Действует

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

от 5 апреля 2012 года №66

О внесении изменений и дополнений в Уголовно-процессуальный кодекс Республики Молдова от 14 марта 2003 года №122-XV

Парламент принимает настоящий органический закон.

Ст.I. - В Уголовно-процессуальный кодекс Республики Молдова №122-XV от 14 марта 2003 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2003 г., №104-110, ст.447), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:

1. Часть (1) статьи 1 дополнить следующим предложением: "Уголовное судопроизводство признается начавшимся с момента обращения в компетентный орган или возбуждения им по своей инициативе уголовного дела в связи с подготовкой или совершением преступления.".

2. В статье 6:

дополнить статью пунктом 111) следующего содержания:

"111) серьезная фактическая ошибка - ошибочное установление существующих или несуществующих фактов из-за непринятия во внимание подтверждающих их доказательств либо из-за искажения их содержания. Серьезная фактическая ошибка не является неправильной оценкой доказательств;";

в пункте 20) слова "тайный агент" заменить словами "агент под прикрытием", а слова "оперативно-розыскную деятельность," - словами "специальную розыскную деятельность,";

дополнить статью пунктом 371) следующего содержания:

"371) вышестоящий прокурор - территориальные прокуроры, специализированные прокуроры и их заместители, прокурор муниципия Кишинэу и его заместители, прокурор Гагаузии и его заместители, начальники подразделений Генеральной прокуратуры и их заместители, ответственные за уголовное преследование, первый заместитель и заместители Генерального прокурора, Генеральный прокурор;".

3. Статью 7 дополнить частями (8) и (9) следующего содержания:

"(8) Окончательные решения Европейского суда по правам человека являются обязательными для органов уголовного преследования, прокуроров и судебных инстанций.

(9) Решения Коллегии по уголовным делам Высшей судебной палаты, вынесенные в результате рассмотрения кассационной жалобы в интересах закона, являются обязательными для судебных инстанций в той мере, в которой фактическая и юридическая ситуация по делу остается идентичной той, что существовала при разрешении жалобы.".

4. В статье 30:

часть (7) изложить в следующей редакции:

"(7) Коллегия по уголовным делам Высшей судебной палаты рассматривает жалобы на отмену в составе не менее двух третей общего числа судей Коллегии.";

дополнить статью частью (8) следующего содержания:

"(8) Коллегия по уголовным делам Высшей судебной палаты рассматривает кассационные жалобы в интересах закона в составе не менее двух третей общего числа судей Коллегии.".

5. Во втором предложении части (3) статьи 33 слова "Пленума Высшей судебной палаты" заменить словами "Коллегии по уголовным делам Высшей судебной палаты" в двух случаях.

6. Статью 36 изложить в следующей редакции:

"Статья 36. Компетенция суда

Суд рассматривает в первой инстанции уголовные дела по преступлениям, предусмотренным Особенной частью Уголовного кодекса, за исключением предусмотренных пунктом 1) статьи 39, ходатайства и жалобы на решения и действия прокурора, органа уголовного преследования, а также рассматривает вопросы, связанные с исполнением приговора, и другие вопросы, отнесенные законом к его компетенции.".

7. Пункт 1) статьи 38 признать утратившим силу.

8. В статье 39:

пункт 2) изложить в следующей редакции:

"2) в качестве кассационной инстанции рассматривает кассационные жалобы на решения, вынесенные апелляционными палатами;";

дополнить статью пунктами 31) и 32) следующего содержания:

"31) рассматривает кассационные жалобы в интересах закона;

32) рассматривает заявления о пересмотре дел после вынесения обвинительных решений в адрес Республики Молдова Европейским судом по правам человека;";

пункт 6) изложить в следующей редакции:

"6) разрешает заявления о передаче дел.".

9. В статье 41:

в пункте 5) слова "выемку корреспонденции," заменить словами "задержание, изучение, выдачу, досмотр или выемку почтовых отправлений,";

в пункте 6) слова и цифры "статей 109 и 110;" заменить словами и цифрами "статей 109 , 110 и 1101;";

дополнить статью пунктами 62), 63) и 64) следующего содержания:

"62) разрешения по ходатайству прокурора проведения специальных розыскных мероприятий, отнесенных законом к его компетенции;

63) рассмотрения жалоб на действия вышестоящего прокурора;

64) рассмотрения исключения из решения некоторых пунктов обвинения в случае, если осужденный был экстрадирован;".

10. Статью 42 дополнить частью (8) следующего содержания:

"(8) В случае, если преступление было совершено двумя или более лицами, судебная инстанция может прибегнуть к неделимости уголовного дела, если это необходимо для надлежащего отправления правосудия в разумные сроки и если это не воспрепятствует соблюдению прав сторон.".

11. В статье 44:

в части (2) слова "материальной компетенцией или" исключить;

часть (3) признать утратившей силу.

