Действует

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

от 21 ноября 2022 года

О сотрудничестве в области обращения с отработавшим ядерным топливом

Правительство Республики Беларусь и Правительство Российской Федерации, далее именуемые Сторонами,

стремясь к дальнейшему развитию сотрудничества в области использования атомной энергии в мирных целях,

принимая во внимание, что оба государства являются членами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и участниками Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 года,

руководствуясь Соглашением об основных принципах сотрудничества в области мирного использования атомной энергии от 26 июня 1992 года и Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области использования атомной энергии в мирных целях от 28 мая 2009 года, Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в строительстве на территории Республики Беларусь атомной электростанции от 15 марта 2011 года, Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в сфере ядерной безопасности от 1 февраля 2013 года, Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации об оперативном оповещении о ядерной аварии и обмене информацией в области ядерной и радиационной безопасности от 13 декабря 2013 года и Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области перевозки ядерных материалов от 8 ноября 2021 года,

учитывая, что Республика Беларусь и Российская Федерация являются участниками Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб от 21 мая 1963 года, Конвенции об оперативном оповещении о ядерной аварии от 26 сентября 1986 года, Конвенции о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации от 26 сентября 1986 года и Объединенной конвенции о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами от 5 сентября 1997 года,

принимая во внимание положения Конвенции о физической защите ядерного материала и ядерных установок от 26 октября 1979 года,

принимая во внимание применимые международные договоры и законодательство каждого из государств Сторон в области перевозки тепловыделяющих сборок, облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов и радиоактивных отходов, образовавшихся при переработке облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Понятия, используемые в настоящем Соглашении, имеют следующее значение:

"тепловыделяющие сборки" - машиностроительные изделия, содержащие ядерные материалы и предназначенные для получения тепловой энергии в ядерном реакторе за счет осуществления контролируемой ядерной реакции, произведенные в Российской Федерации и поставленные для атомной электростанции, сооруженной на территории Республики Беларусь в соответствии с Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в строительстве на территории Республики Беларусь атомной электростанции от 15 марта 2011 года;

"облученные тепловыделяющие сборки ядерного реактора" - тепловыделяющие сборки российского производства, облученные в ядерном реакторе атомной электростанции, сооруженной на территории Республики Беларусь в соответствии с Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в строительстве на территории Республики Беларусь атомной электростанции от 15 марта 2011 года, и извлеченные из него, содержащие отработавшее ядерное топливо;

"радиоактивные отходы" - не подлежащие дальнейшему использованию материалы и вещества, образовавшиеся при переработке облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов.

Статья 2

1. Предметом настоящего Соглашения является ввоз облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов в Российскую Федерацию для временного технологического хранения с последующей переработкой, а также возврат в Республику Беларусь радиоактивных отходов.

2. Стороны содействуют своевременному получению лицензий (разрешений), требующихся для осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон.

Статья 3

1. В целях выполнения настоящего Соглашения Стороны назначают компетентные органы:

от Белорусской Стороны - Министерство энергетики Республики Беларусь;

от Российской Стороны - Государственная корпорация по атомной энергии "Росатом".

В случае изменения компетентных органов или их наименований Стороны уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.

2. Белорусская Сторона назначает белорусские уполномоченные организации. Компетентный орган Российской Стороны назначает российские уполномоченные организации. Компетентные органы Сторон уведомляют друг друга в письменной форме о замене или назначении новых уполномоченных организаций.

3. Белорусские уполномоченные организации и российские уполномоченные организации в рамках реализации настоящего Соглашения могут привлекать в соответствии с законодательством государств каждой из Сторон белорусские организации (далее - белорусские привлекаемые организации) и российские организации (далее - российские привлекаемые организации). Уполномоченные организации обеспечивают включение в договоры (контракты) необходимых условий, обеспечивающих соблюдение уполномоченными и привлекаемыми организациями положений настоящего Соглашения.

Статья 4

1. В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного пунктом 1 статьи 2 настоящего Соглашения, уполномоченные организации заключают договоры (контракты), в которых определяются объем сотрудничества, права и обязанности уполномоченных и привлекаемых организаций, финансовые и другие условия сотрудничества в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон.

2. Компетентные органы Сторон осуществляют координацию сотрудничества уполномоченных организаций в рамках реализации настоящего Соглашения и контроль за соблюдением мер, направленных на эффективную реализацию настоящего Соглашения.

3. Перевозка облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов и радиоактивных отходов по территориям Республики Беларусь и Российской Федерации, их перемещение через государственную границу, обеспечение физической защиты облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов и радиоактивных отходов осуществляются в соответствии со статьями 4-6 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области перевозки ядерных материалов от 8 ноября 2021 года.

