускается спать, принимать алкогольные напитки, наркотические или токсические вещества, а также появляться и находиться в нетрезвом состоянии или под действием указанных веществ в подземных выработках, производственных помещениях и на всей территории шахты.

Не допускается доставлять в подземные выработки и в производственные помещения на территории шахты курительные принадлежности, алкогольные напитки, наркотические или токсические вещества. Не допускается доставлять в подземные выработки сотовые телефоны, фото-, видео- и аудиотехнику, за исключением аппаратуры специального назначения.

28. В рабочие дни в тупиковые и отдаленные от рабочих мест выработки (перечень которых определяется техническим руководителем шахты в период составления плана ликвидации аварий), а в нерабочие для шахт дни и смены в любые выработки, разрешается посылать не менее двух опытных рабочих, имеющих стаж работы по профессии более 6 месяцев, при наличии у них газоопределителя со звуковым сигналом непрерывного действия.

29. Не допускается выдавать наряды (задания) на работы в места, где имеются нарушения требований промышленной безопасности, кроме нарядов по устранению этих нарушений.

30. Работы, производимые работниками участка (службы) на территории другого участка (службы), а также работы, выполняемые сторонними организациями, согласовываются с руководителем того участка (службы), на котором они ведутся, и с лицом, ответственным за работу в данную смену в целом по шахте. Об этом ставится в известность горный диспетчер (начальник смены).

31. Лицо контроля участка в течение смены принимает меры по устранению нарушений требований промышленной безопасности, замеченных до начала или во время работы. Если устранение нарушений невозможно, и они угрожают жизни и здоровью людей, работы прекращаются, люди выводятся в безопасное место, о чем сообщается непосредственному руководителю участка и горному диспетчеру (начальнику смены). Опасные места (зоны) ограждаются запрещающими знаками или постами.

32. В течение смены бригадир (звеньевой) следит за безопасным состоянием места работы, целостностью и сохранностью оборудования, кабельных линий, аппаратуры защиты и контроля.

По окончании смены (если нет перерыва между сменами) работники участков передают прибывшим на смену свои рабочие места, оборудование, приспособления, средства аэрогазового контроля в работоспособном состоянии. Лицо контроля участка в течение смены своевременно сообщает о состоянии рабочих мест руководителю участка, который готовит наряд (задание) на следующую смену.

При обнаружении признаков опасности или неисправности средств защиты и контроля бригадир (звеньевой), рабочие прекращают работу, предупреждают об опасности остальных работников и сообщают об этом лицу контроля участка или горному диспетчеру (начальнику смены).

33. Инструменты с острыми кромками или лезвиями следует переносить в защитных чехлах или специальных сумках.

34. Не допускается ведение работ без предохранительных поясов в стволах, угольных ямах, бункерах, над открытыми или не полностью перекрытыми выработками, у провалов, а также на объектах шахтной поверхности, где имеется опасность падения людей с высоты.

35. При остановке работ в шахте не допускается нахождение в ней лиц, не связанных с обеспечением ее жизнедеятельности или ликвидации аварии.

36. На каждой шахте действует система охраны, препятствующая доступу посторонних лиц на объекты жизнеобеспечения предприятия, подземные выработки, служебные здания и сооружения.

37. Остановка объектов жизнеобеспечения шахты (электроподстанции, вентиляторы, подъемы, водоотливы, дегазационные, газоотсасывающие, котельные, калориферные установки) допускается только по письменному разрешению технического руководителя шахты (кроме аварийных случаев).

38. Расследование инцидента, аварии, несчастного случая, произошедшего вследствие аварии на опасном производственном объекте, проводится в порядке, установленном Законом.

О каждом случае травмирования очевидец сообщает сменному лицу контроля участка или горному диспетчеру (начальнику смены).

При каждом несчастном случае или остром заболевании горный диспетчер вызывает реанимационно-противошоковую группу (далее - РПГ) АСС.

Рабочее место, на котором произошел несчастный случай или авария, если это не угрожает жизни и здоровью людей, сохраняется до начала расследования в неизменном состоянии.

Раздел 2. Порядок обеспечения промышленной безопасности при ведении горных работ

Подраздел 1. Устройство выходов из горных выработок

39. Каждая действующая шахта оборудуется не менее чем двумя отдельными выходами на поверхность, приспособленными для передвижения (перевозки) людей, а каждый горизонт шахты - не менее чем двумя отдельными выходами на вышележащий (нижележащий) горизонт или поверхность, приспособленными для передвижения (перевозки) людей.

Две и более выработок с одним направлением вентиляционной струи, приспособленных для передвижения людей, считаются одним запасным выходом.

Во всех выработках, ведущих к запасным выходам из шахты, через каждые 200 метров, а также на разветвлениях этих выработок устанавливаются выполненные светоотражающей краской указательные знаки с обозначением выработок и направлений к выходам на поверхность.

40. При сближенном расположении стволов (на одной промплощадке) после их проходки (углубки) до проектного горизонта в первую очередь проводятся работы по сбойке стволов между собой и затем - по оборудованию постоянного клетевого подъема.

В случае вскрытия нового горизонта одним стволом или подготовки его уклонами в первую очередь проводятся выработки для обеспечения горизонта двумя выходами и проветривания за счет общешахтной депрессии.

При отдаленном (фланговом) расположении ствола в первую очередь, до проведения выработок, обеспечивающих второй выход, проводятся работы по его оборудованию постоянным или временным клетевым подъемом и водоотливом.

41. Вертикальные стволы, служащие в качестве выходов на поверхность, оборудуются подъемными установками, одна из которых клетевая, и лестничными отделениями. Лестничное отделение может отсутствовать в одном из стволов, если в нем имеются две подъемные установки с независимым подводом энергии. Оба ствола оборудуются так, чтобы по каждому из них все люди могли выехать (выйти) на поверхность.

