Недействующая редакция. Принята: 05.08.2009 / Вступила в силу: 14.08.2009

Недействующая редакция, не действует с 12.10.2012 г.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

от 5 августа 2009 года №459

Об утверждении Положения об организации деятельности синхронных переводчиков и переводчиков, привлекаемых Высшим советом магистратуры, Министерством юстиции, органами прокуратуры, органами уголовного преследования, судебными инстанциями, нотариусами, адвокатами и судебными исполнителями

Во исполнение положений части (4) статьи 11 Закона о выдаче разрешений на деятельность и об оплате труда синхронных переводчиков и переводчиков, привлекаемых Высшим советом магистратуры, Министерством юстиции, органами прокуратуры, органами уголовного преследования, судебными инстанциями, нотариусами, адвокатами и судебными исполнителями № 264-XVI от 11 декабря 2008 г. (Официальный монитор Республики Молдова, 2009 г., № 57-58, ст. 159) Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить:

Положение об организации деятельности синхронных переводчиков и переводчиков, привлекаемых Высшим советом магистратуры, Министерством юстиции, органами прокуратуры, органами уголовного преследования, судебными инстанциями, нотариусами, адвокатами и судебными исполнителями, согласно приложению № 1;

дополнения, которые вносятся в отдельные постановления Правительства, согласно приложению № 2.

2. Издание бланков разрешений на деятельность в качестве синхронного переводчика и/или переводчика осуществляется за счет и в пределах средств, выделенных Министерству юстиции из государственного бюджета, а также за счет предусмотренных законом специальных средств.

3. Настоящее Постановление вступает в силу 20 сентября 2009 года.

 

Премьер-министр

Зинаида Гречаный

Контрассигнует:

министр юстиции

Виталие Пырлог

Приложение №1

к Постановлению Правительства №459 от 5 августа 2009 года

бесплатный документ

Текст редакции доступен после авторизации.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА Положение об организации деятельности синхронных переводчиков и переводчиков, привлекаемых Высшим советом магистратуры, Министерством юстиции, органами прокуратуры, органами уголовного преследования, судебными инстанциями, нотариусами, адвокатами и судебными исполнителями I. Комиссия по аттестации синхронных переводчиков и переводчиков. Ее состав и полномочия II. Порядок регистрации кандидатов для сдачи аттестационного экзамена III. Проведение аттестационного экзамена IV. Порядок выдачи разрешений на деятельность синхронным переводчикам и/или переводчикам V. Порядок приостановления и прекращения деятельности синхронного переводчика и/или переводчика VI. Постоянное самообразование синхронных переводчиков и переводчиков Дополнения, которые вносятся в отдельные постановления Правительства