Статья 5

1. В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентный орган Российской Стороны обеспечивает выполнение российскими уполномоченными организациями следующих мероприятий:

1) организация и осуществление перевозок грузов, указанных в пункте 1 статьи 2 настоящего Соглашения, по территории Российской Федерации;

2) осуществление радиохимической переработки облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов по окончании периода временного технологического хранения в соответствии с технологическими процессами, используемыми на российских предприятиях;

3) формирование партий радиоактивных отходов для последующей перевозки в Республику Беларусь, их технологическая выдержка на территории Российской Федерации в целях снижения остаточного тепловыделения и активности для обеспечения безопасности при перевозке и дальнейшем обращении с ними;

4) получение в соответствии с законодательством Российской Федерации необходимых лицензий (разрешений);

5) проведение иных работ, которые могут быть согласованы уполномоченными организациями Сторон.

2. В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентный орган Белорусской Стороны в порядке, определенном законодательством Республики Беларусь, принимает решение о вывозе каждой партии облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов в Российскую Федерацию с последующим возвратом в Республику Беларусь радиоактивных отходов, а также обеспечивает выполнение белорусскими уполномоченными организациями следующих мероприятий:

1) загрузка облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов в упаковку и их передача российской уполномоченной организации для перевозки в Российскую Федерацию;

2) организация и осуществление перевозок грузов, указанных в пункте 1 статьи 2 настоящего Соглашения, по территории Республики Беларусь;

3) надлежащее и своевременное финансирование всех выполняемых российскими уполномоченными организациями мероприятий по обращению с облученными тепловыделяющими сборками ядерных реакторов в рамках заключенных уполномоченными организациями договоров (контрактов);

4) проектирование, строительство, ввод в эксплуатацию и эксплуатация необходимой инфраструктуры в Республике Беларусь для приема радиоактивных отходов, а также предоставление российской уполномоченной организации возможности удостовериться в наличии необходимых условий для приема и безопасного обращения с ними;

5) получение в соответствии с законодательством Республики Беларусь необходимых лицензий (разрешений);

6) ввоз на территорию Республики Беларусь радиоактивных отходов в объеме, порядке и сроки, которые определены условиями соответствующих договоров (контрактов);

7) проведение иных работ, которые могут быть согласованы белорусскими и российскими уполномоченными организациями.

Статья 6

1. Радиоактивные отходы подлежат возврату в Республику Беларусь.

2. Номенклатура, количество и активность подлежащих возврату радиоактивных отходов определяются исходя из условий эквивалентности активности ввезенных облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов и активности возвращаемых радиоактивных отходов по методике, которая должна быть согласована компетентными органами Сторон до первого вывоза облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов в Российскую Федерацию.

3. Условия, порядок и сроки возврата радиоактивных отходов и соответствующие финансовые гарантии определяются договором (контрактом) между уполномоченными организациями, заключаемым до первого вывоза облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов в Российскую Федерацию.

4. Условия и порядок обращения с регенерированными ураном и плутонием, образовавшимися в процессе переработки облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов, определяются договором (контрактом) между уполномоченными организациями, заключаемым до первого вывоза облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов в Российскую Федерацию.

Статья 7

1. Гражданская ответственность за ядерный ущерб, которая может возникнуть в связи с осуществлением сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, регулируется в соответствии с Венской конвенцией о гражданской ответственности за ядерный ущерб от 21 мая 1963 года.

2. Возложение ответственности за ядерный ущерб при перевозке грузов, указанных в пункте 1 статьи 2 настоящего Соглашения, осуществляется в соответствии со статьей 7 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области перевозки ядерных материалов от 8 ноября 2021 года.

Статья 8

1. Каждая Сторона на территории своего государства принимает меры по обеспечению физической защиты облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов и радиоактивных отходов при их международной перевозке на уровнях не ниже уровней, предусмотренных Конвенцией о физической защите ядерного материала и ядерных установок от 26 октября 1979 года.

2. Передача ответственности за обеспечение физической защиты при перевозке грузов, указанных в пункте 1 статьи 2 настоящего Соглашения, осуществляется в соответствии со статьей 6 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области перевозки ядерных материалов от 8 ноября 2021 года.

3. Охрана транспортных средств с радиоактивными отходами, образовавшимися при переработке облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов, осуществляется в соответствии со статьей 6 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области перевозки ядерных материалов от 8 ноября 2021 года.