12. Статью 48 изложить в следующей редакции:

"Статья 48. Процедура уведомления сторон и рассмотрения заявления о передаче дела

(1) Высшая судебная палата при получении заявления о передаче дела заказным письмом уведомляет противоположную сторону, назначая срок для представления отзыва. Срок для представления отзыва не может превышать 7 дней со дня получения заявления стороной.

(2) Заявление о передаче дела рассматривается в отсутствие сторон судом в составе трех судей Высшей судебной палаты. Непредставление отзыва не препятствует рассмотрению заявления о передаче дела.".

13. Статью 49 дополнить частями (22), (4) и (5) следующего содержания:

"(22) Высшая судебная палата постановляет, в какой мере остаются в силе акты, выполненные судебной инстанцией, в производстве которой находилось дело до его передачи.".

"(4) После передачи дела пути обжалования рассматриваются судебной инстанцией, являющейся вышестоящей по отношению к судебной инстанции, которой передано дело.

(5) Решение Высшей судебной палаты обжалованию не подлежит.".

14. В статье 50:

действующую часть считать частью (1);

дополнить статью частью (2) следующего содержания:

"(2) Новые обстоятельства рассматриваются Высшей судебной палатой только в случае, если стороны не заявили о них на первом судебном разбирательстве по причине того, что не знали о них или не имели возможности их представить.".

15. В статье 51:

в части (1) слово "должностным" исключить, а слова "уголовное преследование," заменить словами "уголовное преследование или, по обстоятельствам, руководящим им,";

второе предложение части (3) дополнить словами "об устранении нарушений закона и упущений, допущенных при осуществлении уголовного преследования и/или руководстве им.";

дополнить статью частью (31) следующего содержания:

"(31) Полученные от вышестоящего прокурора указания могут быть обжалованы прокурором Генеральному прокурору и его заместителям. По жалобе Генеральный прокурор и его заместители выносят мотивированное постановление в срок не более 15 дней.";

часть (8) признать утратившей силу.

16. В статье 52:

в части (1):

пункты 2), 7) и 9) изложить в следующей редакции:

"2) непосредственно осуществляет уголовное преследование, выполняя функции органа уголовного преследования;";

"7) обеспечивает соблюдение разумных сроков уголовного преследования по каждому уголовному делу;";

"9) обоснованно изымает уголовное дело у офицера по уголовному преследованию и самостоятельно продолжает осуществлять уголовное преследование по этому делу или передает дело руководителю органа уголовного преследования для назначения другого офицера по уголовному преследованию по данному делу;";

в пункте 10) слова "или нескольким органам уголовного преследования, персонально назначает лиц для осуществления уголовного преследования" исключить;

в пункте 14) слова "оперативно-розыскных мероприятий" заменить словами "специальных розыскных мероприятий";

в пункте 16) слова "арест корреспонденции и ее выемку," заменить словами "задержание, изучение, выдачу, досмотр или выемку почтовых отправлений,";

в пункте 17) слово "присутствует" заменить словами "может присутствовать";

пункт 22) изложить в следующей редакции:

"22) прекращает уголовное преследование, прекращает уголовное судопроизводство или распоряжается о выведении лица из-под уголовного преследования в случаях, предусмотренных законом;";

в пункте 23) слова "на основании доказательств, представленных органом уголовного преследования, либо на основании собранных им лично доказательств" исключить;

пункт 24) изложить в следующей редакции:

"24) предоставляет сторонам возможность ознакомиться с материалами дела в соответствии с настоящим кодексом;";

в пункте 26) слова "оперативно-розыскную деятельность," заменить словами "специальную розыскную деятельность,";

в части (2):

во вводной части слова "Территориальный прокурор и прокурор специализированной прокуратуры, а также их заместители" заменить словами "Вышестоящий прокурор", а слово "осуществляют" заменить словом "осуществляет";

в пунктах 1), 3) и 6) слова "истребуют", "разрешают" и "возвращают" заменить соответственно словами "истребует", "разрешает" и "возвращает";

дополнить часть пунктами 11) и 12) следующего содержания:

"11) изымает постановлением в предусмотренных частью (21) случаях распределенные материалы и уголовные дела и передает их другому прокурору для рассмотрения;

12) выносит в срок не более 15 дней мотивированное постановление по жалобе офицера по уголовному преследованию на указания прокурора или руководителя органа уголовного преследования;";

пункт 2) изложить в следующей редакции:

"2) отменяет полностью или частично, изменяет или дополняет в соответствии с настоящим кодексом акты нижестоящих прокуроров;";

дополнить часть пунктами 31), 32) и 33) следующего содержания:

"31) рассматривает жалобы на акты и действия нижестоящих прокуроров;

32) распределяет резолюцией прокурорам заявления для рассмотрения или уголовные дела для осуществления или, по обстоятельствам, руководства уголовным преследованием по ним;

33) вправе оставить у себя материалы и уголовные дела для самостоятельного осуществления уголовного преследования по ним с вынесением постановления о принятии дела;";

пункт 4) изложить в следующей редакции:

"4) обоснованно отзывает и передает согласно компетенции уголовное дело от одного органа уголовного преследования другому;";

пункты 5) и 7) признать утратившими силу;