В стволах глубиной более 500 метров допускается не оборудовать лестничным отделением, если в обоих стволах имеется по две подъемные установки с независимым подводом энергии или каждый ствол оборудован, кроме основного подъема, аварийно-ремонтным.

При наличии лестниц в обоих вертикальных стволах глубиной до 70 метров допускается не оборудовать подъемной установкой один из них.

Лестничные отделения стволов и шурфов изолируются от остальных отделений прочной перегородкой.

42. Устья действующих и находящихся в проходке вертикальных и наклонных выработок (стволов, шурфов), оборудованных подъемными установками, ограждаются с нерабочих сторон стенками или металлической сеткой высотой не менее 2,5 метров, а с рабочих сторон имеют решетки и двери, оборудованные блокировкой, включающей сигнал "Стоп" у машиниста при открытых дверях.

Крепь устьев стволов, шурфов и наклонных выработок, не оборудованных подъемом, выступает над поверхностью не менее чем на 1 метр по направлению выработки.

Устья перекрываются лядами или решетками, жестко закрепленными на крепи, с надежными запорами.

Зумпфы стволов имеют ограждения для предотвращения падения в них людей.

При пересечении вертикальной выработки, с горизонтальной для перехода людей, проводится обходная выработка. Разрешается оборудование прохода под лестничными отделениями.

43. Устья выработок с углом наклона более 25 градусов в местах их сопряжений с горизонтальными выработками ограждаются или перекрываются прочными полками, лядами или металлическими решетками.

При ликвидации этих выработок устья перекрываются полками и ограждаются.

44. Все не обслуживаемые выработки, выходящие на поверхность, оборудуются охранной сигнализацией, выведенной к диспетчеру, или закрываются на запоры, которые изнутри открываются свободно, а снаружи - только специальным ключом.

45. В наклонных выработках, предназначенных для передвижения людей, сооружается свободный проход шириной не менее 0,7 метров и высотой 1,8 метров, оборудованный при углах наклона:

от 7 градусов до 10 градусов - перилами, прикрепленными к крепи;

от 11 градусов до 25 градусов - трапами с перилами;

от 26 градусов до 30 градусов - сходнями со ступеньками и перилами;

от 31 градуса до 45 градусов - лестницами с горизонтальными ступеньками и перилами.

В лестничных отделениях стволов и выработок с углом наклона от 45 градусов до 90 градусов лестницы устанавливаются с уклоном не более 80 градусов и выступают на 1 метр над горизонтальными полками, прочно заделываемыми в крепь с интервалом не более 8 метров. Лазы в полках имеют размеры:

1) ширина - не менее 0,6 метров;

2) высота - не менее 0,7 метра (по нормали к лестнице).

Лазы над первой верхней лестницей закрываются лядами. Лазы в стволах и выработках между соседними полками смещают на ширину лаза.

Расстояние между крепью и лестницей, у ее основания, принимается не менее 0,6 метра. Ширина лестниц - не менее 0,4 метров, а расстояние между ступенями - не более 0,4 метров.

Если двумя выходами из подземных выработок служат наклонные стволы, то в одном из них оборудуется механизированная перевозка людей и предусматривается возможность выхода людей по свободному проходу шириной не менее 0,7 метра и высотой - 1,8 метра.

Требования данного пункта распространяются также и на наклонные выработки, оборудованные механизированной перевозкой людей в пассажирских вагонетках.

46. На действующих шахтах при вскрытии нового горизонта вертикальным стволом и наклонной выработкой или двумя наклонными выработками второй запасной выход оборудуется по одной из этих выработок в соответствии с требованиями пункта 45 настоящих Правил.

Для вновь строящихся (реконструируемых) шахт и горизонтов третьей категории и выше по газу метану допускается иметь в работе не более одной ступени уклонов.

Выемочные участки, отрабатывающие уклонные поля, имеют не менее двух выходов на действующий горизонт или поверхность, один из которых располагается в центре поля, а второй - на его границе.

47. На нижних и промежуточных приемных площадках наклонных стволов, уклонов и бремсбергов (кроме оборудованных конвейерами) устраиваются обходные выработки.

На пересечениях наклонных стволов, бремсбергов и уклонов с промежуточными выработками, по которым передвигаются люди, оборудуются обходные выработки или мостики.

48. Из каждой очистной выработки устраиваются не менее двух выходов: один на вентиляционный, второй - на откаточный (конвейерный) штрек (бремсберг).

Подраздел 2. Проведение и крепление горных выработок

Глава 1. Общие положения

49. Проводимые горные выработки своевременно крепятся и содержатся весь срок эксплуатации в соответствии с требованиями проектов шахты и паспортов проведения выработок.

Должны применяться способы и приемы ведения горных работ и поддержания выработок, исключающие обвалы и обрушения горных пород в рабочем пространстве.

При изменении горно-геологических и производственных условий паспорт проведения и крепления подземных выработок пересматривается в суточный срок. До пересмотра паспорта работы ведутся с выполнением дополнительных мероприятий по безопасности, указанных в путевке лица сменного участкового контроля и в книге нарядов.

До начала работ руководитель участка или его заместитель (помощник) ознакамливает рабочих и лиц контроля участка под роспись с паспортом, а также вносимыми в него изменениями.

Не допускается ведение горных работ без утвержденного паспорта проведения и крепления горных выработок.

50. Взрывные работы на шахтах производятся с соблюдением требований промышленной безопасности.

51. Поперечные сечения горных выработок принимаются в соответствии с типовыми сечениями.

