Действует

Неофициальный перевод. (с) СоюзПравоИнформ

Зарегистрирован

Министерством юстиции Украины

12 января 2016 года

№30/28160

ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ УКРАИНЫ И ГОСУДАРСТВЕННОЙ СУДЕБНОЙ АДМИНИСТРАЦИИ УКРАИНЫ

от 11 января 2016 года №29/5/2

Об утверждении Изменений в Инструкцию о порядке выполнения международных договоров по вопросам оказания правовой помощи по гражданским делам относительно вручения документов, получения доказательств и признания и исполнения судебных решений

Согласно статье 16 Закона Украины "О международных договорах Украины", статьям 149, 150 Закона Украины "О судоустройстве и статусе судей", статье 80 Закона Украины "О международном частном праве", Закону Украины "О судебном сборе", статьям 390-401, 415-418 Гражданского процессуального кодекса Украины, Положению о Государственной миграционной службе Украины, утвержденному постановлением Кабинета Министров Украины от 20 августа 2014 года №360, ПРИКАЗЫВАЕМ:

1. Утвердить Изменения в Инструкцию о порядке выполнения международных договоров по вопросам оказания правовой помощи по гражданским делам относительно вручения документов, получения доказательств и признания и исполнения судебных решений, утвержденную приказом Министерства юстиции Украины, Государственной судебной администрации Украины от 27 июня 2008 года №1092/5/54, зарегистрированным в Министерстве юстиции Украины 2 июля 2008 года по №573/15264 (с изменениями), которые прилагаются.

2. Департаменту международного права Министерства юстиции Украины подать этот приказ на государственную регистрацию в соответствии с Указом Президента Украины от 3 октября 1992 года №493 "О государственной регистрации нормативно-правовых актов министерств и других органов исполнительной власти".

3. Настоящий приказ вступает в силу со дня его официального опубликования.

4. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на заместителя Министра юстиции Украины по вопросам европейской интеграции Петухова С.И. и заместителя Председателя Государственной судебной администрации Украины Кондика П.М.

Министр юстиции Украины

П.Д.Петренко

Председатель Государственной судебной администрации Украины

З.В.Холоднюк

 

Утверждены Приказом Министерства юстиции Украины, Государственной судебной администрации Украины от 11 января 2016 года №29/5/2

Изменения в Инструкцию о порядке выполнения международных договоров по вопросам оказания правовой помощи по гражданским делам относительно вручения документов, получения доказательств и признания и исполнения судебных решений

1. В разделе I:

1) подпункт 1.6 изложить в следующей редакции:

"1.6. Реализация международных договоров Украины по вопросам международной правовой помощи по гражданским делам относительно вручения документов, получения доказательств и признания и исполнения судебных решений осуществляется в пределах компетенции Министерства юстиции Украины непосредственно и через главные территориальные управления юстиции Министерства юстиции Украины в Автономной Республике Крым, областях, городах Киеве и Севастополе (далее - главное территориальное управление юстиции), местными судами Украины (далее - суды Украины), а в соответствующих случаях - другими органами государственной власти.";

2) в подпункте 1.10.7 пункта 1.10 слово "суд" заменить словами "компетентного органа".

2. В абзаце первом пункта 2.6 раздела II слова "десяти дней" заменить словами "четырнадцати календарных дней".

3. В разделе III:

1) в пункте 3.4:

в абзаце первом слова "десяти дней" заменить словами "четырнадцати календарных дней";

в подпункте 3.4.1 слова "адресно-справочного бюро" заменить словами "органов миграционной службы";

2) пункт 3.5 дополнить новым подпунктом 3.5.8 следующего содержания:

"3.5.8. В случае если лицо, которому необходимо вручить вызов в суд или другие документы по поручению иностранного суда, находится под стражей или отбывает такой вид наказания, как пожизненное лишение свободы, лишение свободы на определенный срок, содержание в дисциплинарной воинской части, ограничение свободы, арест, суд направляет документы, подлежащие вручению по поручению иностранного суда, в администрации места содержания лица, осуществляющего их вручения под расписку и безотлагательно направляет расписку и письменные объяснения этого лица в суд.

В случае отказа лица получить вызов в суд или другие документы, подлежащие вручению по поручению иностранного суда, представитель администрации места содержания лица составляет акт об отказе лица получить вызов в суд или другие документы и направляет его в суд. Судья на основании полученных документов составляет подтверждение о вручении (невручении) вызова в суд или других документов, подлежащих вручению по поручению иностранного суда, и направляет его вместе с полученной от администрации места содержания лица информацией и другими документами в главное территориальное управление. В таком случае документы, подлежащие вручению по поручению иностранного суда, считаются врученными.";

3) в абзаце пятом пункта 3.7 слова "адресно-справочного бюро" заменить словами "органов миграционной службы".

4. Раздел IV:

1) в абзаце первом пункта 4.4 слова "расходов на информационно-техническое обеспечение рассмотрения дела" заменить словами "государственной пошлины";

2) абзац второй исключить.