дополнить статью частью (21) следующего содержания:

"(21) Распределенные прокурору материалы и уголовные дела могут быть переданы другому прокурору в случае:

1) его перевода, направления, откомандирования, отстранения или освобождения от должности в соответствии с законом;

2) его отсутствия при наличии объективных причин, обосновывающих срочность дела и невозможность возвращения прокурора;

3) необоснованного неведения им производства по делу в течение более 30 дней;

4) установления в отношении него в силу полномочий или на основании жалобы существенного нарушения прав участников уголовного процесса или допущения непоправимых оплошностей в процессе собирания доказательств.";

части (3) и (4) считать утратившими силу;

дополнить статью частью (41) следующего содержания:

"(41) Генеральный прокурор может давать указания общего характера прокуратуре, органам уголовного преследования, органам, осуществляющим специальную розыскную деятельность, и констатирующим органам в целях обеспечения законности уголовного преследования.".

17. В статье 53:

пункт 1) части (1) изложить в следующей редакции;

"1) поддерживает обвинение от имени государства и представляет в судебном заседании доказательства обвинения;"; изменения в части (2) касаются только текста на государственном языке.

18. В части (2) статьи 541:

пункт a) изложить в следующей редакции:

"a) оказывает прокурору техническую помощь в осуществлении процессуальных действий;";

пункты b) и c) признать утратившими силу.

19. В статье 55:

в части (1) слова "офицерами" заменить словами "назначенными офицерами";

часть (2) изложить в следующей редакции:

"(2) Органы уголовного преследования в соответствии с настоящим кодексом осуществляют действия по уголовному преследованию или распоряжаются об их осуществлении.".

20. В статье 56:

в части (21):

пункты c), e) и f) изложить в следующей редакции:

"c) распределяет резолюцией офицерам по уголовному преследованию уголовные дела для осуществления уголовного преследования по ним;";

"e) изымает постановлением в соответствии с частью (3) уголовное дело и материалы от одного офицера по уголовному преследованию и передает их другому офицеру по уголовному преследованию для осуществления уголовного преследования с уведомлением об этом прокурора, руководящего уголовным преследованием;

f) вправе оставить у себя осведомления, уголовные дела для самостоятельного осуществления уголовного преследования по ним с вынесением постановления о принятии дела и исполнением тем самым обязанностей офицера по уголовному преследованию;";

пункт g) признать утратившим силу;

часть (22) изложить в следующей редакции:

"(22) Указания по уголовным делам даются руководителем органа уголовного преследования офицеру по уголовному преследованию или, по обстоятельствам, руководителю нижестоящего органа уголовного преследования в письменной форме и являются обязательными для исполнения, за исключением случаев их незамедлительного обжалования и отмены прокурором, руководящим уголовным преследованием, или соответственно вышестоящим прокурором.";

в части (23) слова "и несет ответственность за качество составленных ими процессуальных актов, представляемых в соответствии с законом прокурору" исключить, а слова "оперативно-розыскных мероприятий." заменить словами "специальных розыскных мероприятий.";

часть (24) после слова "истребовать" дополнить словами "по обращению прокурора";

часть (25) после слова "обязан" дополнить словами "по обращению прокурора";

дополнить статью частью (3) следующего содержания:

"(3) Распределенные офицеру по уголовному преследованию материалы и уголовные дела могут быть переданы другому офицеру по уголовному преследованию в случае:

1) его перевода, направления, откомандирования, отстранения или освобождения от должности в соответствии с законом;

2) его отсутствия при наличии объективных причин, обосновывающих срочность дела и невозможность возвращения офицера;

3) необоснованного неосуществления им уголовного преследования в течение более 30 дней;

4) установления в отношении него в силу полномочий или на основании жалобы существенного нарушения прав участников уголовного процесса или допущения непоправимых оплошностей в процессе собирания доказательств.".

21. В статье 57:

в части (1) слово "должностным" исключить и дополнить часть словами "и совершает другие действия, специально предусмотренные законом.";

в части (2):

пункты 4) и 6) изложить в следующей редакции:

"4) вносит предложение прокурору об обращении с ходатайством в судебную инстанцию для получения санкции на осуществление уголовно-процессуальных действий, специальных розыскных мероприятий или применение процессуальных мер принуждения, осуществляемых только с санкции судьи по уголовному преследованию;";

"6) проводит осмотр и фиксирует в установленном порядке место совершения преступления, проводит обыск, изымает предметы и документы, осуществляет в соответствии с законом другие процессуальные действия;";

бесплатный документ

Полный текст доступен после авторизации.

Закон Республики Молдова от 5 апреля 2012 года №66
"О внесении изменений и дополнений в Уголовно-процессуальный кодекс Республики Молдова №122-XV от 14 марта 2003 года"

О документе

Номер документа:66
Дата принятия: 05/04/2012
Состояние документа:Действует
Начало действия документа:27/10/2012
Органы эмитенты: Парламент

Опубликование документа

Monitorul Oficial 27.07.2012 г. №155-159 статья №:510