Площадь поперечного сечения выработок в свету определяется расчетом по факторам допустимой скорости воздушной струи (проветривания), габаритных размеров подвижного состава и оборудования с учетом минимально допустимых зазоров, величины усадки крепи после воздействия горного давления и поддержания выработок в течение всего периода эксплуатации.

Требования к минимальным площадям поперечных сечений горизонтальных и наклонных выработок в свету, ширине проходов для людей и величине зазоров между крепью, оборудованием или трубопроводами и наиболее выступающей кромкой габарита подвижного состава представлены в приложении 1 к настоящим Правилам.

52. При прохождении и перекреплении горных выработок не допускается образование пустот за крепью выработки.

В случае образования пустот они закладываются или забучиваются негорючими материалами.

53. Пространство между забоем и постоянной крепью крепится временной крепью в соответствии с паспортом крепления. Замена временной крепи на постоянную производится в соответствии с паспортом проходки горной выработки. Возведение постоянной крепи, а также погрузка горной массы в подготовительных выработках производится под защитой временной крепи. Конструкция временной крепи определяется паспортом крепления и обеспечивает безопасность ведения работ.

При комбайновом способе проведения выработок временная крепь не применяется. В этом случае выемка горной массы производится не более чем на шаг установки крепи, определенный паспортом крепления выработки.

Не допускается производить выемку угля или породы в подготовительных выработках без наличия сменного запаса крепежных материалов.

В весьма слабых и неустойчивых породах (сыпучих, мягких, плывунах, склонных к обрушению) выработки проводятся с применением передовой крепи, щитов.

54. Рабочие, производящие оборку кровли, находятся под закрепленным участком выработки. При оборке кровли в выработках большого сечения с площадок не допускается выдвижение их на расстояние менее 2 метров от закола.

55. Не допускается производить сбойку выработок без специальных мероприятий, утвержденных техническим руководителем шахты.

Глава 2. Проведение и крепление горизонтальных и наклонных горных выработок

56. При проведении подготовительных выработок по углю, смешанным забоям и по породе применяются анкерная, рамная и смешанная анкерно-рамная крепи. При применении рамной крепи производится сплошная перетяжка пространства между рамами и забучивание пустот в закрепном пространстве.

При смешанном креплении рамная крепь расклинивается по периметру кровли, согласно разработанному паспорта выработки.

Отставание постоянной крепи от забоев подготовительных выработок определяется ее паспортом, и допускается не более 3 метров. При неустойчивой кровле максимально допустимое отставание постоянной крепи уменьшается.

На начало нового цикла отставание постоянной крепи от забоя (кроме каменной, бетонной или железобетонной) допускается не более шага ее установки.

57. При проведении, углубке или ремонте наклонной выработки, работающие в ней люди, защищаются от опасности падения сверху вагонеток (скипов) или предметов не менее чем двумя прочными заграждениями, конструкция и место расположения которых утверждаются техническим руководителем шахты.

58. Обмен горнопроходческого оборудования в забое проводимой выработки допускается с соблюдением следующих зазоров:

1) при размещении пульта управления машиниста в кабине или в торце горнопроходческого оборудования зазор между перемещаемым и неподвижным оборудованием составляет не менее 0,2 метра, а между оборудованием и крепью - не менее 0,25 метров с обеих сторон выработки;

2) при размещении пульта управления машиниста сбоку горнопроходческого оборудования зазор между перемещаемым и неподвижным оборудованием допускается не менее 0,2 метров, а между оборудованием и крепью - не менее 0,7 метра со стороны перемещаемого и 0,25 метра - со стороны неподвижного оборудования;

Во время разминовки один из механизмов находится в неподвижном состоянии.

При проведении наклонных выработок нахождение людей ниже места разминовки горнопроходческого оборудования не допускается.

Глава 3. Проходка, крепление и армирование вертикальных выработок

59. Смонтированное проходческое оборудование, включая комплекс передвижного проходческого оборудования, перед началом работ по проходке или углубке ствола принимается в эксплуатацию комиссией, назначаемой генеральным подрядчиком. Состав комиссии определяется по согласованию с заинтересованными организациями.

60. Не допускается продолжение проходки вертикальной выработки после сооружения ее устья без предварительного перекрытия на нулевой отметке, а также проходка и углубка ствола (шурфа) без защиты рабочих, находящихся в забое, оградительным перекрытием от возможного падения предметов сверху.

Забой углубляемого ствола изолируется от действующих подъемов рабочего горизонта предохранительным устройством (полком или целиком).

Предохранительные устройства рассчитываются на падение поднимаемого (спускаемого) груза, вес которого принимается согласно таблице "Расчетный вес падающего груза при различных видах подъема" приложения 2 к настоящим Правилам.

Полки в стволе (шурфе) сооружаются по паспортам, утвержденным техническим руководителем организации, выполняющей работу.

Не допускается выемка предохранительного целика или разборка полка в углубляемом стволе без паспорта, согласованного с техническим руководителем шахты и утвержденного техническим руководителем организации, выполняющей работу (генеральный подрядчик).

61. При выдаче породы бадьями ствол открывается только в части, необходимой для пропуска бадей, при этом ляды открываются только в момент прохода последних. Конструкция ляд исключает падение в ствол породы или предметов при разгрузке бадей. Проем для пропуска бадей имеет по периметру сплошное ограждение.

Для обеспечения безопасного пропуска бадей и грузов через проемы полков, подачи сигналов и наблюдения за приемом, разгрузкой и отправкой бадей, в забое и на полке назначаются ответственные лица.

У рукоятчика-сигналиста рядом с кнопками управления проходческими лебедками размещается устройство аварийного отключения проходческих лебедок.

62. Не допускается нахождение людей в забое ствола (шурфа) и производство других работ при замене или перепанцировке каната, замене подъемного сосуда, а также при навеске и снятии гибких бетонопроводов.

