Действует

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

от 2 марта 2017 года №117

Об утверждении Положения о порядке выдачи, приостановления и отзыва разрешения на деятельность синхронного переводчика и/или переводчика в секторе юстиции и Положения о требованиях, касающихся непрерывного обучения синхронного переводчика и/или переводчика, обладающего разрешением на деятельность в секторе юстиции

На основании части (2) статьи 10 Закона №264-XVI от 11 декабря 2008 года о статусе, выдаче разрешений на деятельность и организации деятельности синхронного переводчика и переводчика в секторе юстиции (Официальный монитор Республики Молдова, 2009 г., №57-58, ст.159), с последующими изменениями и дополнениями, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Утвердить:

1) Положение о порядке выдачи, приостановления и отзыва разрешения на деятельность синхронного переводчика и/или переводчика в секторе юстиции, согласно приложению №1;

2) Положение о требованиях, касающихся непрерывного обучения синхронного переводчика или переводчика, обладающего разрешением на деятельность в секторе юстиции, согласно приложению №2.

Премьер-министр

Павел Филип

Контрассигнует:

министр юстиции

 

Владимир Чеботарь

 

Приложение №1

к Постановлению Правительства Республики Молдова от 2 марта 2017 года №117

платный документ

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

Постановление Правительства Республики Молдова от 2 марта 2017 года №117
"Об утверждении Положения о порядке выдачи, приостановления и отзыва разрешения на деятельность синхронного переводчика и/или переводчика в секторе юстиции и Положения о требованиях, касающихся непрерывного обучения синхронного переводчика и/или переводчика, обладающего разрешением на деятельность в секторе юстиции"

О документе

Номер документа:117
Дата принятия: 02/03/2017
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:10/03/2017
Органы эмитенты: Правительство

Опубликование документа

Официальный монитор Республики Молдова, №73-77, 10 марта 2017 года, Ст.189.