Дата обновления БД:
26.04.2024
Добавлено/обновлено документов:
131 / 316
Всего документов в БД:
133255
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
от 28 декабря 2013 года №1149
О некоторых мерах по реализации Указа Президента Республики Беларусь от 25 июля 2013 года №332
(В редакции Постановлений Совета Министров Республики Беларусь от 03.05.2014 г. №424, 19.08.2015 г. №701, 16.01.2016 г. №19, 15.05.2017 г. №355, 14.07.2017 г. №523, 30.05.2019 г. №343, 25.03.2022 г. №175, 01.09.2022 г. №574)
В соответствии с пунктом 5 Указа Президента Республики Беларусь от 25 июля 2013 г. №332 "Об отдельных вопросах функционирования Государственной инспекции по маломерным судам и внесении дополнений и изменений в некоторые указы Президента Республики Беларусь" Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить:
Положение о порядке обучения и проверки знаний гражданами правил управления моторными маломерными судами, мощность двигателя которых превышает 3,7 киловатта (5 лошадиных сил) (прилагается).
(В пункт внесены изменения в соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 25.03.2022 №175)
(см. предыдущую редакцию)
2. Внести изменения и дополнения в следующие постановления Совета Министров Республики Беларусь:
2.1. утратил силу в соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 14.07.2017 г. №523
(см. предыдущую редакцию)
2.2. в Уставе республиканского государственно-общественного объединения "Белорусское республиканское общество спасания на водах", утвержденном постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 19 ноября 2004 г. №1473 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., №188, 5/15192; 2009 г., №303, 5/30893):
пункт 3 изложить в следующей редакции:
"3. Общую координацию деятельности ОСВОД осуществляет Совет Министров Республики Беларусь.
Министерство по чрезвычайным ситуациям в пределах своей компетенции осуществляет координацию деятельности ОСВОД при проведении аварийно-спасательных, спасательных и поисковых работ на водах, а также республиканской водолазно-спасательной службы данного объединения.";
в части второй пункта 4:
слова "и Государственная инспекция по маломерным судам" исключить;
слово "финансируются" заменить словом "финансируется";
абзац пятый части второй пункта 9 изложить в следующей редакции:
"участие в проведении аварийно-спасательных, спасательных и поисковых работ на водах.";
в части первой пункта 10:
абзац тринадцатый исключить;
абзацы четырнадцатый - двадцать девятый считать соответственно абзацами тринадцатым - двадцать восьмым;
абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции:
"осуществляет подготовку водолазов, подводных пловцов, матросов-спасателей, обучение граждан правилам управления моторными маломерными судами, мощность двигателя которых превышает 3,7 киловатта (5 лошадиных сил);";
абзацы восьмой и десятый пункта 20 изложить в следующей редакции:
"осуществляет руководство деятельностью областных, Минского городского советов ОСВОД, водолазно-спасательной службы ОСВОД;";
"обеспечивает выполнение на договорной основе заказов Министерства по чрезвычайным ситуациям и других государственных органов и организаций по подготовке водолазов, подводных пловцов, матросов-спасателей, судоводителей маломерных судов;";
из абзаца пятого части первой пункта 32 слова "и Государственной инспекции по маломерным судам" исключить;
2.3. утратил силу в соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 16.01.2016 г. №19
(см. предыдущую редакцию)
2.4. утратил силу в соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 30.05.2019 г. №343
(см. предыдущую редакцию)
2.5. в постановлении Совета Министров Республики Беларусь от 20 июня 2007 г. №812 "Об утверждении Правил государственной регистрации судов и Правил пользования маломерными судами, гидроциклами, судами с подвесными двигателями и базами (сооружениями) для их стоянок" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., №157, 5/25408; №292, 5/26272; 2008 г., №6, 5/26438; №120, 5/27656; 2009 г., №119, 5/29736; 2010 г., №184, 5/32253; №261, 5/32707):
2.5.1. название изложить в следующей редакции:
"Об утверждении Правил государственной регистрации судов внутреннего плавания, судов смешанного (река-море) плавания и Правил пользования маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок";
2.5.2. пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1. Утвердить прилагаемые:
Правила государственной регистрации судов внутреннего плавания, судов смешанного (река-море) плавания;
Правила пользования маломерными судами и базами (сооружениями) для их стоянок.";
2.5.3. в Правилах государственной регистрации судов, утвержденных этим постановлением:
название изложить в следующей редакции:
"Правила государственной регистрации судов внутреннего плавания, судов смешанного (река-море) плавания";
из пункта 1 слова ", маломерных судов (за исключением гребных лодок, байдарок и надувных безмоторных судов грузоподъемностью менее 225 килограммов), гидроциклов и судов с подвесными двигателями" и "или судовой книге" исключить;
из пунктов 3, 8, 12, 15, части третьей пункта 16, пунктов 19-21, названия главы 5, пунктов 50, 55, 58, абзаца первого пункта 60, пункта 66 и названия главы 6 слова "или судовая книга" в соответствующем падеже исключить;
пункт 4 изложить в следующей редакции:
"4. Государственной регистрации в Реестре подлежат суда внутреннего плавания, суда смешанного (река-море) плавания.";
пункт 5 исключить;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
"7. Государственная регистрация судов и прав на них осуществляется государственным учреждением "Белорусская инспекция речного судоходства" (далее - Белорусская инспекция речного судоходства).";
в пункте 9:
из части первой слова "или судовой книге" исключить;
из части второй слова "или судовой книги" исключить;
часть четвертую исключить;
в пункте 10:
из части первой слова "или судовой книги" исключить;
часть третью исключить;
в пункте 14:
из части первой слова "внутреннего плавания и судна смешанного (река-море) плавания" исключить;
часть вторую исключить;
часть третью считать частью второй;
из названия главы 3 слова "внутреннего плавания и судов смешанного (река-море) плавания" исключить;
из пункта 22, абзаца первого части первой пункта 23 слова "внутреннего плавания, судна смешанного (река-море) плавания" исключить;
из абзаца первого пункта 24, абзаца первого пункта 34, пунктов 35 и 36 слова "внутреннего плавания или судна смешанного (река-море) плавания" исключить;
из абзаца первого части первой и части второй пункта 25 слова "внутреннего плавания, судно смешанного (река-море) плавания" исключить;
в пункте 29:
из частей первой и второй слова "внутреннего плавания и судна смешанного (рекаморе) плавания" исключить;
из части третьей слова "внутреннего плавания, судно смешанного (река-море) плавания" исключить;
из пункта 32 слова "внутреннего плавания и суда смешанного (река-море) плавания" исключить;
в пункте 33:
из части второй слова "внутреннего плавания и смешанного (река-море) плавания" исключить;
из части третьей слова "внутреннего водного плавания и судна смешанного (река-море) плавания" исключить;
главу 4 исключить;
в пункте 51:
Недействующая редакция, не действует с 25 августа 2023 года