5. В разделе V:

в пункте 5.7:

абзац первый изложить в следующей редакции:

"5.7. Суд Украины в течение трех дней после объявления решения по результатам рассмотрения иностранного ходатайство направляет сторонам его копии. В случае если сторона находится за границей и не имеет в Украине уполномоченного представителя, копия постановления о результатах рассмотрения иностранного ходатайство направляется в главное территориальное управление юстиции для передачи копии постановления надлежащими каналами. В случае необходимости может быть оформлено судебное поручение о вручении на основании статей 415, 416 Гражданского процессуального кодекса Украины.";

дополнить пункт после абзаца первого новым абзацем вторым следующего содержания:

"Копию постановления об отказе в удовлетворении иностранного ходатайства или о его частичном удовлетворении стороне, которая находится за границей, суд направляет вместе с судебным поручением о вручении, составленным на основании статей 415, 416 Гражданского процессуального кодекса Украины.".

В связи с этим абзацы второй - десятый считать соответственно абзацами третьим - одиннадцатым;

абзацы четвертый - десятый изложить в следующей редакции:

"В исполнительном документе указываются:

1) название и дата выдачи документа, наименование органа, фамилия и инициалы должностного лица, что его выдали;

2) дата принятия и номер решения, согласно которому выдан документ;

3) полное наименование (для юридических лиц) или имя (фамилия, имя и отчество) (для физических лиц) взыскателя и должника, их местонахождение (для юридических лиц) или место жительства или пребывания (для физических лиц), идентификационный код субъекта хозяйственной деятельности взыскателя и должника (для юридических лиц), индивидуальный идентификационный номер взыскателя и должника (для физических лиц- плательщиков налогов) или номер и серия паспорта взыскателя и должника для физических лиц-граждан Украины, которые по своим религиозным или другим убеждениям отказались от принятия идентификационного номера, официально уведомили об этом соответствующие органы государственной власти и имеют отметку в паспорте гражданина Украины, а также другие данные, если они известны суду или другому органу, который выдал исполнительный документ, которые идентифицируют взыскателя и должника и могут способствовать принудительному исполнению, в частности, дата рождения должника и его место работы (для физических лиц), местонахождение имущества должника, счета взыскателя и должника и тому подобное;

4) резолютивная часть решения;

5) дата вступления в законную (юридическую) силу решения;

6) срок предъявления исполнительного документа к исполнению.";

дополнить пункт после абзаца десятого новым абзацем одиннадцатым следующего содержания:

"Идентификационный номер субъекта хозяйственной деятельности взыскателя и должника (для юридических лиц), индивидуальный идентификационный номер взыскателя и должника (для физических лиц) не указываются в случаях, если законодательством страны, на территории которой зарегистрировано юридическое лицо, не предусмотрено присвоение лицу такого номера и если законодательством страны, на территории которой проживает физическое лицо-иностранец, установлены иные формы учета.".

В связи с этим абзац одиннадцатый считать абзацем двенадцатым;

дополнить пункт абзацами тринадцатым, четырнадцатым следующего содержания:

"В случае удовлетворения ходатайства о признании и предоставлении разрешения на исполнение решения иностранного суда по вопросам государственной регистрации актов гражданского состояния суд Украины направляет два экземпляра копии постановления о признании и предоставлении разрешения на его выполнение (вступившим в силу) вместе с копиями решения иностранного суда и ходатайством заинтересованного лица в главное территориальное управление.

Главным территориальным управлением юстиции один экземпляр решения о признании и предоставлении разрешения на выполнение вместе с копиями решения иностранного суда и ходатайством заинтересованного лица передается для организации выполнения в отдел государственной регистрации актов гражданского состояния управления государственной регистрации главного территориального управления.".

6. В разделе VI:

1) пункт 6.7 дополнить абзацами третьим, четвертым следующего содержания:

"В случае если запрашиваемая Сторона за вручение документов требует оплату, к пакету документов прилагается копия платежного поручения (информация о размере оплаты и реквизиты для перечисления средств размещены на официальном веб-сайте Гаагской конференции по международному частному праву: www.hcch.net).

Если государство, которое за вручение документов требует оплату, не высказало возражений к статье 10 Конвенции о вручении, судебные документы могут быть направлены лицам, находящимся на территории такого государства, почтовыми каналами.";

2) в пункте 6.10:

абзац первый изложить в следующей редакции:

"6.10. Минюст определяет с учетом просьбы, выраженной в доверенности, способ и срок его выполнения, направляет иностранное поручение для организации выполнения в главное территориальное управление, оставляя у себя на контроле один экземпляр документов, подлежащих вручению, один экземпляр формуляра поручения в части просьбы о вручении и краткого изложения сути документа.";

подпункт 6.10.1 изложить в следующей редакции:

"6.10.1. Если в просьбе о вручении документов указано, что документы необходимо вручить способом, установленным частью второй статьи 5 Конвенции о вручении, или если документы, подлежащие вручению, не содержат перевода на украинский язык, главное территориальное управление юстиции, получив поручение о вручении, направляет лицу, которому необходимо вручить документы (адресату), по почтовому адресу, указанному в поручении, соответствующее сообщение с указанием срока, в который лицу предлагается явиться в главное территориальное управление юстиции для получения документов.";

подпункт 6.10.3 исключить.