Бетонопроводы страхуются цельным канатом по всей длине. Работы по ликвидации "затора" бетона в трубопроводе выполняются под руководством лица контроля и при отсутствии людей ниже "затора".

63. Площадки размещения технологического оборудования в копрах имеют проемы с лядами или ограждение высотой не менее 1600 миллиметров, которое в нижней части выполняется сплошным на высоту не менее 300 миллиметров.

Нулевая разгрузочная и подшкивная площадки освещаются в соответствии с установленными нормами.

64. Призабойная часть проходимого или углубляемого ствола оборудуется подвесными полками или шагающим полком. Одноэтажные подвесные полки подвешиваются к канату не менее чем в четырех местах; двух- или многоэтажные полки крепятся к канату так, чтобы при их перемещении не нарушалась горизонтальная устойчивость и исключалась возможность заклинивания.

65. При перемещении шагающего полка по стволу люди в забое ствола и на полке отсутствуют, за исключением машиниста и двух его помощников, участвующих в перемещении полка. При этом машинист находится у пульта управления, а его помощники - на этажах с опорными ригелями для визуального контроля положения ригелей и состояния лунок в бетонной крепи ствола.

66. При креплении ствола тюбинговыми кольцами:

1) установка тюбингов производится с рабочего подвесного полка или непосредственно из забоя;

2) при установке основных венцов составляется акт осмотра и надежности пикетажа;

3) при укладке тюбинга на место разрешается освобождать его от захвата только после его закрепления не менее чем двумя болтами;

4) установка сегмента при одном подъеме осуществляется с помощью вспомогательных лебедок или полиспастов и блоков, укрепленных в стволе. Вспомогательные лебедки устанавливаются на поверхности или на полке, устраиваемом на участке ствола, закрепленным постоянной крепью;

5) при подаче цементного раствора в затюбинговое пространство допустимое давление его нагнетания устанавливается проектом производства работ.

Величина не зацементированного закрепного пространства не должна превышать одной ходки.

67. При параллельном ведении работ по проходке ствола и возведению постоянной крепи с подвесного полка последний имеет верхний этаж для защиты работающих на полке от возможного падения предметов сверху. Зазор между полком и возводимой крепью ствола, опалубкой или щитом-оболочкой, считая от выступающих ребер кружал, принимается не более 120 миллиметров и во время работы плотно перекрывается, для чего в конструкции полка или щита-оболочки предусматриваются специальные устройства.

При совмещенной схеме проходки зазор между полком и крепью ствола не превышает 400 миллиметров. При этом на всех этажах полка по его периметру устанавливается решетчатое ограждение высотой не менее 1400 миллиметров. Нижняя часть ограждения имеет сплошную металлическую обшивку высотой не менее 300 миллиметров.

Проемы для раструбов между этажами полка отшиваются металлической сеткой с ячейкой не более 40x40 миллиметров. В нижней части раструба, в местах примыкания сетки к полку, отшивка выполняется сплошным ограждением высотой не менее 300 миллиметров. Высота раструба над верхним этажом полка составляет не менее 1600 миллиметров.

Проходческие полки оборудуются смотровыми щелями, позволяющими проходчику, ответственному за пропуск бадей и грузов через раструбы, видеть положение в забое и оборудование, размещенное ниже полка.

68. Работы по перемещению полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей производятся под руководством лица контроля и по мероприятиям, утвержденным техническим руководителем организации.

Перемещение полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей производится по сигналам, подаваемым по схеме: полок - нулевая площадка - центральный пульт управления лебедками (лебедкой).

При перемещении полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей не допускается:

1) одновременно подавать сигналы на подъемную машину и на лебедки;

2) вести остальные работы в забое ствола и на полках;

3) находиться в стволе лицам, не занятым на работах по перемещению указанного оборудования;

4) перемещать подвесное проходческое оборудование в случае его перекоса до восстановления нормального положения;

5) находиться людям на опалубке при ее перемещении и напущенных канатах.

Возобновление работ по проходке или углубке ствола после перемещения полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей допускается при следующих условиях:

1) полки центрируются по бадьям и расклиниваются;

2) на указателе глубины и на реборде барабана подъемной машины наносятся отметки о новом положении полков;

3) проверяется надежность закрепления ставов труб и кабелей в стволе, а также соблюдение зазоров, установленных настоящими Правилами;

4) все лебедки заторможены, их предохранительные храповые остановы поставлены в рабочее положение, напряжение с лебедок снято, сжатый воздух отключен, здания лебедок закрыты на замок.

Не допускается эксплуатация полков без распора.

69. При производстве работ по проходке и углубке ствола применяются грузозахватные приспособления (стропы, траверсы, серьги), изготовленные на специализированных предприятиях в соответствии с техническими условиями, испытанные и промаркированные.

При спуске и подъеме длинномерных или негабаритных грузов (трубопроводов, сегментов оборудования), подвешенных к канату, не допускается работа остальных подъемных машин и проходческих лебедок.

При открытых лядах не допускается погрузка в копре материалов в бадью, подвешенную на канате, и подвеска предметов к канату.

Не допускается поручать одному лицу выполнение операций по пропуску бадей и грузов через раструбы полка и по приему бадей с грузом на полке.

70. Величина отставания крепи или нижней кромки опалубки от забоя и взорванной горной массы устанавливается проектом производства работ на проходку или углубку ствола.

В слабых и неустойчивых породах это расстояние принимается не более 1,0-1,5 метров, а в проектах производства работ предусматриваются дополнительные меры безопасности, направленные на предотвращение обрушения пород.

71. Не допускается производить работы по армированию стволов и перемещению подвесных полков без предохранительных поясов.