Статья 9

1. Белорусская Сторона назначает уполномоченную организацию по приему в Республике Беларусь радиоактивных отходов и обеспечивает заключение этой уполномоченной организацией, до осуществления первой перевозки облученных тепловыделяющих сборок ядерных реакторов из Республики Беларусь в Российскую Федерацию, договора (контракта) на возврат радиоактивных отходов с российской уполномоченной организацией. Если в любой момент в будущем белорусская уполномоченная организация перестанет являться таковой по какой бы то ни было причине, Белорусская Сторона незамедлительно назначает новую уполномоченную организацию и обеспечивает переход такой новой уполномоченной организации всех прав и обязанностей по ранее заключенному договору (контракту) на возврат радиоактивных отходов. До момента назначения Белорусской Стороной новой уполномоченной организации для всех целей, связанных с настоящим Соглашением, уполномоченной на прием радиоактивных отходов организацией является та организация, которая последней по времени обладала таким статусом.

2. Белорусская Сторона гарантирует прием радиоактивных отходов и готовность инфраструктуры, необходимой для приема и безопасного обращения с радиоактивными отходами на территории Республики Беларусь, в соответствии с законодательством Республики Беларусь, Объединенной конвенцией о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами от 5 сентября 1997 года и рекомендациями МАГАТЭ. Готовность такой инфраструктуры должна быть обеспечена Белорусской Стороной своевременно, но не позднее согласованного белорусскими и российскими уполномоченными организациями срока первого ввоза радиоактивных отходов на территорию Республики Беларусь в соответствии с графиком ввоза, определяемым в договорах (контрактах) между белорусскими и российскими уполномоченными организациями. Белорусская Сторона предоставляет Российской Стороне и российским уполномоченным организациям возможность удостовериться в наличии необходимых условий для приема и безопасного обращения с радиоактивными отходами.

Статья 10

Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон с соблюдением общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров, участниками которых являются государства Сторон, и с учетом рекомендаций МАГАТЭ по ядерной и радиационной безопасности и признанных Сторонами международных рекомендаций по охране окружающей среды.

Статья 11

По вопросам, не предусмотренным настоящим Соглашением, включая вопросы защиты информации, в отношении которой передающая Сторона обусловила необходимость соблюдения конфиденциальности, обеспечения охраны результатов интеллектуальной деятельности, защиты совместно полученной интеллектуальной собственности и предшествующей интеллектуальной собственности, использование которых необходимо для реализации настоящего Соглашения и экспортного контроля, применяются соответствующие положения статей 11-13 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в строительстве на территории Республики Беларусь атомной электростанции от 15 марта 2011 года.

Статья 12

1. Споры между Сторонами относительно применения и (или) толкования настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций и переговоров между компетентными органами Сторон при участии иных государственных органов Сторон, если Стороны не договорятся об ином.

2. В случае необходимости компетентные органы Сторон по предложению одного из них проводят встречи с участием иных государственных органов Сторон для рассмотрения рекомендаций по обеспечению реализации настоящего Соглашения.

3. В случае какого-либо расхождения между настоящим Соглашением и договорами (контрактами) положения настоящего Соглашения имеют преимущественную силу.

Статья 13

По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения.

Статья 14

1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

2. Настоящее Соглашение является бессрочным.

3. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления другой Стороне по дипломатическим каналам письменного уведомления о таком намерении. Действие настоящего Соглашения прекращается через один год после получения такого уведомления.

Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на выполнение договоров (контрактов), заключенных в рамках настоящего Соглашения в период его действия, если иное не согласовано Сторонами.

4. В случае прекращения действия настоящего Соглашения обязательства, предусмотренные статьями 6-11 настоящего Соглашения, остаются в силе до их полного выполнения в соответствии с положениями настоящего Соглашения.

Совершено в г. Сочи 21 ноября 2022 года в двух экземплярах на русском языке.

За Правительство Республики Беларусь

Подпись

За Правительство Российской Федерации

Подпись

 

Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации от 21 ноября 2022 года
"О сотрудничестве в области обращения с отработавшим ядерным топливом"

О документе

Дата принятия: 21.11.2022
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:22.05.2023
Органы эмитенты: Государства-участники международного правового акта

Опубликование документа

Официальный интернет-портал правовой информации, www.pravo.gov.ru, от 25 мая 2023 года

Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, https://pravo.by/, 14 августа 2023 года

Примечание к документу

В соответствии со статьей 14 настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу - с 22 мая 2023 года.

Ратифицировано Законом Республики Беларусь от 5 мая 2023 года №262-З.