В связи с этим подпункты 6.10.4 - 6.10.8 считать соответственно подпунктами 6.10.3 - 6.10.7;

в подпункте 6.10.3 слова "адресно-справочного бюро" заменить словами "органов миграционной службы";

подпункт 6.10.4 исключить.

В связи с этим подпункты 6.10.5 - 6.10.7 считать соответственно подпунктами 6.10.4 - 6.10.6;

подпункты 6.10.5, 6.10.6 изложить в следующей редакции:

"6.10.5. В случае если установленное место жительства или местонахождение лица, которому необходимо вручить документы, находится за пределами территориальной юрисдикции главного территориального управления, главное территориальное управление юстиции пересылает соответствующую информацию органам миграционной службы или территориальным органам государственной статистики вместе с поручением о вручении документов в главное территориальное управление юстиции, в пределах территориальной юрисдикции которого находится установленный почтовый адрес, с одновременным информированием об этом Минюста.

6.10.6. В случае если лицо, которому необходимо вручить вызов в суд или другие документы по поручению иностранного суда, находится под стражей или отбывает такой вид наказания, как пожизненное лишение свободы, лишение свободы на определенный срок, содержание в дисциплинарной воинской части, ограничение свободы, арест, поручение о вручении документов выполняется с учетом пункта 3.5 раздела III настоящей Инструкции.";

3) пункты 6.11, 6.12 изложить в следующей редакции:

"6.11. Если в просьбе о вручении документов указано, что документы необходимо вручить способом, установленным пунктом "а" или "b" части первой статьи 5 Конвенции о вручении, главное территориальное управление юстиции в течение четырнадцати календарных дней со дня получения от Минюста направляет иностранное поручение о вручении документов для выполнения в суд Украины по месту жительства физического лица или по местонахождению юридического лица и устанавливает срок для его выполнения.

В случае необходимости уточнить почтовый адрес получателя документов главное территориальное управление юстиции обращается в органы миграционной службы или другого органа с целью уточнения данных о жительства физического лица или нахождения юридического лица. В таком случае поручение направляется в суд в течение длительного разумного срока.

В случае невозможности уточнения данных относительно проживания физического лица или нахождения юридического лица главное территориальное управление возвращает поручение Минюсту с указанием причин невозможности исполнения.

Суд Украины вызывает лицо, в отношении которого необходимо совершить процессуальные действия, и предлагает получить судебные документы. Идентификация физического лица осуществляется на основании паспорта или иного документа, удостоверяющего личность. Полномочия представителя юридического лица устанавливаются на основании учредительных документов или доверенности юридического лица, скрепленной печатью и подписью ее руководителя.

Один экземпляр формуляра поручения о вручении в части, содержащей краткое изложение сути документа, подлежащего вручению, вручается вместе с таким документом.

Лицо, получившее документы, ставит свою подпись на подтверждении о вручении документа, составленном согласно приложению 2 к настоящей Инструкции. Подпись лица удостоверяется подписью судьи, скрепляется печатью суда Украины.

6.12. Суд Украины направляет подтверждение о вручении документов, протокол судебного заседания, а также другие документы и информацию, полученные в процессе выполнения поручения, в главное территориальное управление юстиции.";

4) абзац первый пункта 6.13 изложить в следующей редакции:

"6.13. Формуляр в части подтверждения о вручении заполняет главное территориальное управление юстиции в двух экземплярах на основании документов и информации, полученных от суда Украины в связи с выполнением поручения.";

5) пункт 6.14 после слова "форму" дополнить словами "в двух экземплярах".

7. В тексте Инструкции слова "Главное управление юстиции" во всех падежах и числах заменить словами "главное территориальное управление юстиции" в соответствующих падежах и числах.

8. Приложение 5 к Инструкции изложить в новой редакции, которая прилагается.

Директор Департамента международного права

Т.В.Андреева

Начальник Юридического управления Государственной судебной администрации Украины

Е.В.Пристрома

 

Приложение 5

к Инструкции о порядке выполнения международных договоров по вопросам оказания правовой помощи по гражданским делам относительно вручения документов, получения доказательств и признания и исполнения судебных решений

Ходатайство

См. Приложение 5

 

Приказ Министерства юстиции Украины и Государственной судебной администрации Украины от 11 января 2016 года №29/5/2
"Об утверждении Изменений в Инструкцию о порядке выполнения международных договоров по вопросам оказания правовой помощи по гражданским делам относительно вручения документов, получения доказательств и признания и исполнения судебных решений"

О документе

Номер документа:29/5/2
Дата принятия: 11/01/2016
Состояние документа:Действует
Регистрация в МинЮсте: № 30/28160 от 12/01/2016
Начало действия документа:29/01/2016
Органы эмитенты: Государственные органы и организации

Опубликование документа

Официальный вестник Украины от 29 января 2016 года №6, стр. 425, статья 335, код акта 80450/2016

Примечание к документу

В соответствии с пунктом 3 настоящий Приказ вступает в силу со дня его официального опубликования - с 29 января 2016 года

Приложения к документу

Приложение к Приказу от 11.01.2016 г. №29/5/2