72. Армирование ствола производится со специальных полков или устройств, конструкция которых обеспечивает безопасность людей, работающих в стволе. Проектом производства работ по одновременному армированию ствола и монтажу копра или оборудования в нем предусматривается специальное перекрытие ствола.

При армировании ствола не допускается использовать подвесные люльки в качестве подъемного сосуда, а также спускать материалы и элементы армировки под бадьями, не имеющими специальных подвесных устройств заводского изготовления, испытанных в установленном порядке, с указанием в паспорте на бадью максимально допустимые нагрузки на эти устройства.

Подраздел 3. Очистные работы

Глава 1. Общие положения

73. Выемка угля в очистных забоях осуществляется в соответствии с паспортом выемочного участка, проведения и крепления подземных выработок с применением комплекса мер по предотвращению всех опасных и вредных производственных факторов.

74. Не допускается ведение очистных работ на участках шахтного поля, на которых отсутствует возможность обеспечения надежного проветривания.

75. Не допускается ведение эксплуатационных работ более чем в двух смежных этажах. Погашение целиков, а также отработка отдельных выемочных участков на вышележащих этажах производится по паспортам, утвержденным техническим руководителем шахты.

76. Все оборудование комплексно-механизированных очистных забоев (механическая крепь, конвейеры, выемочные машины) перед первым спуском в шахту проходят контрольную сборку и наладку на поверхности, а также предпусковую наладку перед приемкой выемочного участка в эксплуатацию. Наладка оборудования в период эксплуатации проводится в сроки, установленные изготовителем оборудования.

77. Монтаж и демонтаж очистных комплексов производится по паспорту, утвержденному техническим руководителем шахты.

78. Ведение очистных работ в лавах с индивидуальным креплением до первичной посадки основной кровли, первичная посадка основной кровли, а также подход забоя к техническим границам выемочного участка производятся по мероприятиям, предусмотренным паспортом выемочного участка, проведения и крепления подземных выработок.

79. В случае остановки работ в очистной выработке на время свыше суток принимаются меры по предупреждению обрушения кровли в призабойном пространстве, загазирования или затопления. Возобновление работ допускается с разрешения технического руководителя шахты после осмотра очистной выработки лицами контроля участка.

80. В процессе работы производится проверка устойчивости кровли и забоя путем их осмотра. При наличии признаков опасности обрушения кровли производится оборка отслоившейся горной массы, принимаются меры по дополнительному креплению для предотвращения образования куполов обрушения.

81. Ширина свободного прохода людей в лавах, оснащенных механизированными крепями, допускается не менее 0,7 метров, высота - не менее 0,5 метра.

82. Лавы, оборудованные механизированными комплексами, оснащаются вдоль лавного конвейера (через каждые 10 метров) и на сопряжениях с подводящими выработками громкоговорящей связью с приемопередающими устройствами.

Глава 2. Крепление и управление кровлей

83. В очистных выработках применяется механизированная крепь с характеристиками, соответствующими горно-геологическим условиям.

Не допускается в очистном забое применение секций механизированной крепи с различной несущей способностью, за исключением секций механизированной крепи, установленных на концевых участках очистного забоя.

84. Сопряжения очистных выработок с откаточными (конвейерными) и вентиляционными штреками (бремсбергами, уклонами, ходками) крепятся с использованием секций механизированной крепи (линейных, концевых, штрековых) или крепью сопряжения, входящих в состав механизированного комплекса. Допускается применение остальных видов крепления, предусмотренных паспортом выемочного участка.

85. В комплексно-механизированных лавах допускается применение индивидуальной крепи на концевых участках и в местах разрывов между секциями механизированной крепи при удлинении лавы, а также в местах геологических нарушений и в аварийных случаях.

На подводящих выработках лавы обеспечивается запас материалов для крепления сопряжений и лавы (крепление забоя, закладка куполов обрушения). Не допускается одновременно с работой комбайна и конвейера производить работы по выкладке клетей в куполах и креплению забоя кровли в местах геологических нарушений.

Особо опасными работами в очистных забоях являются:

1) замена, извлечение или установка секций механизированной крепи в действующих лавах;

2) ликвидация завала, выкладка клетей в куполах;

3) замена перекрытий секций механизированной крепи.

Данные работы производятся по специальным мероприятиям, утвержденным техническим руководителем шахты.

86. При слабых, неустойчивых породах кровли и в местах горно-геологических нарушений для предотвращения образования куполов обрушения производится затяжка кровли призабойного пространства.

87. Вышедшие из строя элементы секций механизированной крепи, в том числе гидрооборудование, подлежат замене. Ремонтные работы, при которых требуется разгрузка секций механизированной крепи, выполняются только при закрепленной кровле.

88. В лавах с индивидуальным креплением, при задержке обрушения кровли более установленного паспортом шага посадки, применяется искусственное обрушение. В этом случае не допускаются работы в лаве по добыче угля до обрушения кровли.

Работы по искусственному обрушению кровли производятся в соответствии с дополнительными разрабатываемыми мероприятиями, утвержденными техническим руководителем шахты.

89. Вынимаемая мощность пласта определяется его рабочей мощностью и технической характеристикой применяемого механизированного комплекса.

Выемка пластов с рабочей мощностью более 5,0 метров производится двумя слоями.

Подраздел 4. Порядок обеспечения промышленной безопасности при разработке пластов, опасных по внезапным выбросам угля и газа

90. Проекты строительства и реконструкции шахт, подготовки новых горизонтов с выбросоопасными пластами, в части предупреждения газодинамических явлений, подлежат экспертизе в организации, аттестованной на право проведения работ в области промышленной безопасности и имеющей опыт научно-технической деятельности не менее десяти лет в угольной отрасли промышленности (далее - аттестованная организация).

Проекты должны содержать специальный раздел, предусматривающий технические решения по предотвращению газодинамических явлений.

91. Отнесение пластов к выбросоопасным и особо выбросоопасным по внезапным выбросам угля и газа, а также ведение горных работ на таких пластах производится в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

92. Вскрытие, подготовка и отработка шахтных полей с выбросоопасными и особо выбросоопасными пластами осуществляется с максимальным использованием опережающей отработки защитных пластов, заложением подготовительных выработок на неопасных и защищенных пластах, с наименьшим числом пересечений выбросоопасных пластов, применением столбовых систем разработки, рассредоточением вентиляционных потоков в шахтном поле, возможностью секционного проветривания и подсвежения нисходящих струй выемочных участков, обособленным проветриванием подготовительных забоев, отработкой защитных пластов преимущественно без оставления целиков.

93. Ежегодно комиссия под председательством технического руководителя организации, в составе технического руководителя шахты, представителей организации, аттестованной на право проведения работ в области промышленной безопасности, определяет перечень и порядок отработки выбросоопасных шахтопластов или участков по каждой шахте, применение прогноза и способов предотвращения выбросов угля и газа, которые утверждаются приказом руководителя организации.

94. При обнаружении признаков, предшествующих внезапному выбросу и остальным газодинамическим явлениям, всем рабочим и лицам контроля необходимо выйти из выработки и отключить электроэнергию на аварийном участке. Работы могут возобновляться только по письменному разрешению технического руководителя шахты после выполнения мероприятий по предотвращению внезапных выбросов угля и газа.

95. На вскрытие, проведение подготовительных выработок и ведение очистных работ на выбросоопасных и особо выбросоопасных пластах разрабатывается комплекс мер по борьбе с внезапными выбросами угля, породы и газа, в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности. Паспорта на вскрытие и проведение выработок на выбросоопасных I категории и особо выбросоопасных пластах, изменения и дополнения к ним утверждает технический руководитель организации недропользователя, при наличии экспертного заключения организации, аттестованной на право проведения работ в области промышленной безопасности. Паспорта на отработку выбросоопасных пластов II категории утверждает технический руководитель шахты при наличии экспертного заключения организации, аттестованной на право проведения работ в области промышленной безопасности.

96. Технология вскрытия, ведения очистных и подготовительных работ, способы предотвращения внезапных выбросов, оборудование, необходимое для этих целей, выбираются на основании технологических схем подготовки и отработки высокогазоносных, выбросоопасных и пожароопасных угольных пластов, в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

97. Заложение полевых выработок производится в соответствии с Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой организацией по согласованию с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

98. При ведении горных работ на выбросоопасных и особо выбросоопасных пластах взрывные работы по углю ведутся в режиме сотрясательного взрывания в соответствии с требованиями промышленной безопасности, установленными для опасных производственных объектов, ведущих взрывные работы.

99. Угол наклона горной выработки при проведении по восстанию на выбросоопасных и особо выбросопасных пластах допускается не более 12 градусов. Допускается проходка восстающих выработок с углом наклона более 12 градусов по специальному паспорту (мероприятиям), утвержденному техническим руководителем организации недропользователя, при наличии экспертного заключения аттестованной организации на право проведения работ в области промышленной безопасности.

В защищенных зонах наклонные выработки допускается проводить снизу вверх при условии соблюдения требований безопасности для газовых шахт.

Значение угла наклона 12 градусов является средним по длине выработки и определяется с учетом разницы высотных отметок и ее длины.

100. Выемка угля в очистных забоях пологих и наклонных выбросоопасных пластов производится самозарубывающимися комбайнами или струговыми установками. Выемка угля комбайнами производится по односторонней или двухсторонней схемам.

Подраздел 5. Содержание и ремонт выработок

101. Действующие горизонтальные и наклонные выработки осматриваются лицами контроля участка, шахты, в ведении которых они находятся:

1) горными мастерами участков - ежесуточно;

2) начальниками или заместителями (помощниками) - ежемесячно;

3) горными мастерами участка ВТБ - при контроле ими состояния рудничной атмосферы.

Выработки, по которым не производится доставка людей и грузов, осматриваются ежесуточно лицами, назначенными техническим руководителем шахты.

Крепь и армировка вертикальных и наклонных стволов осматриваются механиком подъема или начальником участка (заместителем), в ведении которого находится выработка, ежесуточно. Армировка вертикальных стволов осматривается главным механиком шахты не реже одного раза в месяц, крепь и армировка наклонных и вертикальных стволов - техническим руководителем шахты не реже одного раза в квартал. Результаты осмотра и принимаемые меры по устранению нарушений заносятся проверяющими в Журнал осмотра стволов шахт по форме в соответствии с приложением 3 к настоящим Правилам.

В период строительства (реконструкции, углубки) шахты крепь и армировка стволов при их проходке, углубке осматриваются руководителем шахты или техническим руководителем шахтопроходческого (шахтостроительного) управления не реже одного раза в месяц. Армировка осматривается главным или старшим механиком не реже двух раз в месяц, механиком подъема не реже одного раза в неделю.

После выполнения работ по ремонту, ствол детально осматривается руководителем, ответственным за ремонт, а также проводится пробный спуск и подъем сосудов без нахождения в них людей и грузов.

В вертикальных стволах в сроки, установленные техническим руководителем организации, но не реже чем один раз в два года производится замер зазоров и профильная съемка армировки.

102. Лица контроля участка (шахты) принимают незамедлительные меры по восстановлению выбитой или нарушенной крепи. Возведение анкерной крепи производится в соответствии с разработанным паспортом, за состоянием выработок закрепленных анкерной крепью, ведется мониторинг лицами контроля участка.

103. При перекреплении выработки с целью увеличения ее поперечного сечения или при замене крепи, пришедшей в негодность, не допускается одновременно удалять более двух рам (арок). Не менее двух рам (арки), находящихся впереди удаляемых, временно усиливаются.

Перекрепление выработок производится по утвержденному техническим руководителем шахты паспорту, с которым рабочие и лица контроля участка ознакамливаются под роспись. Перекрепление сопряжений штреков с квершлагами, бремсбергами, уклонами, камерами, ходками производится в присутствии лица контроля участка.

При перекреплении и ремонтных работах в горизонтальных выработках с локомотивной откаткой выставляются световые сигналы и предупреждающие знаки "Ремонтные работы" на расстоянии длины тормозного пути, но не менее 80 метров в обе стороны от места работы.

Не допускается снимать сигналы и знаки, ограждающие места перекрепления выработок и ремонтных работ, до полного окончания их и проверки состояния пути.

104. Работы по ликвидации сплошных завалов в очистных и подготовительных выработках производятся в соответствии с мероприятиями, утвержденными техническим руководителем шахты.

105. При проведении ремонтных работ в вентиляционных и наклонных выработках не допускается подъем и передвижение по ним людей, не занятых на ремонте.

В указанных выработках с углом наклона более 18 градусов не допускается производить ремонтные работы одновременно более чем в одном месте.

При спуске и подъеме грузов, предназначенных для ремонта стволов, уклонов и бремсбергов, оборудуется сигнализация от лиц, принимающих груз, к рукоятчику-сигналисту или машинисту подъемной установки.

106. Ремонт наклонных откаточных выработок при бесконечной откатке разрешается производить только при освобожденном от вагонеток канате. Допускается оставлять вагонетки, предназначенные для ремонта выработки, при условии их надежного закрепления, а в выработках с концевой канатной откаткой, с прикреплением их к тяговому канату.

107. В паспорте по ремонту ствола предусматривается:

1) перекрытие ствола ниже места ремонта предохранительным полком, исключающим падения в ствол кусков породы, элементов крепи, армировки и инструментов;

2) перекрытие ствола на высоте не более 5 метров от места работы для защиты работающих от случайно падающих сверху предметов;

3) производство работ с укрепленного неподвижного или подвесного полка, соединенного подвесной лестницей с полкой лестничного отделения.

Работы по ремонту стволов производятся опытными рабочими с участием бригадира (звеньевого). Необходимость постоянного присутствия лица контроля участка в каждом конкретном случае определяется техническим руководителем организации.

Работающие по ремонту ствола обеспечиваются пятиточечными предохранительными поясами с амортизирующими стропами.

108. При производстве каких-либо работ в зумпфе, движение подъемных сосудов по стволу полностью прекращается, а работающие в зумпфе защищаются от случайного падения предметов сверху.

109. При восстановлении стволов и шурфов старых шахт спуск людей в них допускается только после проветривания этих выработок, проверки состояния крепи и соответствия состава воздуха установленным нормам согласно пункту 115 настоящих Правил.

Подраздел 6. Консервация и ликвидация шахт и выработок

110. Консервация и ликвидация и шахт, вертикальных стволов и шурфов осуществляется в соответствии с проектом.

При полной и частичной ликвидации, либо консервации шахты горные выработки приводятся в состояние, обеспечивающее безопасность населения, охрану окружающей среды, зданий и сооружений, а при консервации также и сохранность месторождения и горных выработок на все время консервации.

На шахтах, смежных с ликвидируемой, проводятся мероприятия, обеспечивающие безопасность ведения горных работ.

Ликвидируемые горные выработки, имеющие выход на поверхность (вертикальные стволы, шурфы и скважины диаметром 200 миллиметров и более), полностью засыпаются негорючими материалами (за исключением глины), а затем перекрываются железобетонными полками. На время ликвидации указанных выработок устья их ограждаются.

Устья ликвидированных наклонных выработок, имеющих выход на земную поверхность, закрываются кирпичными, каменными или бетонными перемычками. Контроль за состоянием поверхности, содержанием вредных газов у их устьев производится в соответствии с проектом ликвидации или консервации объекта.

111. Наклонные и горизонтальные горные выработки, имеющие выход на земную поверхность, ликвидируются путем установки двух изолирующих кирпичных, каменных или бетонных перемычек, одна из которых устанавливается на глубине от земной поверхности не менее 10h (где h - полная высота выработки вчерне), а вторая - в 10 метрах от устья выработки. Участок выработки между перемычками и оставшаяся часть до земной поверхности полностью засыпаются негорючим материалом.

Не допускается извлечение крепи на участке, заполняемом закладочным материалом.

Наклонные горные выработки ликвидируются по паспорту, утвержденному техническим руководителем шахты.

112. Устья ликвидированных выработок, имеющих выход на поверхность, обваловываются глиной с уклоном от устья для стока воды самотеком на расстояние 20-30 метров. При необходимости принимаются дополнительные меры охраны против затопления действующих горных выработок.

Ликвидированные горные выработки отражаются на планах горных работ.

Устья ликвидированных выработок, имеющих выход на поверхность, не реже одного раза в год осматриваются комиссиями, назначаемыми техническим руководителем шахты с участием представителей АСС. Результаты выполнения проекта ликвидации выработок и осмотров оформляются актами.

113. Погашение выработок производится по паспорту, утвержденному техническим руководителем шахты, предусматривающему применение механизмов для извлечения крепи.

платный документ

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

Раздел 1. Общие положения Раздел 2. Порядок обеспечения промышленной безопасности при ведении горных работ Подраздел 1. Устройство выходов из горных выработок Подраздел 2. Проведение и крепление горных выработок Глава 1. Общие положения Глава 2. Проведение и крепление горизонтальных и наклонных горных выработок Глава 3. Проходка, крепление и армирование вертикальных выработок Подраздел 3. Очистные работы Глава 1. Общие положения Глава 2. Крепление и управление кровлей Подраздел 4. Порядок обеспечения промышленной безопасности при разработке пластов, опасных по внезапным выбросам угля и газа Подраздел 5. Содержание и ремонт выработок Подраздел 6. Консервация и ликвидация шахт и выработок Раздел 3. Порядок обеспечения промышленной безопасности при проветривании подземных выработок Подраздел 1. Общие положения Глава 1. Рудничный воздух и вентиляционные сети шахт Глава 2. Вентиляционные устройства Глава 3. Вентиляторные установки Глава 4. Проветривание тупиковых выработок Подраздел 2. Порядок обеспечения промышленной безопасности на шахтах опасных по газу Подраздел 3. Борьба с пылью Глава 1. Общие положения Глава 2. Порядок обеспечения промышленной безопасности при разработке пластов, опасных по взрывам угольной пыли (пылевой режим) Подраздел 4. Контроль за состоянием рудничной атмосферы Раздел 4. Порядок обеспечения промышленной безопасности на рудничном транспорте и подъеме Подраздел 1. Передвижение, перевозка людей и грузов по горным выработкам Глава 1. Перевозка людей по горизонтальным и наклонным выработкам Глава 2. Перевозка грузов по горизонтальным и наклонным выработкам Глава 3. Передвижение и перевозка людей и грузов по вертикальным выработкам Глава 4. Перевозка людей конвейерным транспортом Параграф 1. Общие положения Параграф 2. Посадочные площадки Подраздел 2. Средства рудничного транспорта Глава 1. Общие положения Глава 2. Путевое хозяйство Глава 3. Локомотивная откатка Глава 4. Аккумуляторные батареи Глава 5. Конвейерный транспорт Глава 6. Эксплуатация машин с двигателями внутреннего сгорания Глава 7. Вспомогательный транспорт Параграф 1. Общие положения Параграф 2. Напочвенные дороги Параграф 3. Монорельсовые дороги Подраздел 3. Шахтный подъем Глава 1. Общие положения Глава 2. Армировка стволов Глава 3. Подъемные машины и проходческие лебедки Глава 4. Обслуживание шахтного подъема Подраздел 4. Сигнализация и связь на шахтном транспорте и подъеме Подраздел 5. Подвесные и прицепные устройства Подраздел 6. Шахтные канаты Глава 1. Общие положения Глава 2. Испытание канатов Глава 3. Контроль состояния канатов Глава 4. Инструментальный контроль канатов Раздел 5. Порядок обеспечения промышленной безопасности в электротехническом хозяйстве Подраздел 1. Общие положения Подраздел 2. Область и условия применения электрооборудования Подраздел 3. Электрические проводки Подраздел 4. Электрические машины и аппараты Подраздел 5. Камеры для электрических машин и подстанций Подраздел 6. Защита кабелей, электродвигателей и трансформаторов Подраздел 7. Электроснабжение участка и управление машинами Подраздел 8. Связь и сигнализация Подраздел 9. Заземление Подраздел 10. Рудничное освещение Глава 1. Освещение сетевыми светильниками Глава 2. Освещение аккумуляторными светильниками индивидуального пользования. Ламповые. Подраздел 11. Контроль состояния электрооборудования Подраздел 12. Компрессорные установки и воздухопроводы Раздел 6. Порядок обеспечения пожарной безопасности и противопожарной защиты Глава 1. Общие положения Глава 2. Противопожарная защита промплощадок шахты и выработок, выходящих на поверхность Глава 3. Водоснабжение горных выработок Глава 4. Размещение первичных и автоматических средств пожаротушения, противопожарные двери и арки Глава 5. Требования к горючести и огнестойкости крепи горных выработок Глава 6. Склады пожарного оборудования Глава 7. Проверка противопожарной защиты шахт Глава 8. Предупреждение подземных пожаров от самовозгорания угля Глава 9. Предупреждение пожаров от внешних причин Глава 10. Тушение подземных пожаров Глава 11. Перевод пожаров в категорию потушенных, вскрытие участков с потушенными пожарами и ведение работ в районе потушенных пожарных участков Раздел 7. Порядок обеспечения промышленной безопасности при предотвращении затоплений действующих выработок Глава 1. Водоотлив Глава 2. Предотвращение прорывов воды и газа из затопленных выработок и водных объектов Глава 3. Предотвращение прорывов глины и пульпы в действующие горные выработки Раздел 8. Требования к породным отвалам Приложение 1 Приложение 2 Приложение 3 Приложение 4 Приложение 5 Приложение 6 Приложение 7 Приложение 8 Приложение 9 Приложение 10 Приложение 11 Приложение 12 Приложение 13 Приложение 14 Приложение 15 Приложение 16 Приложение 17 Приложение 18 Приложение 19 Приложение 20 Приложение 21 Приложение 22 Приложение 23 Приложение 24 Приложение 25 Приложение 26 Приложение 27 Приложение 28 Приложение 29 Приложение 30 Приложение 31

Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт
Утверждены Приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года №351

О документе

Номер документа:351
Дата принятия: 30/12/2014
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:02/05/2015
Органы эмитенты: Государственные органы и организации

Опубликование документа

Информационно-правовая система нормативных правовых актов Республики Казахстан "Адилет" от 21 апреля 2015 года;

Зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан 13 февраля 2015 года №10255.

Примечание к документу

В соответствии с пунктом 4 Приказа Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года №351  настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов угольных шахт вводятся в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования - со 2 мая 2015 года.

Редакции документа

Текущая редакция принята: 23/12/2015  документом  Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан О внесении изменений в некоторые приказы Министерства по инвестициям и развитию... № 1221 от 23/12/2015
Вступила в силу с: 16/02/2016